Translation of "Sich bestätigen lassen" in English
Ich
kann
veranlassen,
dass
Sie
es
sich
von
außerhalb
bestätigen
lassen
können.
I
can
make
arrangements
for
you
to
reach
out
and
confirm.
OpenSubtitles v2018
Das
sind
aber
Behauptungen,
die
sich
empirisch
nicht
bestätigen
lassen.
But
these
are
assertions
that
can
not
be
empirically
confirmed.
ParaCrawl v7.1
Die
Verfügbarkeit
von
Babybetten
müssen
Sie
sich
vom
Hotel
bestätigen
lassen.
The
availability
of
baby
cots
needs
to
be
confirmed
with
the
hotel.
ParaCrawl v7.1
Bitte
kontaktieren
Sie
die
Unterkunft,
um
sich
dies
bestätigen
zu
lassen.
Please
contact
the
property
to
confirm
this.
ParaCrawl v7.1
Sich
bestätigen
lassen,
dass
der
Schmuck
zu
100%
nickelfrei
ist.
Confirm
that
the
jewellery
is
100%
nickel
free.
ParaCrawl v7.1
Sie
muss
ein
Hotelzimmer
reservieren
und
sich
die
Hotelreservierung
bestätigen
lassen.
You
must
reserve
a
hotel
room
and
have
the
hotel
reservation
confirmed.
ParaCrawl v7.1
Ma
seinerseits
möchte
sich
bestätigen
lassen,
dass
die
Mehrheit
der
Taiwanesen
seine
China-Politik
befürwortet.
Mr
Ma,
for
his
part,
claimed
confirmation
that
his
China
policy
is
acceptable
to
the
Taiwanese
majority.
WMT-News v2019
Auch
Befürchtungen
über
Organschäden,
Erbgutveränderungen
und
sonstige
körperliche
Risiken
haben
sich
wissenschaftlich
nicht
bestätigen
lassen.
Apprehensions
as
far
as
organic
disorders,
mutagenicities,
and
other
bodily
risks
could
not
be
scientifically
confirmed.
ParaCrawl v7.1
Schließlich
ist
noch
präzisieren,
wie
ein
Anweisungsbefugter
sich
eine
Weisung
bestätigen
lassen
und
somit
aus
der
Verantwortung
entlassen
werden
kann.
The
procedure
by
which
an
authorising
officer
may
seek
confirmation
of
an
instruction
and
thus
be
released
from
any
liability
is
also
set
out.
TildeMODEL v2018
Der
Mann
hat
mich
heute
drei
Mal
angerufen,
um
sich
bestätigen
zu
lassen,
dass
er
im
Palm
Beach
Hotel
eine
Suite
mit
Ostblick
bekommt.
The
man's
called
me
three
times
today
to
confirm
the
eastern
exposure
on
his
Palm
Beach
hotel
suite.
OpenSubtitles v2018
Um
sich
bestätigen
zu
lassen,
was
Aybar
ihm
erzählt
hat,
und
weil
er
wissen
will,
was
Sykes
jetzt
vorhat.
To
confirm
what
Aybar
was
telling
him...
and
to
try
and
figure
out
what
Sykes
is
gonna
do
with
it.
OpenSubtitles v2018
Die
Zeitungsberichte,
auf
die
sich
die
Frau
Abgeordnete
bezieht,
sind
der
Kommission
bekannt,
und
sie
hat
bereits
Kontakt
zu
den
US-Behörden
aufgenommen,
um
sich
bestätigen
zu
lassen,
welche
Tests
in
den
Vereinigten
Staaten
verboten
wurden.
The
Commission
is
aware
of
the
newspaper
reports
to
which
the
honourable
Member
refers
and
is
in
touch
with
the
United
States
authorities
in
order
to
confirm
which
tests
have
been
prohibited
in
the
United
States.
EUbookshop v2
Die
naheliegende
Vorstellung,
daß
anstelle
der
literaturbekannten
Oxidationskatalysatoren
auch
Oxide
des
den
Elementen
Osmium
und
Molybdän
im
Periodensystem
nahestehenden
Elements
Rhenium,
das
ja
um
ein
Vielfaches
billiger
ist
als
Osmium,
der
Formel
Re
x
O
y
eingesetzt
werden
könnten,
hat
sich
experimentell
nicht
bestätigen
lassen.
The
obvious
idea
of
using,
instead
of
the
oxidation
catalysts
known
from
the
literature,
oxides
of
the
element
rhenium
which
is
adjacent
to
osmium
and
molybdenum
in
the
periodic
table
and
which
is
many
times
cheaper
than
osmium,
these
oxides
having
the
formula
Rex
Oy,
has
not
been
verifiable
in
practice.
EuroPat v2
Kandidaten,
die
in
ihrer
Erstausbildung
ein
mindestens
dreijähriges
Berufsbildungsprogramm
abgeschlossen
haben
und
über
eine
mindestens
dreijährige
Berufserfahrung
verfügen,
können
sich
an
die
örtliche
Kammer
wenden
und
sich
bestätigen
lassen,
dass
ihr
Qualifikationsniveau
dem
eines
Handwerksmeisters
entspricht.
Candidates
who
have
completed
at
least
a
three-year
vocational
education
programme
in
the
initial
phase
of
their
education
and
have
mastered
their
occupational
skills
during
three
years
or
more
of
work
experience
may
turn
to
a
local
chamber
to
verify
their
skills
are
at
the
level
of
master
craftsman.
