Translation of "Sich eine auszeit nehmen" in English

Tom freut sich darauf, sich eine Auszeit zu nehmen.
Tom is looking forward to taking some time off.
Tatoeba v2021-03-10

Ein wenig zu kurz im Spiel, um sich eine Auszeit zu nehmen.
A little too soon in the game to be calling a time-out.
OpenSubtitles v2018

Tara will sich eine Auszeit nehmen.
Tara wants to take a leave.
OpenSubtitles v2018

Ich möchte, dass Sie sich eine Auszeit nehmen.
I want both of you to take some time off.
OpenSubtitles v2018

Warum sollte man sich eine Auszeit nehmen?
Why should one take a sabbatical?
ParaCrawl v7.1

Starbucks ist einer der beliebtesten Plätze um sich eine Auszeit zu nehmen.
Starbucks is one of the most popular places to take some time out.
ParaCrawl v7.1

Auch Männer dürfen sich einmal eine Auszeit nehmen...
Men can also take a break ...
CCAligned v1

Enthält Werbung Sich eine Auszeit zu nehmen vom stressigen Alltag ist essentiell.
Contains advertising Taking a break from stressful everyday life is essential.
ParaCrawl v7.1

Freuen Sie sich auf eine Auszeit und nehmen Sie einen Traveller Generator mit auf die Reise.
Leave it all behind, and take a Traveller generator along with you travels.
ParaCrawl v7.1

Sich zu pflegen bedeutet, sich eine Auszeit zu nehmen und sich etwas Gutes zu gönnen.
To maintain yourself means taking a break and giving oneself a treat.
ParaCrawl v7.1

Sie entschloss sich, eine Auszeit zu nehmen, um ihr Kind zu betreuen.
She decided to take time out in order to look after her child.
ParaCrawl v7.1

Wenn Sie Kathmandu erreichen, können Sie sich eine Auszeit nehmen oder in letzter Minute einkaufen.
On reaching Kathmandu, you can take your time for rest or go for last minute shopping.
ParaCrawl v7.1

Eines Tages beschloss der Londoner Großstädter Thomas Thwaites, sich eine Auszeit zu nehmen.
So one day, Thomas Thwaites decided to take some time off.
ParaCrawl v7.1

Sie wollte sich nur eine kurze Auszeit nehmen, im Januar 2013 gab sie jedoch bekannt, dass sie Celtic Woman verlassen und nach Peachtree City ziehen werde, um dort ihre Akademie "The Lisa Kelly Voice Academy" zu eröffnen.
At the time it was thought to be a short-term departure only; however, in January 2013 Lisa announced her departure from Celtic Woman and moved to Peachtree City, Georgia, USA, where she announced the opening of The Lisa Kelly Voice Academy, indicating a switch from performing to teaching.
Wikipedia v1.0

Wenn eine junge Anwältin oder Bankerin mit vielversprechenden Karriereaussichten beschließt, abends „früh“ nach Hause zu gehen, um mit ihren Kindern Abendessen zu können, Teilzeit zu arbeiten oder sich eine Auszeit zu nehmen, um sich ganz der Familie zu widmen, wird sie ganz schnell aus dem Wettbewerb um Führungspositionen katapultiert.
If a young female lawyer or banker on a promising career track decides to leave the office “early” every day to be home with her kids for dinner, work part-time, or take time out to be a full-time caregiver, she is quickly knocked out of the competition for top jobs.
News-Commentary v14

Da alles jetzt so gut läuft, und bevor etwas schlecht läuft, sollten Sie sich eine kleine Auszeit nehmen.
Now that everything is going so right... before something goes wrong, you ought to take a little time off.
OpenSubtitles v2018

Ein Energie-Ort ideal zum Loslassen des Alltages, sich eine Auszeit zu nehmen, Kräfte zu sammeln für das Kommende.
An energy place ideal to let go of the everyday, to take a break, to gather forces for the coming.
ParaCrawl v7.1

In dem separaten Fernsehzimmer werden Sie viel Zeit verbringen, denn hier können Sie zusammen mit Ihrer Familie einen Film genießen oder sich eine Auszeit nehmen und zusammen mit Ihren Freunden das Fußballspiel Ihres Lieblingsvereins sehen.
A separate television room will keep you glued to this place where you can enjoy a movie with your family or take out time to watch your favorite soccer match with your friends.
ParaCrawl v7.1

Und wenn Sie sich eine Auszeit nehmen möchten, steht ein solides Geräusch- Isolationssystem allzeit zu Ihren Diensten.
And when you want to take a break from the party a strong sound isolation system is at your service.
ParaCrawl v7.1

Ruhig zu bleiben, sich eine Auszeit zu nehmen bevor man fortfährt, und deine Argumente in einer ruhigen, rationalen Art (anstatt zu kreischen, oder schreien, oder weinen) rüberzubringen, kann den Unterschied machen.
Staying calm, taking a break before continuing, and delivering your arguments in a calm, rational matter (instead of screaming, or yelling, or crying) can make all the difference.
ParaCrawl v7.1

Gemeinsam besondere Momente erleben und sich eine kleine Auszeit nehmen - mit diesem Arrangement feiern Sie Ihre Freundschaft!
Book Experiencing special moments together and taking a small downtime – celebrate your friendship with this Arrangement!
ParaCrawl v7.1

Es besteht aber auch die Möglichkeit, sich einfach eine Auszeit zu nehmen und für sich alleine über Fragen und Entscheidungen, die auf dem persönlichen Lebensweg gerade wichtig sind, in aller Stille nachzudenken.
But you also have the option to simply take some down-time and reflect in tranquillity and stillness on questions and decisions that are of importance on your personal life path at this time.
CCAligned v1

Jeder Mitar­beiter arbeitet in einem angenehmen und ruhi­gen Ambi­ente, welches ihm erlaubt, sich eine Auszeit zu nehmen, um über das jew­eilige aktuelle Pro­jekt nachzudenken.
Each employee works in a com­fort­able and quiet ambiance which allows him to take some time off and think about the cur­rent project.
CCAligned v1

Wenn Sie sich für die Mission und Vision unseres Zentrums begeistern, sich eine Auszeit vom Berufsleben nehmen möchten und sich vorübergehend bei und mit uns engagieren möchten, freuen wir uns wenn Sie mit uns Kontakt aufnehmen.
If you feel passionate about the mission and vision of our center, are thinking about taking some time off from your professional life and wish to temporily engage with us, we would be happy to hear from you!
CCAligned v1

Durch die wunderschöne Lage am Turnersee in Südkärnten können Sie frische Energie tanken, sich eine Auszeit vom Alltagsstress nehmen, sich perfekt erholen und den traumhaftem Ausblick auf die Karawanken geniessen.
Thanks to the beautiful location on the Turnersee in southern Carinthia, you can recharge your batteries, take a break from everyday stress, relax perfectly and enjoy the fantastic view of the Karawanken mountains.
CCAligned v1