Translation of "Dabei lassen sich" in English
Dabei
lassen
sich
drei
Phasen
ausmachen.
Three
periods
can
be
distinguished.
Wikipedia v1.0
Dabei
lassen
sich
grundsätzlich
mehreren
Typen
unterscheiden.
It
is
possible
to
identify
several
types
of
depiction
in
the
coinage.
Wikipedia v1.0
Dabei
lassen
sich
fünf
Hauptakteure
mit
verschiedenen
Aufgaben
in
der
Lieferkette
unterscheiden:
There
are
five
main
types
of
operator,
with
different
roles
in
the
supply
chain:
TildeMODEL v2018
Dabei
lassen
sich
jedoch
schon
jetzt
vorläufige
Schlußfolgerungen
formulieren.
It
is,
however,
already
possible,
even
at
this
stage,
to
draw
some
broad
conclusions.
TildeMODEL v2018
Dabei
lassen
sich
Gasgeschwindigkeiten
bis
zu
einem
Mehrfachen
der
Schallgeschwindigkeit
erreichen.
In
addition,
it
is
possible
to
achieve
gas
speeds
of
up
to
a
multiple
of
the
speed
of
sound.
EuroPat v2
Dabei
lassen
sich
die
Aufbereitungsabgänge
des
Förderguts
als
Versatz
verwenden.
The
tailings
of
the
mined
material
can
be
used
as
goaf
for
filling
or
stowing.
EuroPat v2
Dabei
lassen
sich
zwei
Auffassungen
vertreten.
There
are
two
possible
approaches
to
this
question:
either
the
cost
implied
by
the
level
of
protection
can
be
shown,
or
the
level
of
social
advantages
can
be
ascertained.
EUbookshop v2
Dabei
lassen
sich
folgende
Einzelkomponenten
unterscheiden:
This
impact
can
be
broken
down
into
the
following
components:
EUbookshop v2
Die
dabei
erlernten
Fähigkeiten
lassen
sich
zudem
besonders
leicht
weitergeben.
In
2009,
it
promoted
the
inclusion
of
young
people
with
disabilities.
EUbookshop v2
Dabei
lassen
sich
folgende
Finanzierungsmodelle
unterscheiden
(Sellin
1995):
By
subtracting
young
people
in
initial
VET
(Source:
European
Commission/Eurostat/CEDEFOP
1997:
Key
data)
from
all
people
in
education
and
training,
the
number
of
young
people
in
general
education
is
derived.
EUbookshop v2
Dabei
lassen
sich
zweigroße
Gruppen
unterscheiden.
Twomain
categories
can
be
distinguished.
EUbookshop v2
Dabei
lassen
sich
folgende
Ländergruppen
unterscheiden:
The
following
country
groups
can
be
distinguished:
EUbookshop v2
Dabei
lassen
sich
auch
mehrere
Zeitpunkte
für
vollständige
Änderungen
des
Programms
eingeben.
Several
time
points
can
be
given
for
complete
changes
of
the
program.
EuroPat v2
Dabei
lassen
sich
die
lokale
Oberflächenbeschaffenheit
und
die
Temperatur
erkennen.
This
allows
the
local
surface
condition
and
the
temperature
to
be
determined.
EuroPat v2
Dabei
lassen
sich
die
Wirkstoffe
in
üblichen
Formulierungen
einsetzen.
The
active
compounds
can
be
employed
here
in
the
customary
formulations.
EuroPat v2
Die
dabei
entstehenden
Treibstoffkombinationen
lassen
sich
am
besten
als
"Quasi-Monergole"
bezeichnen.
The
preparation
combinations
which
are
thus
formed
can
best
be
described
as
“quasimonergoles”.
EuroPat v2
Dabei
lassen
sich
verschiedene
Maximal
hübe
und/oder
verschiedene
Nockenflanken
realisieren.
In
this
case,
various
maximal
strokes
and/or
various
cam
flanks
can
be
implemented.
EuroPat v2
Dabei
lassen
sich
folgende
Formen
unterscheiden:
The
following
forms
of
selfemployment
emerge:
EUbookshop v2
Dabei
lassen
sich
über
die
Veränderung
der
Branchenstruktur
keine
eindeutigen
Aussagen
machen.
The
global
trend
is
characterized
by
a
steady
fall
in
the
production
of
goods
and
growth
in
the
services
sectors.
EUbookshop v2
Dabei
lassen
sich
Ströme
in
neun
ver
schiedene
Richtungen
unterscheiden:
As
real
incomes
increase,
thesupport
given
to
the
unemPloYed
will
also
tend
to
increase
underthe
latter
kind
of
system.
EUbookshop v2