Translation of "Sich im klaren sein" in English
Darüber
muß
man
sich
im
klaren
sein.
We
can
be
absolutely
sure
of
that.
Europarl v8
Darüber
muß
man
sich
natürlich
im
klaren
sein.
That
must
certainly
be
taken
on
board.
Europarl v8
Darüber
müssen
sich
alle
im
klaren
sein.
We
should
make
that
clear
to
everyone.
Europarl v8
Man
muß
sich
darüber
im
klaren
sein,
was
das
bedeutet.
We
need
to
realize
clearly
what
that
means.
Europarl v8
Darüber
muss
sich
die
Kommission
im
Klaren
sein.
The
Commission
must
be
in
no
doubt
about
that.
Europarl v8
Alle
Betroffenen
müssen
sich
darüber
im
klaren
sein
und
zu
ihren
Verpflichtungen
stehen.
Everyone
involved
must
be
fully
aware
of
the
requirements
and
shoulder
responsibility.
TildeMODEL v2018
Die
Akteure
sollten
sich
jedoch
im
Klaren
darüber
sein,
was
dies
bedeutet.
However,
stakeholders
should
be
aware
of
what
this
involves.
TildeMODEL v2018
Darüber
sollten
Sie
sich
im
Klaren
sein.
Let's
have
no
misunderstanding
about
that.
OpenSubtitles v2018
Ich
glaube,
darüber
muß
man
sich
im
klaren
sein.
In
fact,
we
had
a
debate
on
that
very
question
last
month
in
Luxembourg.
EUbookshop v2
Aber
Sie
sollten
sich
darüber
im
Klaren
sein.
But
I
think
you
should
be
clear.
OpenSubtitles v2018
Aber
Sie
müssen
sich
über
eins
im
Klaren
sein,
Major.
But
you
have
to
realise
something,
Major.
OpenSubtitles v2018
Über
eines
sollten
Sie
sich
im
Klaren
sein.
Hey,
I'm
talking
to
your
boss.
OpenSubtitles v2018
Darüber
sollte
jeder
sich
im
klaren
sein.
The
vote
will
be
taken
tomorrow
at
noon.
EUbookshop v2
Darüber
sollten
Sie
sich
im
klaren
sein!
The
problems
have
long
since
ceased
to
be
quantitative
even
in
terms
of
information,
and
are
now
to
a
far
greater
extent
qualitative.
EUbookshop v2
Die
beiden
anderen
Organe
müssen
sich
darüber
im
klaren
sein.
We
have
to
take
a
practical
and
political
view
and
we
have
to
take
a
practical
financial
and
technical
view.
EUbookshop v2
Alle
sollten
sich
darüber
im
klaren
sein,
worüber
sie
abstimmen.
Everyone
should
be
clear
what
they
are
voting
on.
EUbookshop v2
Darüber
sollte
man
sich
im
klaren
sein.
An
effort
is
therefore
required
in
all
areas
of
industrial,
technological
and
scientific
development.
EUbookshop v2
Man
sollte
sich
jedoch
darüber
im
Klaren
sein,
was
man
prognostiziert.
But
one
should
be
clear
about
what
one
is
forecasting.
News-Commentary v14
Beim
Lesen
und
Nutzen
der
Links
sollten
Sie
sich
hierüber
im
Klaren
sein!
In
reading
and
using
the
links,
you
should
be
aware
of
this!
ParaCrawl v7.1
Darüber
muss
man
sich
im
Klaren
sein!
This
must
be
clear
to
everyone!
ParaCrawl v7.1
Es
gibt
einige
Dinge,
über
die
Sie
sich
im
Klaren
sein
sollten:
There
are
several
details
to
be
aware
of
CCAligned v1
Zuerst
sollte
man
sich
im
Klaren
sein
was
man
will
(klassifizieren).
First,
you
should
be
clear
what
you
want
(classify).
CCAligned v1
Darüber
müssen
sich
die
Gläubiger
im
Klaren
sein.
That's
something
that
creditors
need
to
be
aware
of.
ParaCrawl v7.1
Sie
sollten
sich
darüber
im
Klaren
sein,
dass
Hörschäden
irreparabel
sind.
It
is
important
to
remember
that
hearing
damage
cannot
be
reversed.
ParaCrawl v7.1