Translation of "Sich ausliefern" in English
Sie
müssen
sich
ausliefern
und
die
Blockade
beenden.
You
need
to
turn
yourself
in
and
end
this
blockade.
OpenSubtitles v2018
Die
Frist,
innerhalb
der
Sie
sich
ausliefern
sollen,
läuft
ab.
The
deadline
for
you
to
surrender
yourself
is
approaching.
OpenSubtitles v2018
Er
wird
sich
niemals
lebendig
ausliefern
lassen.
Though
he'll
never
let
me
bring
him
in
alive.
OpenSubtitles v2018
Er
will
sich
den
Bullen
ausliefern?
Should
he
surrender
to
the
cops?
OpenSubtitles v2018
Indem
Sie
sich
ausliefern,
beschützen
Sie
sie
nicht.
But
giving
yourself
to
them
won't
protect
Renée.
OpenSubtitles v2018
Weiß
Rene,
dass
Sie
Männer
begehren,
denen
Sie
sich
ausliefern?
Does
René
know
you
desire
every
man
who
wants
you?
OpenSubtitles v2018
Wenn
Sie
sich
jetzt
ausliefern
müssen
Sie
nur
ein
paar
Jahre
ins
Gefängnis.
If
you
surrender
now,
you're
only
lookingat
a
few
years
in
jail.
OpenSubtitles v2018
Er
wird
sich
nie
ausliefern.
He
won't
just
hand
himself
in.
OpenSubtitles v2018
Wenn
Sie
sich
ihr
nicht
ausliefern,
wird
sie
die
Stadt
in
Schutt
und
Asche
legen.
When
you
fail
to
deliver
yourself
to
her,
she
plans
to
reduce
this
city
to
rubble
and
flames.
OpenSubtitles v2018
Morgen
Mittag
muss
Nala
Leng
sich
selbst
ausliefern,
im
Austausch
für
Gua-erjia
Musen.
Tomorrow
at
noon
Nala
Leng
must
surrender
himself
In
exchange
for
Gua-erjia
Musen
OpenSubtitles v2018
Eine
Grenzmauer
hätte
jedoch
keine
Auswirkungen
auf
solche
Menschen,
da
sie
sich
bereitwillig
Grenzbeamten
ausliefern.
But
a
border
wall
would
have
no
impact
on
such
people
since
they
readily
turn
themselves
in
to
border
agents.
CCAligned v1
Nicht
alle
Menschen
wollen
sich
der
Liebe
Gottes
öffnen
und
sich
ihm
bedingungslos
ausliefern.
Not
all
people
want
to
open
themselves
to
the
love
of
God
and
give
themselves
unconditionally
to
Him.
ParaCrawl v7.1
Wenn
er
mich
wegen
irgendetwas
anruft,
richte
ich
ihm
aus,
dass
er
sich
ausliefern
soll.
If
he
calls
me
for
anything,
I'll
tell
him
to
turn
himself
in.
OpenSubtitles v2018
Ich
will
Ihr
Herz,
Ihren
Verstand,
Ihre
Seele
und
ich
will,
dass
Sie
sich
mir
freiwillig
ausliefern.
I
want
your
heart,
your
mind,
your
soul,
and
I
want
you
to
give
them
without
resistance,
of
your
own
free
will.
OpenSubtitles v2018
So
wie
Jesus
in
seiner
Selbstentäusserung
(Phil
2,7)
müssen
auch
die,
die
ihr
Öl
an
Jesus
verschwenden,
bereit
sein,
sich
ausliefern
zu
lassen.
Just
like
Jesus
in
his
self-emptying
(Phil
2:7),
so
also
must
those,
who
waste
their
oil
for
Jesus,
be
ready
to
be
handed
over.
ParaCrawl v7.1
Doch
wir
wissen
auch,
dass
das
europäische
Grenzregime
der
einzige
Grund
ist,
weshalb
Migrant_innen
sich
ihnen
ausliefern
müssen.
But
we
also
know
that
the
only
reason
why
migrants
have
to
resort
to
them
is
the
European
border
regime.
ParaCrawl v7.1
N
arada
behauptet,
dass
göttliche
Liebe
sich
in
der
Hingabe
zu
allen
Werken
Gottes
zeigt,
im
völligen
sich
Ihm
Ausliefern
und
in
der
extremen
Angst,
Ihn
zu
vergessen.
N
arada
holds
that
divine
love
manifests
as
the
dedication
of
all
activities
to
God,
complete
surrender
to
Him,
and
extreme
anguish
in
the
event
of
forgetting
Him.
ParaCrawl v7.1
Er
studiert
derzeit
am
Deutschen
Literaturinstitut
in
Leipzig,
wohnt
in
Leipzig
und
Sibiu
und
beschäftigt
sich
neben
dem
Ausliefern
von
Postpaketen
vor
allem
mit
Lyrik,
Kurzprosa
und
seinem
ersten
Roman.
Currently
he
studies
at
the
Institute
of
German
Literature
in
Leipzig,
lives
in
Leipzig
and
in
Sibiu
and
in
addition
to
delivering
postal
parcels
he
writes
mainly
poetry,
short
stories
and
his
first
novel.
ParaCrawl v7.1
Vorwiegend
anhand
seiner
eigenen
Erfolgserlebnisse
erklärt
der
Autor,
wie
man
sich
am
Markt
verhalten
muss,
um
ein
erfolgreicher
Day
Trader
zu
sein:
Risiko
annehmen,
sich
dem
Markt
ausliefern
und
natürlich
die
Signale
richtig
lesen.
Mainly
through
his
own
experiences
of
success,
the
author
explains,
how
one
should
behave
in
the
market,
to
be
a
successful
day
trader:
Assume
risk,
deliver
to
the
market
and
of
course
read
the
signals
correctly.
ParaCrawl v7.1
Im
Alltag
sind
diese
Frauen
selbstbewusst
und
haben
Power,
doch
beim
Sex
wollen
sie
sich
ausliefern
und
hingeben
und
lassen
den
Freier
das
mit
sich
tun,
wonach
ihm
gerade
lüstet.
In
everyday
life,
these
women
are
self-confident
and
have
power,
but
when
they
are
sex
they
want
to
surrender
and
give
themselves
and
let
the
suitor
take
with
him
what
he
is
after.
ParaCrawl v7.1
Aber
auch
Sklavinnen,
welche
sich
ausliefern
und
hingeben
wollen,
sind
im
reichhaltigen
Sortiment
zu
finden.
But
also
slaves,
who
want
to
surrender
and
want
to
give,
are
to
be
found
in
the
rich
assortment.
ParaCrawl v7.1
In
allen
außer-christlichen
Religionen
ist
es
umgekehrt:
der
Mensch
muss
zu
Gott
kommen
und
sich
ihm
bedingungslos
ausliefern.
In
all
non-Christian
religions
it
is
the
other
way:
man
has
to
come
to
God
and
give
himself
up
unconditionally.
ParaCrawl v7.1
Besonders
im
universalen
Vital
gibt
es
eine
täuschende
Anziehungskraft
und
einen
erregenden
Andrang
von
Macht
(nicht
die
wahre,
ruhige
Macht,
sondern
bloße
Kraft),
an
die
sich
jene,
die
sich
ihr
ausliefern,
klammern
wie
der
Trunkenbold
an
sein
berauschendes
Getränk.
2316
In
the
universal
vital
especially
there
is
a
deceptive
attraction
and
an
exhilarating
rush
of
power
(not
true
quiet
power
but
mere
force)
which
those
who
yield
to
it
cling
to
as
a
drunkard
to
his
intoxicants.
ParaCrawl v7.1