Translation of "Sich operieren lassen" in English
Tom
muss
sich
am
Rücken
operieren
lassen.
Tom
has
to
have
an
operation
on
his
back.
Tatoeba v2021-03-10
Er
muss
sich
nächste
Woche
operieren
lassen.
He
has
to
have
an
operation
next
week.
Tatoeba v2021-03-10
I-Ich
denke,
sie
sollte
sich
nicht
operieren
lassen.
I
don't
think
she
should
do
the
surgery.
OpenSubtitles v2018
Sie
wurden
sich
operieren
lassen,
damit
er
Sie
respektiert?
You're
agreeing
to
the
operation
so
he
respects
you?
OpenSubtitles v2018
Sie
fand
ihre
Brüste
zu
klein
und
hat
sie
sich
operieren
lassen.
We
also
don't
mention
her
boob
job.
For
her,
they
were
too
small.
She
worked
all
summer
to
pay
for
the
operation.
OpenSubtitles v2018
Nach
einiger
Zeit
kam
er
wieder,
und
er
hatte
sich
operieren
lassen.
After
a
while
he
came
back
and
he
had
had
an
operation.
OpenSubtitles v2018
Ich
denke,
Sie
sollten
sich
operieren
lassen.
I
think
you
should
have
the
surgery.
OpenSubtitles v2018
Sie
muss
sich
wirklich
operieren
lassen.
That
woman
needs
eye
surgery.
OpenSubtitles v2018
Dann
hat
er
sich
operieren
lassen.
He
had
the
operation.
ParaCrawl v7.1
V.
Jaugelis
hat
schriftlich
verzichtet,
sich
operieren
zu
lassen.
Jaugelis
refused
the
operation
in
writing.
ParaCrawl v7.1
Im
vergangenen
Jahr
hatte
sich
Barmasse
zweimal
operieren
lassen
müssen.
Barmasse
had
two
major
surgeries
last
year.
ParaCrawl v7.1
Tom
muss
sich
operieren
lassen.
Tom
has
to
have
surgery.
Tatoeba v2021-03-10
Er
sollte
sich
operieren
lassen.
May
wanna
consider
surgery.
OpenSubtitles v2018
Sie
hat
sich
operieren
lassen.
Definitely
had
some
work.
OpenSubtitles v2018
Ich
weiß
nicht,
ob
sie
sich
hat
operieren
lassen
oder
gute
Feuchtigkeitspflege
benutzt
hat.
I
can't
tell
if
she's
had
work
done
or
whether
she's
just
moisturised
often.
OpenSubtitles v2018
Hat
sie
sich
operieren
lassen?
Did
she
have
an
operation?
OpenSubtitles v2018
Er
kann
nicht
mehr
gehen
und
kommt
nach
Frankreich,
um
sich
operieren
zu
lassen.
He
was
dug
out
from
the
ruins
of
a
bombardment
in
the
Bekaa
plain.
He
can
no
longer
walk
and
has
just
had
an
operation
in
France.
EUbookshop v2
Mit
Ausnahme
eines
Patienten
erfuhren
alle
eine
Verbesserung
der
Lebensqualität
und
würden
sich
erneut
operieren
lassen.
With
the
exception
of
one
patient,
all
experienced
an
increase
in
quality
of
life
and
would
repeat
the
surgery.
ParaCrawl v7.1
Ich
sagte
ihm,
er
solle
sich
nicht
operieren
lassen,
Gott
würde
ihn
heilen.
I
told
him
not
to
have
the
operation,
that
God
would
heal
him.
ParaCrawl v7.1
Wer
von
uns
würde
unter
diesen
Bedingungen
arbeiten
wollen,
und
vor
allem,
wer
von
uns
würde
sich
von
jemandem
operieren
lassen,
der
sich
in
einem
solchen
Zustand
befindet.
Who
among
us
would
want
to
work
under
such
conditions
and,
especially,
who
would
let
himself
be
operated
on
by
someone
who
is
in
such
a
state.
Europarl v8
Damals
war
es
in
den
USA
notwendig,
sich
operieren
zu
lassen,
bevor
man
seinen
Namen
und
sein
Geschlecht
ändern
konnte.
At
that
time
in
the
United
States,
you
needed
to
have
surgery
before
you
could
change
your
name
and
gender
marker.
TED2020 v1
Alex'
Mom
hat
sich
die
falsche
Woche
ausgesucht,
um
sich
operieren
zu
lassen,
glaubst
du
nicht?
Alex's
mom
kind
of
picked
the
wrong
week
to
go
in
for
surgery,
don't
you
think?
OpenSubtitles v2018
Dies
ist
in
Mann
in
seinen
Zwanzigern,
der
seine
erste
Auslandsreise
aus
Nigeria
mit
bösartigem
Krebs
nach
England
unternahm,
um
sich
operieren
zu
lassen.
This
is
a
man
in
his
20s
whose
first
visit
out
of
Nigeria
was
with
this
malignant
cancer
that
he
came
to
the
United
Kingdom
to
have
operated
on.
TED2013 v1.1