Translation of "Sich aufladen" in English

Jedes Jahrhundert musste er anhalten und sich aufladen.
Each century, he would have to stop and recharge.
OpenSubtitles v2018

Nur, dass der Defibrillator sich nicht aufladen ließ.
Except the defibrillator wouldn't charge.
OpenSubtitles v2018

Ich kann hören, wie die Batterien der Notbeleuchtung sich aufladen.
I can hear the emergency floodlight batteries recharging.
OpenSubtitles v2018

Er sollte sich aufladen, bevor wir losfuhren.
I told him to charge before we left.
OpenSubtitles v2018

Das Gehirn kann sich nie wieder aufladen, und das...--
The brain can never recharge, and that...
OpenSubtitles v2018

Vielleicht sucht er nach Meteoriten, damit er sich neu aufladen kann.
Maybe he went to find more meteor rocks so he could recharge and finish the job.
OpenSubtitles v2018

Jedes Material kann sich elektrostatisch aufladen.
Every material can be loaded electrostatically.
ParaCrawl v7.1

Smartwatches und andere Wearables könnten sich durch Körperwärme aufladen.
Smartwatches and other wearables can recharge using body heat.
ParaCrawl v7.1

Mit der magnetischen Aufladung ist es so einfach, sich beim Aufladen anzuschließen.
With magnetic charging, it is so easy to connect when charging.
ParaCrawl v7.1

Ein Kunststoff-Förderband wird sich elektrostatisch aufladen.
A Plastic conveyor belt will generate electrostatic charges.
ParaCrawl v7.1

Die Hochspannungsquelle lässt sich flexibler aufladen und anpassen.
The high-voltage source can be charged and adapted in a more flexible manner.
EuroPat v2

Diese Powerbank eignet sich hervorragend zum Aufladen von:
This power bank is ideal for charging:
CCAligned v1

Der Natur wird geholfen und der ermattete Mensch kann sich wieder aufladen.
That way nature would be helped and tired people would be able to recharge themselves properly again.
ParaCrawl v7.1

Verwenden Sie möglichst keine Kunststoff- und Glasbehälter, da sich diese schnell aufladen.
Avoid using plastic and glass containers as they charge quickly.
ParaCrawl v7.1

Darüber hinaus lassen sie sich schnell aufladen.
In addition, they can be recharged quickly.
ParaCrawl v7.1

Meine Philips Sonicare Zahnbürste lässt sich nicht aufladen.
My Philips Sonicare Toothbrush does not charge
ParaCrawl v7.1

Die Schilde werden sich allerdings wieder aufladen, solange sie nicht zerstört sind.
These shield will recharge, however, as long as they aren't destroyed.
ParaCrawl v7.1

Bewegungsmuffel: Töten Sie 20 Gegner, während Sie sich am Dispenser aufladen.
Factory Worker: Kill 20 enemies while being recharged by a dispenser.
ParaCrawl v7.1

Der Ampera lässt sich einfach aufladen.
The Ampera is as easy to recharge.
ParaCrawl v7.1

Wie sehr sich Textilien aufladen, hängt von der Feuchtigkeit der Materialien ab.
To what extent the textiles become charged depends on the moisture level of the materials.
ParaCrawl v7.1

Der AC407NC Akku würde sich viel schneller aufladen als die USB Power Bank.
The AC407NC battery would recharge itself much faster then the USB power bank does.
ParaCrawl v7.1

Er eignet sich hervorragend zum Aufladen für die Magnetketten und Ohrstecker.
He is ideal for charging for the magnetic chains and stud earrings.
ParaCrawl v7.1

Auch die Beschichtung kann aufweichen, und die Leiterplatten können sich elektrisch aufladen.
The coating may soften, and the printed circuit boards can become electrically charged.
ParaCrawl v7.1