Translation of "Sich aufheben" in English

Sie würde sich nicht nur aufheben, sie könnte auch nie wiederkehren.
Not only would it lift, but it might never return.
TED2020 v1

Der Zauber lässt sich nicht wieder aufheben.
The spell can't be undone.
OpenSubtitles v2018

Und ich hörte, du bist meisterlich im sich Aufheben.
And I hear you excel at saving yourself.
OpenSubtitles v2018

Das werden Sie sich aufheben, bis Sie selbst mal in Schwierigkeiten sind.
You're going to tuck that away, save that for a time when your own ass is on the line.
OpenSubtitles v2018

Wenn die Todesfee besiegt ist, sollte der Spruch sich von allein aufheben.
Once the Banshee's vanquished, the spell should reverse itself.
OpenSubtitles v2018

Die Nullstellung befindet sich dort, wo beide magnetischen Kräfte sich aufheben.
The zero position is at the point where the two magnetic forces cancel one another out.
EuroPat v2

Die einzelnen Interferenzanteile müssen sich demnach gegenseitig aufheben.
The individual interference components must accordingly cancel one another.
EuroPat v2

Auch durch diese Führung der Gasströme lassen sich unerwünschte Grenzflächenzustände aufheben oder ausgleichen.
Undesired interfacial states can also be eliminated or compensated by this control of the gas streams.
EuroPat v2

Die Argumente werden sich also gegeneinander aufheben.
So we are going to have a balance of argument on this.
EUbookshop v2

Ich mag Freud's Theorie dass die meisten davon sich gegenseitig aufheben.
I like Freud's theory that most of them are cancelling each other out.
QED v2.0a

Die Freigabe von gerade aktuellen Downloads lässt sich nicht aufheben.
Sharing current downloads cannot be disabled.
ParaCrawl v7.1

Ein Blatt kann sich selbst nicht aufheben.
A leaf cannot pick itself up.
ParaCrawl v7.1

Massenkräfte des Linearmotors und der Quersiegeleinheit können sich zumindest teilweise aufheben.
Inertial forces of the linear motor and of the transverse sealing unit can be at least partially eliminated.
EuroPat v2

Auch die Stationsbindungen lassen sich aufheben.
The binding to stations can also be eliminated.
EuroPat v2

Ganz viel der Schwere, die wir gefühlt haben, wird sich aufheben.
There will be a lifting of much of the heaviness that we've been feeling.
ParaCrawl v7.1

Längenbeschränkungen von Ethernet oder elektrische Problem von RS485 lassen sich so aufheben.
Length restrictions of Ethernet or electrical problems of RS485 can thus be eliminated.
ParaCrawl v7.1

Beide Effekte wirken gegenläufig und können sich u.U. aufheben.
Both effects are of opposite sign and may cancel out each other.
ParaCrawl v7.1

Die Scheiben sind in einer X-Form angeordnet, sodass sich Seitenzüge gegenseitig aufheben.
The discs are positioned in an x-shape, which enables the lateral forces to cancel each other out.
ParaCrawl v7.1

Sie wollte sie sich aufheben.
She's been saving them.
OpenSubtitles v2018

Die Montage beschränkt sich auf das Aufheben der Kupplungsverbindung und das entsprechende Zuordnen des anderen Bauteiles.
The mounting is limited to the eliminating of the coupling connection and the corresponding attachment of the other part.
EuroPat v2