Translation of "Sich neu positionieren" in English
Captain,
wie
leicht
lassen
sich
die
Kanonen
neu
positionieren?
Captain,
how
easily
are
the
great
guns
-
on
the
fort
repositioned?
OpenSubtitles v2018
Marco
konnte
sich
nicht
neu
positionieren
und
fiel
ins
Blut.
Marco
just
couldn't
reposition
himself,
and
he
fell
into
the
blood.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
notwendig,
damit
die
Dinge
sich
neu
positionieren.
This
is
necessary
in
order
for
things
to
take
their
new
position.
ParaCrawl v7.1
Die
Schweiz
musste
sich
als
Kleinstaat
neu
positionieren.
Switzerland
had
to
reposition
itself
as
a
small
state.
ParaCrawl v7.1
Das
Museum
nutzt
die
Einweihung
seines
Erweiterungsbaus,
um
sich
neu
zu
positionieren.
The
museum
is
using
the
opening
of
its
new
building
to
reposition
itself.
ParaCrawl v7.1
Unique
Copenhagen
ist
eine
skandinavische
Möbelfirma,
die
sich
neu
positionieren
möchte.
Unique
Copenhagen
is
a
Scandinavian
furniture
company
that
wants
to
reposition
itself.
ParaCrawl v7.1
Daher
muss
sich
die
IBS
neu
positionieren
und
über
die
veränderte
Aufgabenstellung
diskutieren.
Thus,
the
IBS
will
have
to
find
a
new
position
and
discuss
the
forwarders’
changed
tasks.
ParaCrawl v7.1
Um
umfassend
von
der
Digitalisierung
zu
profitieren,
muss
sich
die
Finanzfunktion
neu
positionieren.
To
fully
benefit
from
digitization,
the
finance
function
has
to
reposition
itself.
ParaCrawl v7.1
Durch
diese
gesteigerte
Qualität
will
IDMM
auch
in
höherwertigen
Marktsegmenten
ein-steigen
und
sich
neu
positionieren.
Thanks
to
this
higher
quality,
IDMM
now
intends
to
enter
higher-end
segments
and
reposition
itself
on
the
market.
ParaCrawl v7.1
Auf
diese
Weise
erhöhen
Sie
die
Bemerkbarkeit,
Sichtbarkeit
und
werden
sich
neu
positionieren.
This
will
increase
your
recognisability,
visibility
and
reposition
you.
Â
ParaCrawl v7.1
Auf
dem
weltweiten,
rasch
wachsenden
Informationsmarkt
muss
sie
sich
immer
wieder
neu
positionieren.
The
library
has
to
reposition
itself
again
and
again
on
the
rapidly
growing
international
information
market.
ParaCrawl v7.1
Daher
sollte
sich
Europa
neu
positionieren
und
den
Kampf
um
die
sanfte
Macht
nicht
aufgeben,
da
es
hier
heute
um
den
Respekt
für
die
kulturelle
Vielfalt
als
Instrument
für
einen
Dialog
und
als
Garantie
für
weltweiten
Frieden
und
Stabilität
geht.
Therefore,
Europe
should
reposition
itself
and
not
abandon
the
battle
over
soft
power,
since
what
is
at
stake
here
today
is
respect
for
cultural
diversity
as
a
tool
for
dialogue
and
as
a
guarantee
of
peace
and
stability
worldwide.
Europarl v8
Die
EU
muss
sich
neu
positionieren
und
sich
bis
zum
Beginn
der
Verhandlungsrunde
in
Mexiko
ein
neues
Mandat
setzen.
The
EU
should
reposition
itself
and
set
a
new
mandate
by
the
time
of
the
negotiating
round
in
Mexico.
Europarl v8
Unter
dem
Druck
des
Liberalisierungsprozesses
des
europäischen
Postmarktes
haben
die
nationalen
Postgesellschaften
begonnen,
ihre
Strukturen
zu
ändern
und
sich
neu
zu
positionieren.
The
national
postal
services
responded
to
the
pressure
from
this
liberalisation
process
by
starting
to
change
their
structures
and
to
reposition
themselves.
Europarl v8
Das
UNHCR
muss
sich
neu
positionieren,
um
Vertriebenen,
die
Schutz
und
Hilfe
benötigen,
diese
auch
gewähren
zu
können,
ob
sie
eine
internationale
Grenze
überschritten
haben
oder
nicht.
UNHCR
must
reposition
itself
to
provide
protection
and
assistance
for
displaced
people
in
need,
regardless
of
whether
they
have
crossed
an
international
border.
MultiUN v1
Die
Weltbank
muss
sich
dabei
nicht
„neu
positionieren“,
indem
sie
sich
in
den
Schwellenländern
verankert,
wie
dies
die
Entwicklungshilfeindustrie
gemeinhin
tut.
As
for
the
World
Bank,
it
does
not
need
to
“reposition”
itself
so
much
as
to
root
itself
in
emerging
countries,
as
does
the
development
aid
industry
in
general.
