Translation of "Sich geschlagen geben" in English

Louhi will sich nicht geschlagen geben und stiehlt am Abend die Sonne.
However, Louhi, angry at the betrayal, comes to Kalevala and steals their sun.
Wikipedia v1.0

Bei der Europameisterschaft in Budapest musste er sich Brian Joubert geschlagen geben.
The second was the 2004 European Championships, where he lost to Brian Joubert.
Wikipedia v1.0

Schließlich musste sich Mastino jedoch geschlagen geben.
Eventually, however, Mastino was defeated.
Wikipedia v1.0

Nur dass er sich geschlagen geben musste.
Only he didn't let them beat him.
OpenSubtitles v2018

Tja, eure alte Mutter weiß, wann sie sich geschlagen geben muss.
Well, boys. Your old mother knows when she's been beat.
OpenSubtitles v2018

Am Ende mussten sie sich nur knapp geschlagen geben.
Finally we were going to beat them.
WikiMatrix v1

Im Einzel musste er sich wieder früh geschlagen geben.
I knew he could put beats together right away.
WikiMatrix v1

Dort musste sie sich Johanna Konta geschlagen geben.
However, she lost to Johanna Konta.
WikiMatrix v1

Aber Quintianus will sich nicht geschlagen geben.
But Quintianus refuses to admit defeat.
OpenSubtitles v2018

Traurig für die Kerle, sich einem Mädchen geschlagen geben.
It's a pity that they were beaten by a chick like you.
OpenSubtitles v2018

Nach TQ muss er sich nur Ronnefalk geschlagen geben.
After TQ he only had to admit defeat to David Ronnefalk.
ParaCrawl v7.1

Wiederholt: Es ist nicht gut, sich geschlagen zu geben.
Repeat after me: it is not good to give up!
ParaCrawl v7.1

Werden sich die Illuminati geschlagen geben?
Will the illuminati admit defeat?
ParaCrawl v7.1

Dem Noctua Kühler jedoch muss sie sich knapp geschlagen geben.
However, it is narrowly beaten by the Noctua cooler.
ParaCrawl v7.1

Für diesen Abend musste sie sich geschlagen geben.
They had to be near the top.
ParaCrawl v7.1

Clan-Matrone Iris will sich nicht kampflos geschlagen geben.
But the clan's matriarch Iris refuses to go down without a fight.
ParaCrawl v7.1

Yulia Tymoshenko hat sich geweigert, geschlagen geben.
Yulia Tymoshenko has refused to concede defeat.
ParaCrawl v7.1

Dem Noctua Kühler jedoch muss sie sich geschlagen geben.
However, it has to give up the Noctua cooler.
ParaCrawl v7.1

Sie konnte ihr nicht folgen und musste sich geschlagen geben.
She couldn't follow and had to let her go.
ParaCrawl v7.1

Nach 10 Runden muss sich André Spiegel geschlagen geben.
After 10 turns André Spiege is defeated.
ParaCrawl v7.1

Es ist nicht gut, sich geschlagen zu geben!
It is not good to give up!
ParaCrawl v7.1

Sie mussten sich jedoch geschlagen geben und flohen aus dem Land.
They tasted defeat however and had to flee the country.
ParaCrawl v7.1

Sie sollte sich nicht geschlagen geben, sondern sich der Herausforderung stellen.
She should not surrender but meet the challenge.
ParaCrawl v7.1

Am Ende mussten sie sich allerdings geschlagen geben.
In the end, they had to admit defeat though.
ParaCrawl v7.1