Translation of "Sich neu ordnen" in English

Auch ich unterstütze ihn und hoffe, dass die Branche sich neu ordnen kann und dass die entlassenen Arbeitnehmer neue Arbeitsplätze finden werden, ob in derselben Branche der Druckerzeugnisse und der Vervielfältigung von bespielten Ton-, Bild- und Datenträgern oder in anderen Branchen, für die sie sich eignen oder zukünftig eignen könnten.
I, too, support it, and hope that the sector is able to reorganise itself and that the redundant workers can find new jobs, whether in the same area of printing and reproduction of recorded media, or in others to which they are or could become suited.
Europarl v8

Sie müssen sich neu zu ordnen Ihren Zeitplan ein wenig, aber wenn Ihr Chef wirklich etwas getan braucht, nehmen uns Zeit für ihn oder sie.
You may have to re-arrange your schedule a bit, but if your boss really needs something done, make time for him or her.
ParaCrawl v7.1

Einiges setzt Zeit änderung in den Klimaursachen der Betrieb fest, um sich neu zu ordnen, um die neuen Bedingungen anzufassen, das manchmal eine Verringerung der Zahl der Blätter, der sheding unteren Blätter und/oder des Endpunktes des Blühens miteinbezieht.
Some times a change in environment causes the plant to rearrange itself to handle the new conditions, which sometimes involves a reduction in the number of leaves, sheding bottom leaves, and/or the termination of blooming.
ParaCrawl v7.1

Alles scheint sich neu zu ordnen, in der Klarheit des Moments und in der Ruhe, die Ihrer Mitte neue Kraft schenkt.
Everything seems to re-arrange itself afresh, in the clarity of the moment and in the peace that gives your centre new strength.
ParaCrawl v7.1

Will man diesem disruptiven Ereignis doch etwas Positives abgewinnen, wird es vielleicht die Chance sein, dass ein Unternehmen sich neu ordnen und das Bisherige auf den Prüfstand stellen kann.
If one tries to find a positive side in this disruptive event, it might be the chance for companies to readjust themselves, question the status quo, and reassess previous practices.
ParaCrawl v7.1

Sie sollten sich einen neuen Ordner erstellen mit dem sie arbeiten.
You should create a new empty folder to work with.
CCAligned v1

Schauen Sie sich den neuen Ordner, ob die Backup-Dateien verschoben worden sind oder nicht.
Check out your new folder whether the backup files have been moved or not.
ParaCrawl v7.1

Tipp: Sie können im Dialogfenster "Sichern unter" einen neuen Ordner erstellen.
Tip: You can create a new folder from the Save As dialog.
ParaCrawl v7.1

Gallanti hat auch auf der Notwendigkeit insistito, einen Tisch zu öffnen, welch sie das Ministerium von den Infrastrukturen, dem Parlament und dem gleichen Assoporti teilnehmen können: "sie koordinieren sich und versuchen neu ordne von den 84/94 und sechs Direktoren von Assoporti von den Kontaktpunkten zwischen dem Gesetzesentwurf von zu finden,- hat es klargestellt -, dass sie (in den letzten tagen von dem Verein von den Hafen italienischen Autoritäten vorgewiesen werden,(von dem 5 2014 März, ndr).
Gallanti has insistito also on the necessity to open a table which they can participate the ministry of Infrastructures, the Parliament and the same Assoporti: "let us coordinate themselves - it has clarified - and try to find of the points of contact between the bill of I reorder of the 84/94 and six guiding ones of Assoporti (that they are introduced by the association of the Italian Harbour Authorities some days before,(5of March 2014, ndr).
ParaCrawl v7.1

Wählen Sie aus, wo Sie den neuen Ordner erstellen wollen, und klicken Sie dann unten im Dialogfenster "Sichern unter" auf "Neuer Ordner".
Select where you want to create the new folder, then click New Folder at the bottom of the Save As dialog.
ParaCrawl v7.1