Translation of "Sich bestätigen lassen" in English

Ich kann veranlassen, dass Sie es sich von außerhalb bestätigen lassen können.
I can make arrangements for you to reach out and confirm.
OpenSubtitles v2018

Das sind aber Behauptungen, die sich empirisch nicht bestätigen lassen.
But these are assertions that can not be empirically confirmed.
ParaCrawl v7.1

Die Verfügbarkeit von Babybetten müssen Sie sich vom Hotel bestätigen lassen.
The availability of baby cots needs to be confirmed with the hotel.
ParaCrawl v7.1

Bitte kontaktieren Sie die Unterkunft, um sich dies bestätigen zu lassen.
Please contact the property to confirm this.
ParaCrawl v7.1

Sich bestätigen lassen, dass der Schmuck zu 100% nickelfrei ist.
Confirm that the jewellery is 100% nickel free.
ParaCrawl v7.1

Sie muss ein Hotelzimmer reservieren und sich die Hotelreservierung bestätigen lassen.
You must reserve a hotel room and have the hotel reservation confirmed.
ParaCrawl v7.1

Ma seinerseits möchte sich bestätigen lassen, dass die Mehrheit der Taiwanesen seine China-Politik befürwortet.
Mr Ma, for his part, claimed confirmation that his China policy is acceptable to the Taiwanese majority.
WMT-News v2019

Auch Befürchtungen über Organschäden, Erbgutveränderungen und sonstige körperliche Risiken haben sich wissenschaftlich nicht bestätigen lassen.
Apprehensions as far as organic disorders, mutagenicities, and other bodily risks could not be scientifically confirmed.
ParaCrawl v7.1

Schließlich ist noch präzisieren, wie ein Anweisungsbefugter sich eine Weisung bestätigen lassen und somit aus der Verantwortung entlassen werden kann.
The procedure by which an authorising officer may seek confirmation of an instruction and thus be released from any liability is also set out.
TildeMODEL v2018

Der Mann hat mich heute drei Mal angerufen, um sich bestätigen zu lassen, dass er im Palm Beach Hotel eine Suite mit Ostblick bekommt.
The man's called me three times today to confirm the eastern exposure on his Palm Beach hotel suite.
OpenSubtitles v2018

Um sich bestätigen zu lassen, was Aybar ihm erzählt hat, und weil er wissen will, was Sykes jetzt vorhat.
To confirm what Aybar was telling him... and to try and figure out what Sykes is gonna do with it.
OpenSubtitles v2018

Die Zeitungsberichte, auf die sich die Frau Abgeordnete bezieht, sind der Kommission bekannt, und sie hat bereits Kontakt zu den US-Behörden aufgenommen, um sich bestätigen zu lassen, welche Tests in den Vereinigten Staaten verboten wurden.
The Commission is aware of the newspaper reports to which the honourable Member refers and is in touch with the United States authorities in order to confirm which tests have been prohibited in the United States.
EUbookshop v2

Die naheliegende Vorstellung, daß anstelle der literaturbekannten Oxidationskatalysatoren auch Oxide des den Elementen Osmium und Molybdän im Periodensystem nahestehenden Elements Rhenium, das ja um ein Vielfaches billiger ist als Osmium, der Formel Re x O y eingesetzt werden könnten, hat sich experimentell nicht bestätigen lassen.
The obvious idea of using, instead of the oxidation catalysts known from the literature, oxides of the element rhenium which is adjacent to osmium and molybdenum in the periodic table and which is many times cheaper than osmium, these oxides having the formula Rex Oy, has not been verifiable in practice.
EuroPat v2

Kandidaten, die in ihrer Erstausbildung ein mindestens dreijähriges Berufsbildungsprogramm abgeschlossen haben und über eine mindestens dreijährige Berufserfahrung verfügen, können sich an die örtliche Kammer wenden und sich bestätigen lassen, dass ihr Qualifikationsniveau dem eines Handwerksmeisters entspricht.
Candidates who have completed at least a three-year vocational education programme in the initial phase of their education and have mastered their occupational skills during three years or more of work experience may turn to a local chamber to verify their skills are at the level of master craftsman.
EUbookshop v2