EUbookshop v2
Captain,
alles
was
ich
möchte,
ist
dass
sie
anrufen
und
sich
bestätigen
lassen,
dass
ich
Level
zwei
Freigabe
habe,
das
ist
alles.
Captain,
all
I'm
asking
you
to
do
is
call
and
confirm
I
have
a
grade
two
clearance,
that's
it.
OpenSubtitles v2018
In
Ihrem
Gastland
müssen
Sie
sich
bestätigen
lassen,
dass
Ihr
Krankenversicherungsschutz
ausreicht
(z.B.
bei
gesetzlichen
Krankenkassen).
You
must
obtain
confirmation
in
your
host
country
that
your
health
insurance
coverage
is
sufficient
(e.g.
from
the
statutory
health
insurance
company).
ParaCrawl v7.1
Bitte
kontaktieren
Sie
das
Hotel
direkt,
um
sich
bestätigen
zu
lassen,
dass
während
Ihres
Aufenthalts
Parkplätze
zur
Verfügung
stehen.
Please
contact
the
property
directly
to
confirm
if
parking
is
available
during
the
duration
of
your
stay.
ParaCrawl v7.1
Dies
widerspreche
jedoch
dem
Recht
und
der
Praxis
des
EPA,
und
die
Beschwerdegegnerin
bitte
demzufolge
die
Kammer,
sie
möge
sich
vom
Beschwerdeführer
bestätigen
lassen,
daß
er
ausschließlich
im
eigenen
Namen
und
nicht
für
einen
ungenannten
Dritten
handle,
und
vom
Vertreter
des
Beschwerdeführers,
daß
er
keinen
Grund
zur
Annahme
habe,
der
genannte
Beschwerdeführer
könne
für
eine
andere
Person
handeln.
This
was
however
against
the
law
and
practice
of
the
EPO,
and
the
respondent
accordingly
asked
the
Board
to
seek
confirmation
that
he
was
acting
entirely
on
his
own
behalf
and
not
for
an
unnamed
third
party
and
to
seek
confirmation
from
the
appellant's
representative
that
he
had
no
reason
to
believe
that
the
named
appellant
may
be
acting
for
someone
else.
ParaCrawl v7.1
Auf
der
anderen
Seite
ist
Japan
einer
der
Orte,
an
dem
Sie
sich
bestätigen
lassen
können,
dass
das
Zeichen,
dass
Sie
sich
im
Tattoo-Studio
ausgesucht
haben,
wirklich
"Ewige
Liebe"
bedeutet...
On
the
other
hand,
Japan
is
one
of
those
places
where
you
can
actually
have
people
verify
if
those
characters
you
selected
in
the
ink
shop
really
do
mean
"Endless
love".
ParaCrawl v7.1
Kontaktieren
Sie
bitte
die
Buchungsabteilung
per
Mail,
um
sich
als
Kunden
von
Oh-Barcelona
identifizieren
und
sich
die
Verfügbarkeit
bestätigen
lassen
zu
können.
Contact
the
reservations
department
by
email
to
confirm
availability,
letting
them
know
that
you
are
a
client
of
Oh-Barcelona.
ParaCrawl v7.1
Bitte
beachten
Sie,
dass
das
Hotel
möglicherweise
Ihr
Kreditkartenunternehmen
kontaktiert,
um
sich
bestätigen
zu
lassen,
dass
Sie
eine
gültige
Karte
verwenden,
die
nicht
als
verloren
oder
gestohlen
gemeldet
wurde.
Please
note
that
the
hotel
may
contact
your
credit
card
company
to
confirm
that
the
card
you
are
using
is
valid
and
hasn't
been
reported
lost
or
stolen.
ParaCrawl v7.1
Templeton
hat
diesen
Fakt,
durch
das
Kontaktieren
unserer
ausländischen
Hauptkunden,
ernstlich
untersucht
und
sich
bestätigen
lassen.
To
confirm
the
fact
Templeton
inspected
on
it
seriously
by
contacting
our
main
customers
abroad.
ParaCrawl v7.1
Es
kann
dann
einfach
erklärt
werden,
dass
es
halt
mal
möglich
ist,
in
gewisse
Situationen
zu
geraten
und
sich
bestätigen
lassen,
dass
der
Anwalt
sich
dann
für
einen
einsetzen
wird.
It
is
for
all
the
professionals,
especially,
to
remind
and
engage
their
clients
to
get
out
and
vote
on
this
issue.
ParaCrawl v7.1
Wir
empfehlen
Ihnen
nachdrücklich,
nach
dem
Erhalt
der
Buchungsbestätigung
die
konkreten
Geschäftsbedingungen
des
Reisedienstleisters
zu
lesen
und
sich
bestätigen
zu
lassen,
zu
denen
der
Reisedienstleister
die
reservierten
Leistungen
Ihnen
gegenüber
erbringt.
We
strongly
recommend
you
check
and
confirm
with
the
travel
services
provider
the
precise
terms
and
conditions
upon
which
the
travel
services
provider
makes
the
reserved
service
available
to
you
upon
receipt
of
the
booking
confirmation.
ParaCrawl v7.1
Bitte
setzen
Sie
sich
nach
der
Buchung
mit
dem
Hotel
in
Verbindung,
um
sich
bestätigen
zu
lassen,
ob
Ihr
Haustier
gestattet
werden
kann.
Guests
must
contact
the
hotel
after
booking
to
confirm
their
pet
is
permitted.
ParaCrawl v7.1