Translation of "Sich neu positionieren" in English

Captain, wie leicht lassen sich die Kanonen neu positionieren?
Captain, how easily are the great guns - on the fort repositioned?
OpenSubtitles v2018

Marco konnte sich nicht neu positionieren und fiel ins Blut.
Marco just couldn't reposition himself, and he fell into the blood.
OpenSubtitles v2018

Das ist notwendig, damit die Dinge sich neu positionieren.
This is necessary in order for things to take their new position.
ParaCrawl v7.1

Die Schweiz musste sich als Kleinstaat neu positionieren.
Switzerland had to reposition itself as a small state.
ParaCrawl v7.1

Das Museum nutzt die Einweihung seines Erweiterungsbaus, um sich neu zu positionieren.
The museum is using the opening of its new building to reposition itself.
ParaCrawl v7.1

Unique Copenhagen ist eine skandinavische Möbelfirma, die sich neu positionieren möchte.
Unique Copenhagen is a Scandinavian furniture company that wants to reposition itself.
ParaCrawl v7.1

Daher muss sich die IBS neu positionieren und über die veränderte Aufgabenstellung diskutieren.
Thus, the IBS will have to find a new position and discuss the forwarders’ changed tasks.
ParaCrawl v7.1

Um umfassend von der Digitalisierung zu profitieren, muss sich die Finanzfunktion neu positionieren.
To fully benefit from digitization, the finance function has to reposition itself.
ParaCrawl v7.1

Durch diese gesteigerte Qualität will IDMM auch in höherwertigen Marktsegmenten ein-steigen und sich neu positionieren.
Thanks to this higher quality, IDMM now intends to enter higher-end segments and reposition itself on the market.
ParaCrawl v7.1

Auf diese Weise erhöhen Sie die Bemerkbarkeit, Sichtbarkeit und werden sich neu positionieren.
This will increase your recognisability, visibility and reposition you. Â
ParaCrawl v7.1

Auf dem weltweiten, rasch wachsenden Informationsmarkt muss sie sich immer wieder neu positionieren.
The library has to reposition itself again and again on the rapidly growing international information market.
ParaCrawl v7.1

Daher sollte sich Europa neu positionieren und den Kampf um die sanfte Macht nicht aufgeben, da es hier heute um den Respekt für die kulturelle Vielfalt als Instrument für einen Dialog und als Garantie für weltweiten Frieden und Stabilität geht.
Therefore, Europe should reposition itself and not abandon the battle over soft power, since what is at stake here today is respect for cultural diversity as a tool for dialogue and as a guarantee of peace and stability worldwide.
Europarl v8

Die EU muss sich neu positionieren und sich bis zum Beginn der Verhandlungsrunde in Mexiko ein neues Mandat setzen.
The EU should reposition itself and set a new mandate by the time of the negotiating round in Mexico.
Europarl v8

Unter dem Druck des Liberalisierungsprozesses des europäischen Postmarktes haben die nationalen Postgesellschaften begonnen, ihre Strukturen zu ändern und sich neu zu positionieren.
The national postal services responded to the pressure from this liberalisation process by starting to change their structures and to reposition themselves.
Europarl v8

Das UNHCR muss sich neu positionieren, um Vertriebenen, die Schutz und Hilfe benötigen, diese auch gewähren zu können, ob sie eine internationale Grenze überschritten haben oder nicht.
UNHCR must reposition itself to provide protection and assistance for displaced people in need, regardless of whether they have crossed an international border.
MultiUN v1

Die Weltbank muss sich dabei nicht „neu positionieren“, indem sie sich in den Schwellenländern verankert, wie dies die Entwicklungshilfeindustrie gemeinhin tut.
As for the World Bank, it does not need to “reposition” itself so much as to root itself in emerging countries, as does the development aid industry in general.
News-Commentary v14

Da sie das sich nähernde gegnerische Team entdeckt, verschafft sie ihren Teamkollegen genug Zeit, um sich neu zu positionieren und den Kampf auf Thresh zu eröffnen, als Ashe mit "Verzauberter Kristallpfeil" nachzieht.
Spotting the incoming enemy team, the reveal gives her teammates enough warning to reposition and initiate onto Thresh as Ashe follows up with Enchanted Crystal Arrow.
QED v2.0a

Damit wollte sich der Verein neu positionieren, die Kundennähe ausbauen, Problemlösungspakete für KMU anbieten und ein klares Bekenntnis zur Exportförderung machen.
This was done to fulfill the association's goal of repositioning itself, developing greater proximity to customers, offering problem-solving packages for SMEs and making a clear commitment to export development.
ParaCrawl v7.1

Die Auseinandersetzung mit der eigenen Motivation bildet nach Aussagen der meisten Therapeut(inn)en in der Arbeit mit dieser speziellen Klientel einen besonderen Schwerpunkt, der auch dazu dient, sich immer wieder neu positionieren und eigene, entweder sehr emotionale oder sehr distanzierte Reaktionen besser verstehen zu können.
The examination of one's own motivation, according to statements of most therapists who work with this special clientele, occupies an exceptionally central position. It enables one to take a new stance and to better understand one's own either very emotional or very detached reactions.
ParaCrawl v7.1

Externe Markteinflüsse zwingen sie, die Durchlaufzeiten zu verkürzen, Maschinen optimal auszulasten, schnell, aber zuverlässig zu programmieren, flexibel zu sein oder sich neu zu positionieren.
External market conditions are forcing them to shorten throughput times, optimize machine utilization, program quickly and reliably and be flexible or reposition themselves.
ParaCrawl v7.1

Wir wollen uns sicher sein dass Sie die Gelegenheit haben zu verstehen was Falun Dafa in Wirklichkeit ist, dass Sie überdenken können was die Verfolgung in Wirklichkeit bedeutet, dass Sie genau über Ihre Worte, Handlungen und Gedanken gegenüber dieser Verfolgung während der letzten drei Jahren nachdenken, und dass Sie sich neu positionieren.
Our goal is to give you another opportunity to learn what Falun Dafa really is, to rethink about the persecution, to reflect on your own words, actions and thoughts towards the persecution during the past three years, and to reposition yourselves.
ParaCrawl v7.1

Interessante technische Lösungen, etwa Formate wie Half Cover oder Flying Page, Open up oder Bottom Down oder auch Superpanorama, sind eine weitere Möglichkeit für Druckereien, sich neu zu positionieren.
Interesting technical solutions including formats such as half cover or flying page, open up or bottom down, or even super panoramas are another way for printing companies to reposition themselves in the market.
ParaCrawl v7.1

Hochschulbildung kann sich selbst neu zu positionieren, um ein Inkubator des Wissens statt ein Vorbereiter für wünschenswert Karriere sein.
Higher education can reposition itself to be an incubator of knowledge instead of being a preparer for desirable careers.
ParaCrawl v7.1

Die größte internationale Bestattungsfachausstellung BEFA in Düsseldorf wiederum sieht sich vor immer stärkerem internationalen Wettbewerb und muss sich neu positionieren.
The biggest international funeral exhibition BEFA in Düsseldorf in turn is confronted with increasing international competition and needs to re-position itself.
ParaCrawl v7.1

Daraus wird deutlich, dass es für uns als Gemeinde Jesu entscheidend ist, entsprechend dem Willen Gottes sich neu zu positionieren, um das nächste Bestimmungsziel in Christus zu erreichen.
Thus it becomes clear that it is crucial for us as the body of Christ to reposition ourselves according to the will of God in order to reach the next destination in Christ.
ParaCrawl v7.1