Translation of "Sich bewiesen" in English

Letzterer hat seine Bereitschaft bewiesen, sich für die Gleichbehandlung aller EU-Bürger einzusetzen.
The latter has demonstrated his willingness to fight for equal treatment for all Union citizens.
Europarl v8

Und sie haben sich einmal mehr bewiesen.
And once again, they proved themselves.
TED2013 v1.1

Sie haben sich mehr als bewiesen.
You've more than proven yourself.
OpenSubtitles v2018

Mr. Davis, Sie haben sich als Anführer bewiesen.
Mr. Davis, you have proven yourself a leader.
OpenSubtitles v2018

Ein Ausflug zum Gefängnis hat sich als ergiebig bewiesen.
A trip to the prison proved fruitful.
OpenSubtitles v2018

Ian hat sich bewiesen, Naveed.
Ian has proved himself, Naveed.
OpenSubtitles v2018

Ich bin ein Krieger, der sich bewiesen hat.
I'm a proven warrior.
OpenSubtitles v2018

Gannicus hat sich bewiesen, lasst ihn uns mit Freiheit belohnen.
Gannicus has proven himself, let him be rewarded with freedom.
OpenSubtitles v2018

Ja, er hat sich bewiesen.
Yes, he proved himself.
OpenSubtitles v2018

Durch was haben Sie sich bewiesen?
How have you proven yourself worthy?
OpenSubtitles v2018

Sir, bei allem Respekt, Robson hat sich bewiesen.
Sir, with all due respect, Robson has proven himself.
OpenSubtitles v2018

Fred hat sich oft genug bewiesen.
Fred has more than proven herself.
OpenSubtitles v2018

Aber Balczó hat sich jeden Tag bewiesen.
But Balczó has proven himself every single day.
OpenSubtitles v2018

Sein Pragmatismus hat sich als Gewinn bewiesen.
His pragmatism has proven to be quite the asset.
OpenSubtitles v2018

Er hat es sich selbst bewiesen, dass er damit durch kommt.
He's proved to himself he can get away with this.
OpenSubtitles v2018

Welche lokalen Partner haben sich als zuverlässig bewiesen?
Which local partners have demonstrated their reliability?
ParaCrawl v7.1

Ein Klassiker, der sich schon bewiesen hat.
The classics that have shown what they are worth.
ParaCrawl v7.1

Das hat sich immer wieder bewiesen, das richtige zu tun.
This repeatedly turned out to be the right thing to do.
ParaCrawl v7.1

Ihre züchterischen Werte bewiesen sich durch Erfolge ihrer Nachzucht .
Their breeding values are demonstrated by successes of their offspring.
ParaCrawl v7.1

Unsere Live Labs bewiesen sich auch 2014 wieder als beliebte Publikumsmagneten.
Our Live Labs proved to be popular attractions again in 2014.
ParaCrawl v7.1

Diese drei Gestirne bewiesen sich als die einzigen die erschienen.
These three objects proved to be the only objects that appeared.
ParaCrawl v7.1

In anderen smarten Textilien haben sich Klebeprozesse bewiesen.
Bonding processes have proven successful in other smart textiles.
ParaCrawl v7.1

Immer und immer wieder hatte sich bewiesen, dass er recht hatte.
Time and time again he has been proved right.
ParaCrawl v7.1

Albert EinsteinBesonders beim Aufbau des Monitoringsystems hat sich dieses Zitat bewiesen.
Albert EinsteinThis quotation has proved especially apt during the construction of monitoring systems.
ParaCrawl v7.1

Auf dem Gipfel wurde die Bereitschaft bewiesen, sich wieder den Anliegen Europas zu widmen.
The summit showed a willingness to get back to the business of Europe.
Europarl v8