Translation of "Sich fortpflanzen" in English

Als Kreatur im Evolutionsspiel muss man fressen, überleben und sich fortpflanzen.
Now, in the evolution game here, the creature scale, basically you have to eat, survive, and then reproduce.
TED2020 v1

Diese Wirte werden nicht überleben oder sich fortpflanzen.
These hosts won't get to survive or reproduce.
TED2020 v1

Der erste Diclonius, der sich fortpflanzen kann, ist "Lucy".
There is only one Diclonius that is actually capable of reproducing: Lucy, the "queen".
Wikipedia v1.0

In dieser Zeit können sie sich fortpflanzen.
It has the ability to attack fish by surprise.
Wikipedia v1.0

Einige Tiere werden sich nicht fortpflanzen, wenn sie in Käfigen gehalten werden.
Some animals will not breed when kept in cages.
Tatoeba v2021-03-10

Das sind die Orte, an denen Moskitos sich fortpflanzen.
These are places where mosquitos breed.
TED2020 v1

Sie sind wie Maultiere und können sich nicht fortpflanzen.
They are like mules and can not reproduce.
OpenSubtitles v2018

Wusstest du, dass Vampire sich nicht fortpflanzen können?
Did you know that they can't procreate, these vampires?
OpenSubtitles v2018

Bisaan können sich nicht selbst fortpflanzen, daher übernehmen sie einen menschlichen Körper.
Bisaan can't reproduce on their own, so they take over a human body to do the deed.
OpenSubtitles v2018

Sie müssen sich fortpflanzen, um ihre Zahl zu halten.
They got to reproduce to keep their numbers up.
OpenSubtitles v2018

Sie wollten sich einfach nicht fortpflanzen.
God, I tried to get 'em to breed, but, you know, they just ain't in the mood.
OpenSubtitles v2018

Und wieso durften sie sich fortpflanzen?
And why were they allowed to reproduce?
OpenSubtitles v2018

Wenn sie sich nicht fortpflanzen, haben sie gewonnen.
If I can't make them reproduce, they will get what they want.
OpenSubtitles v2018

Deshalb ist es bei den Weibchen so, dass sie sich asexuell fortpflanzen.
Females, on the other hand, can reproduce asexually.
OpenSubtitles v2018

Wenn sie menstruiert, kann sie sich fortpflanzen.
If she's menstruating, she can reproduce.
OpenSubtitles v2018

Man muss sich nur fortpflanzen können.
Anybody can be a parent as long as you can procreate.
OpenSubtitles v2018

Ja, als müsse man sich fortpflanzen.
Yeah, like you must procreate.
OpenSubtitles v2018

Das Erstaunliche an Schlangen ist, das sie sich spontan fortpflanzen.
Amazing thing about snakes is that they reproduce spontaneously.
OpenSubtitles v2018

Sie können sich auch so fortpflanzen.
It can reproduce itself.
OpenSubtitles v2018

Mit den Replikatoren kann es sich auch gewissermaßen fortpflanzen.
In a sense it almost reproduces with the replicators.
OpenSubtitles v2018

Einer, der so bewegende Reden hält, sollte sich zweifellos fortpflanzen.
Anybody who can make such stirring speeches should procreate.
OpenSubtitles v2018

Menschen und Vulkanier konnten sich noch nie fortpflanzen.
Humans and Vulcans have never been able to reproduce.
OpenSubtitles v2018

Nur die Auserwählten durften sich fortpflanzen.
Only we could breed. Only the chosen.
OpenSubtitles v2018

Francis kann sich mit jeder fortpflanzen, sagt Ihr.
Francis can procreate with anyone, they say.
OpenSubtitles v2018

Wer hätte gedacht, dass sie sich fortpflanzen könnte?
Who would have thought she could reproduce?
OpenSubtitles v2018