Translation of "Sich gegenseitig kennenzulernen" in English

Das Ziel: sich gegenseitig kennenzulernen.
The goal: getting to know one another.
ParaCrawl v7.1

Es folgt eine Einladung zum Vorstellungsgespräch – Ziel: sich gegenseitig kennenzulernen.
This will be followed by an invitation for an interview – objective: getting to know one another.
ParaCrawl v7.1

Sich gegenseitig kennenzulernen wirkt sich direkt auf die Effizienz aus.
Getting to know each other has a direct impact on efficiency.
ParaCrawl v7.1

Die Thementreffen jeden Nachmittag bieten weitere Möglichkeiten, sich gegenseitig kennenzulernen.
The workshops every afternoon offer more opportunities for learning from one another.
ParaCrawl v7.1

Das ist eine gute Gelegenheit, sich gegenseitig kennenzulernen als mehr als nur Vater und Sohn.
This is a golden opportunity to get to know each other as more than just father and son.
OpenSubtitles v2018

Hier sind einige Fragen die Ihnen helfen k?nnen, sich gegenseitig kennenzulernen.
Here are some questions to help you get to know each other.
CCAligned v1

Natürlich ist das auch eine Gelegenheit, um sich gegenseitig kennenzulernen und Netzwerke aufzubauen.
Of course, this is also a good chance to get to know each other and to build on your network.
ParaCrawl v7.1

An diesem Tag ging es hauptsächlich darum sich gegenseitig kennenzulernen und um sich zu akklimatisieren.
The day was all about getting to know one another and acclimatizing to the serene surroundings of the hotel.
ParaCrawl v7.1

Dieser Nachmittag bot allen Teilnehmern die Gelegenheit, sich gegenseitig kennenzulernen und besser zu verstehen .
This experience gave participants an opportunity to meet and exchange ideas, getting to know and understand each other better .
ParaCrawl v7.1

Eine eigene Bibliothek und ein Speisesaal in New College hilft auch, sich gegenseitig kennenzulernen.
Having our own library and dining hall in New College helps everyone to get to know each other, too.
ParaCrawl v7.1

Es ist immer eine nette Gelegenheit, sich gegenseitig kennenzulernen und Begeisterungen zu teilen.
It is always a nice opportunity to get to know each other and share inspiration.
ParaCrawl v7.1

Die Bildungskooperationen sind extrem wichtig, weil damit Leute, die im Beruf stehen - Lehrer, Schüler, Studenten -, die Gelegenheit haben, sich gegenseitig kennenzulernen und voneinander zu lernen.
Cooperation in training is extremely important, because people in the profession, teachers, pupils and students, have the opportunity to get to know each other and to learn from each other.
Europarl v8

Daher möchte ich dringend die Stärkung der damals vereinbarten Säule empfehlen: nicht nur die Verhandlungen führen, sondern auch darin investieren, sich gegenseitig kennenzulernen.
Therefore, I would urge the strengthening of the pillar that was agreed back then: not only the negotiations, but also the investment in getting to know each other.
Europarl v8

Um dafür zu sorgen, dass die jungen Menschen von heute zu europäischen Bürgern von morgen werden, müssen sie zu allererst die Möglichkeit haben, sich gegenseitig kennenzulernen.
The first condition ensuring that the young people of today become Europe's citizens of tomorrow is for them to get to know one another.
Europarl v8

Man gedachte, damit den Teilnehmern Gelegenheit zu geben, sich gegenseitig besser kennenzulernen und zwanglos Kontakt mit anwesenden Vertretern von staatlichen und privaten Institutionen aufzunehmen.
It was thought that this period would be valuable in providing participants with the opportunity to get to know each other better and to make informal contacts with the representatives of governmental and private institutions who would be attending the consultation.
EUbookshop v2

Die LAG bestehen darauf, dass die Projekte in einem frühen Stadium starten müssen, da dies Zeit lässt, sich gegenseitig kennenzulernen und die eventuell auftauchenden administrativen Probleme zu bewältigen.
The LAGs insist that projects need to start at an early stage, as this will give time to get to know each other and to overcome the administrative issues that will arise.
EUbookshop v2

Hier bot sich den Netzen die Gelegenheit, sich gegenseitig kennenzulernen sowie den Ideenaustausch und das Networking untereinander zu erleichtern.
It was an occasion for these networks to get to know each other, and to facilitate an exchange of ideas and network amongst themselves.
EUbookshop v2

Die Herausforderung bestand darin, sich gegenseitig kennenzulernen, als zwei Familien, die zu einer Familie werden.
The challenges were to get to know each other as two separate families becoming one.
OpenSubtitles v2018

Die langwierige Vorarbeit an der endgültigen Fassung bot außerdem die Gelegenheit, sich gegenseitig kennenzulernen und sich der Unterschiede in der Denkweise, der Kultur und des Vokabulars bewußt zu werden.
The lengthy preparatory work involved in producing the final text also provided a forum for achieving mutual under standing and brought to light differences in mentality, culture and even vocabulary.
EUbookshop v2

Die Bildungskooperationen sind extrem wichtig, weil damit Leute, die im Be rufstehen-Lehrer, Schüler, Studenten -, die Gelegenheit haben, sich gegenseitig kennenzulernen und voneinander zu lernen.
Cooperation in training is extremely im portant, because people in the profession, teachers, pupils and students, have the opportunity to get to know each other and to learn from each other.
EUbookshop v2

Die Projekte ermöglichten es den Kindern, auf innovative Weise zu lernen, den Nutzen der Mehrsprachigkeit zu erleben und sich gegenseitig kennenzulernen.
These projects allowed the pupils to learn in an innovative way, improve their multilingual awareness and discover more about each other.
EUbookshop v2

Gegenseitiger Respekt und die Bereitschaft, sich gegenseitig kennenzulernen und zu würdigen, was den Anderen auszeichnet, sind die Basis für alles Weitere.
Mutual respect, and the willingness to get to know each other and to appreciate what the other is characterised by are the basis for all that's coming next.
ParaCrawl v7.1

Im Juli 2016 informierte Hermes zu diesem Thema beim Marktplatz der Begegnungen in der Handwerkskammer Hamburg, bei dem Geflüchtete und Hamburger Betriebe zusammenkamen, um sich über berufliche Perspektiven auszutauschen und sich gegenseitig kennenzulernen.
In July 2016, Hermes provided information on this at the ‘Marketplace of Encounters’ in the Hamburg Chamber of Trades, where refugees and Hamburg companies came together to exchange professional perspectives and get to know each other.
ParaCrawl v7.1

Das Treffen machte es möglich, diese verschiedenen Gruppen und Teams an einen TIsch zu bringen, um sich gegenseitig kennenzulernen, Arbeitstechniken auszutauschen und gemeinsame Aktionen für das kommende Jahr zu planen.
The meeting gave an opportunity to bring these various groups and teams together to get to know each other, to exchange best practice and to search and plan together for joint activities in the coming year.
ParaCrawl v7.1

Um sich gegenseitig persönlich kennenzulernen, bitten wir um ein Vorgespräch unter T: 0676/88420 5112 (E: [email protected]).
In order to get to know each other personally, we ask for a preliminary talk under T: 0676/88420 5112 (E: [email protected]).
ParaCrawl v7.1