Translation of "Sich laben" in English
Und
sie
laben
sich
an
menschlichen
Gehirnen.
And
they
are
feasting
on
human
brains.
OpenSubtitles v2018
Arborlon
in
Flammen,
Dämonen
laben
sich
an
den
Toten.
I
had
a
vision...
Arborlon
in
flames,
Demons
feasting
on
the
dead.
OpenSubtitles v2018
Sie
lösen
nichts
aus,
aber
laben
sich
daran.
They
don't
cause
it.
They
feed
on
it.
OpenSubtitles v2018
Während
Glaber
und
seine
Römer
sich
an
Fleisch
laben.
While
Glaber
and
his
romans
feast
on
meat.
OpenSubtitles v2018
An
den
Kakteenblüten
laben
sich
Kolibris
und
andere
farbige
Vögel.
On
the
flowers
of
the
cacti
you
see
hummingbirds
and
other
brightly-colored
birds
feeding.
ParaCrawl v7.1
Die
Bad
Piggies
laben
sich
an
den
Eiern…
mal
wieder!
The
Bad
Piggies’
eyes
are
feasting
on
the
eggs…
once
again!
ParaCrawl v7.1
Aus
den
Früchten
des
Baumes
laben
sich
Hirsche,
Schafe
trinken
vom
Wasser.
Its
fruits
feed
deer
and
little
lambs
drink
water.
ParaCrawl v7.1
Aus
den
Frchten
des
Baumes
laben
sich
Hirsche,
Schafe
trinken
vom
Wasser.
Its
fruits
feed
deer
and
little
lambs
drink
water.
ParaCrawl v7.1
Die
Bad
Piggies
laben
sich
an
den
Eiern...
mal
wieder!
The
Bad
Piggies'
eyes
are
feasting
on
the
eggs...
once
again!
ParaCrawl v7.1
Geschichten
pflücken
und
sich
an
Evergreens
laben.
Pluck
Stories
and
Enjoy
Musical
Refreshment.
ParaCrawl v7.1
Sie
laben
sich
am
Reichtum
Deines
Hauses;
They
feast
on
the
abundance
of
Your
house;
ParaCrawl v7.1
Würde
es
sich
an
ihr
laben?
Would
it
feed
on
her?
ParaCrawl v7.1
Ich
lasse
dich
hier
verrotten
und
ich
hoffe,
die
Oger
laben
sich
an
deinen
Knochen.
I'm
leaving
you
here
to
rot,
and
I
hope
the
ogres
feast
on
your
bones.
OpenSubtitles v2018
Wir
haben
Senioren,
die
sich
an
Verdauungshilfen
laben...
und
die
Bar
ist
eine
Pharma-Bar.
We
have
seniors
that
are
enjoying
Pepto-Bismol...
and
the
bar
is
a
pharmacological
bar.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
also
in
Wahrheit
ein
Quell,
an
dem
sich
jeder
laben
kann.
It
is
therefore
in
truth
a
source
at
which
everyone
can
refresh
himself.
ParaCrawl v7.1
Sie
bohren
ihre
Rüssel
tief
in
die
Haut
und
laben
sich
am
Blut
ihrer
Opfer.
They
sink
their
probosces
deep
into
the
skin
and
feast
on
the
blood
of
their
victims.
ParaCrawl v7.1
Nach
der
ersten
Überfahrt
laben
sich
die
Seeleute
Magellans
an
üppigem
Essen
und
an
Frauen.
After
having
passed
the
Atlantic
the
crew
of
Magellan
is
enjoying
good
food
and
women.
ParaCrawl v7.1
Den
ganzen
Sommer
über
laben
sich
Kühe,
Pferde
und
Schafe
am
saftigen
Gras
der
Almwiesen.
During
the
summer
the
cows,
horses
and
sheep
feed
on
the
fresh
grass
of
the
mountain
pastures.
ParaCrawl v7.1
Du
bist
die
Hüterin
dieser
Quelle,
an
der
alle
trinken
und
sich
laben
dürfen.
You
are
the
guardian
of
this
source,
which
everybody
is
allowed
to
drink
and
refresh
themselves
from.
ParaCrawl v7.1