Translation of "Sich laben" in English

Und sie laben sich an menschlichen Gehirnen.
And they are feasting on human brains.
OpenSubtitles v2018

Arborlon in Flammen, Dämonen laben sich an den Toten.
I had a vision... Arborlon in flames, Demons feasting on the dead.
OpenSubtitles v2018

Sie lösen nichts aus, aber laben sich daran.
They don't cause it. They feed on it.
OpenSubtitles v2018

Während Glaber und seine Römer sich an Fleisch laben.
While Glaber and his romans feast on meat.
OpenSubtitles v2018

An den Kakteenblüten laben sich Kolibris und andere farbige Vögel.
On the flowers of the cacti you see hummingbirds and other brightly-colored birds feeding.
ParaCrawl v7.1

Die Bad Piggies laben sich an den Eiern… mal wieder!
The Bad Piggies’ eyes are feasting on the eggs… once again!
ParaCrawl v7.1

Aus den Früchten des Baumes laben sich Hirsche, Schafe trinken vom Wasser.
Its fruits feed deer and little lambs drink water.
ParaCrawl v7.1

Aus den Frchten des Baumes laben sich Hirsche, Schafe trinken vom Wasser.
Its fruits feed deer and little lambs drink water.
ParaCrawl v7.1

Die Bad Piggies laben sich an den Eiern... mal wieder!
The Bad Piggies' eyes are feasting on the eggs... once again!
ParaCrawl v7.1

Geschichten pflücken und sich an Evergreens laben.
Pluck Stories and Enjoy Musical Refreshment.
ParaCrawl v7.1

Sie laben sich am Reichtum Deines Hauses;
They feast on the abundance of Your house;
ParaCrawl v7.1

Würde es sich an ihr laben?
Would it feed on her?
ParaCrawl v7.1

Ich lasse dich hier verrotten und ich hoffe, die Oger laben sich an deinen Knochen.
I'm leaving you here to rot, and I hope the ogres feast on your bones.
OpenSubtitles v2018

Wir haben Senioren, die sich an Verdauungshilfen laben... und die Bar ist eine Pharma-Bar.
We have seniors that are enjoying Pepto-Bismol... and the bar is a pharmacological bar.
OpenSubtitles v2018

Es ist also in Wahrheit ein Quell, an dem sich jeder laben kann.
It is therefore in truth a source at which everyone can refresh himself.
ParaCrawl v7.1

Sie bohren ihre Rüssel tief in die Haut und laben sich am Blut ihrer Opfer.
They sink their probosces deep into the skin and feast on the blood of their victims.
ParaCrawl v7.1

Nach der ersten Überfahrt laben sich die Seeleute Magellans an üppigem Essen und an Frauen.
After having passed the Atlantic the crew of Magellan is enjoying good food and women.
ParaCrawl v7.1

Den ganzen Sommer über laben sich Kühe, Pferde und Schafe am saftigen Gras der Almwiesen.
During the summer the cows, horses and sheep feed on the fresh grass of the mountain pastures.
ParaCrawl v7.1

Du bist die Hüterin dieser Quelle, an der alle trinken und sich laben dürfen.
You are the guardian of this source, which everybody is allowed to drink and refresh themselves from.
ParaCrawl v7.1