Captain, alles was ich möchte, ist dass sie anrufen und sich bestätigen lassen, dass ich Level zwei Freigabe habe, das ist alles.
Captain, all I'm asking you to do is call and confirm I have a grade two clearance, that's it.
OpenSubtitles v2018

In Ihrem Gastland müssen Sie sich bestätigen lassen, dass Ihr Krankenversicherungsschutz ausreicht (z.B. bei gesetzlichen Krankenkassen).
You must obtain confirmation in your host country that your health insurance coverage is sufficient (e.g. from the statutory health insurance company).
ParaCrawl v7.1

Bitte kontaktieren Sie das Hotel direkt, um sich bestätigen zu lassen, dass während Ihres Aufenthalts Parkplätze zur Verfügung stehen.
Please contact the property directly to confirm if parking is available during the duration of your stay.
ParaCrawl v7.1

Dies widerspreche jedoch dem Recht und der Praxis des EPA, und die Beschwerdegegnerin bitte demzufolge die Kammer, sie möge sich vom Beschwerdeführer bestätigen lassen, daß er ausschließlich im eigenen Namen und nicht für einen ungenannten Dritten handle, und vom Vertreter des Beschwerdeführers, daß er keinen Grund zur Annahme habe, der genannte Beschwerdeführer könne für eine andere Person handeln.
This was however against the law and practice of the EPO, and the respondent accordingly asked the Board to seek confirmation that he was acting entirely on his own behalf and not for an unnamed third party and to seek confirmation from the appellant's representative that he had no reason to believe that the named appellant may be acting for someone else.
ParaCrawl v7.1

Auf der anderen Seite ist Japan einer der Orte, an dem Sie sich bestätigen lassen können, dass das Zeichen, dass Sie sich im Tattoo-Studio ausgesucht haben, wirklich "Ewige Liebe" bedeutet...
On the other hand, Japan is one of those places where you can actually have people verify if those characters you selected in the ink shop really do mean "Endless love".
ParaCrawl v7.1

Kontaktieren Sie bitte die Buchungsabteilung per Mail, um sich als Kunden von Oh-Barcelona identifizieren und sich die Verfügbarkeit bestätigen lassen zu können.
Contact the reservations department by email to confirm availability, letting them know that you are a client of Oh-Barcelona.
ParaCrawl v7.1

Bitte beachten Sie, dass das Hotel möglicherweise Ihr Kreditkartenunternehmen kontaktiert, um sich bestätigen zu lassen, dass Sie eine gültige Karte verwenden, die nicht als verloren oder gestohlen gemeldet wurde.
Please note that the hotel may contact your credit card company to confirm that the card you are using is valid and hasn't been reported lost or stolen.
ParaCrawl v7.1

Templeton hat diesen Fakt, durch das Kontaktieren unserer ausländischen Hauptkunden, ernstlich untersucht und sich bestätigen lassen.
To confirm the fact Templeton inspected on it seriously by contacting our main customers abroad.
ParaCrawl v7.1

Es kann dann einfach erklärt werden, dass es halt mal möglich ist, in gewisse Situationen zu geraten und sich bestätigen lassen, dass der Anwalt sich dann für einen einsetzen wird.
It is for all the professionals, especially, to remind and engage their clients to get out and vote on this issue.
ParaCrawl v7.1

Wir empfehlen Ihnen nachdrücklich, nach dem Erhalt der Buchungsbestätigung die konkreten Geschäftsbedingungen des Reisedienstleisters zu lesen und sich bestätigen zu lassen, zu denen der Reisedienstleister die reservierten Leistungen Ihnen gegenüber erbringt.
We strongly recommend you check and confirm with the travel services provider the precise terms and conditions upon which the travel services provider makes the reserved service available to you upon receipt of the booking confirmation.
ParaCrawl v7.1

Bitte setzen Sie sich nach der Buchung mit dem Hotel in Verbindung, um sich bestätigen zu lassen, ob Ihr Haustier gestattet werden kann.
Guests must contact the hotel after booking to confirm their pet is permitted.
ParaCrawl v7.1