News-Commentary v14
Da
sie
das
sich
nähernde
gegnerische
Team
entdeckt,
verschafft
sie
ihren
Teamkollegen
genug
Zeit,
um
sich
neu
zu
positionieren
und
den
Kampf
auf
Thresh
zu
eröffnen,
als
Ashe
mit
"Verzauberter
Kristallpfeil"
nachzieht.
Spotting
the
incoming
enemy
team,
the
reveal
gives
her
teammates
enough
warning
to
reposition
and
initiate
onto
Thresh
as
Ashe
follows
up
with
Enchanted
Crystal
Arrow.
QED v2.0a
Damit
wollte
sich
der
Verein
neu
positionieren,
die
Kundennähe
ausbauen,
Problemlösungspakete
für
KMU
anbieten
und
ein
klares
Bekenntnis
zur
Exportförderung
machen.
This
was
done
to
fulfill
the
association's
goal
of
repositioning
itself,
developing
greater
proximity
to
customers,
offering
problem-solving
packages
for
SMEs
and
making
a
clear
commitment
to
export
development.
ParaCrawl v7.1
Die
Auseinandersetzung
mit
der
eigenen
Motivation
bildet
nach
Aussagen
der
meisten
Therapeut(inn)en
in
der
Arbeit
mit
dieser
speziellen
Klientel
einen
besonderen
Schwerpunkt,
der
auch
dazu
dient,
sich
immer
wieder
neu
positionieren
und
eigene,
entweder
sehr
emotionale
oder
sehr
distanzierte
Reaktionen
besser
verstehen
zu
können.
The
examination
of
one's
own
motivation,
according
to
statements
of
most
therapists
who
work
with
this
special
clientele,
occupies
an
exceptionally
central
position.
It
enables
one
to
take
a
new
stance
and
to
better
understand
one's
own
either
very
emotional
or
very
detached
reactions.
ParaCrawl v7.1
Externe
Markteinflüsse
zwingen
sie,
die
Durchlaufzeiten
zu
verkürzen,
Maschinen
optimal
auszulasten,
schnell,
aber
zuverlässig
zu
programmieren,
flexibel
zu
sein
oder
sich
neu
zu
positionieren.
External
market
conditions
are
forcing
them
to
shorten
throughput
times,
optimize
machine
utilization,
program
quickly
and
reliably
and
be
flexible
or
reposition
themselves.
ParaCrawl v7.1
Wir
wollen
uns
sicher
sein
dass
Sie
die
Gelegenheit
haben
zu
verstehen
was
Falun
Dafa
in
Wirklichkeit
ist,
dass
Sie
überdenken
können
was
die
Verfolgung
in
Wirklichkeit
bedeutet,
dass
Sie
genau
über
Ihre
Worte,
Handlungen
und
Gedanken
gegenüber
dieser
Verfolgung
während
der
letzten
drei
Jahren
nachdenken,
und
dass
Sie
sich
neu
positionieren.
Our
goal
is
to
give
you
another
opportunity
to
learn
what
Falun
Dafa
really
is,
to
rethink
about
the
persecution,
to
reflect
on
your
own
words,
actions
and
thoughts
towards
the
persecution
during
the
past
three
years,
and
to
reposition
yourselves.
ParaCrawl v7.1
Interessante
technische
Lösungen,
etwa
Formate
wie
Half
Cover
oder
Flying
Page,
Open
up
oder
Bottom
Down
oder
auch
Superpanorama,
sind
eine
weitere
Möglichkeit
für
Druckereien,
sich
neu
zu
positionieren.
Interesting
technical
solutions
including
formats
such
as
half
cover
or
flying
page,
open
up
or
bottom
down,
or
even
super
panoramas
are
another
way
for
printing
companies
to
reposition
themselves
in
the
market.
ParaCrawl v7.1
Hochschulbildung
kann
sich
selbst
neu
zu
positionieren,
um
ein
Inkubator
des
Wissens
statt
ein
Vorbereiter
für
wünschenswert
Karriere
sein.
Higher
education
can
reposition
itself
to
be
an
incubator
of
knowledge
instead
of
being
a
preparer
for
desirable
careers.
ParaCrawl v7.1
Die
größte
internationale
Bestattungsfachausstellung
BEFA
in
Düsseldorf
wiederum
sieht
sich
vor
immer
stärkerem
internationalen
Wettbewerb
und
muss
sich
neu
positionieren.
The
biggest
international
funeral
exhibition
BEFA
in
Düsseldorf
in
turn
is
confronted
with
increasing
international
competition
and
needs
to
re-position
itself.
ParaCrawl v7.1
Daraus
wird
deutlich,
dass
es
für
uns
als
Gemeinde
Jesu
entscheidend
ist,
entsprechend
dem
Willen
Gottes
sich
neu
zu
positionieren,
um
das
nächste
Bestimmungsziel
in
Christus
zu
erreichen.
Thus
it
becomes
clear
that
it
is
crucial
for
us
as
the
body
of
Christ
to
reposition
ourselves
according
to
the
will
of
God
in
order
to
reach
the
next
destination
in
Christ.
ParaCrawl v7.1