Translation of "Sich auffangen" in English

Die Einkommenseinbußen infolge des niedrigeren Zuckerrübenpreises lassen sich so einfacher auffangen.
The loss of income resulting from the fall in the price of beet will thus be more easily absorbed.
TildeMODEL v2018

Etwaige Toleranzen bei der Einnahme der Endlage lassen sich problemlos auffangen.
Any tolerances when taking up the end position can be compensated for without problem.
EuroPat v2

Das dabei ausgefällte Kondensat läßt sich relativ problemlos auffangen bzw. sammeln und abführen.
The precipitated condensate can be relatively easily trapped, and/or collected and removed.
EuroPat v2

Wird diese Höhendifferenz hinreichend groß gewählt, so ist gewährleistet, daß das Granulat sich beim Auffangen bereits verfestigt hat und dann die Gefahr des Zusammenbackensnicht mehr besteht.
Providing this vertical difference is large enough, the granulate will have solidified by the time it is collected, so that there is no longer any danger of agglomeration.
EuroPat v2

Sie eignet sich insbesondere zum Auffangen der Reaktionsschwindung und damit zur Reduzierung von Einfallstellen im Bereich von Materialanhäufungen des Formteils.
This is particularly suitable for compensating for reaction shrinkage and thus for reducing indentations in the region of material accumulation points in the molded article.
EuroPat v2

Es eignet sich insbesondere zum Auffangen der Reaktionsschwindung und damit zur Reduzierung von Einfallstellen im Bereich von Materialanhäufungen des Formteils.
This is particularly suitable for compensating for reaction shrinkage and thus for reducing indentations in the region of material accumulation points in the molded article.
EuroPat v2

Sie betrug in Parallelversuchen bei zweistündiger Reaktionszeit jeweils 2ft Dieser geringe Effekt ist darauf zurückzuführen, daß die elastischen Asbestfasern als Puffer wirken, indem sie die bei der Volumenvergrößerung sich aufbauende Kraft auffangen, so daß diese nur zum Teil zur Verdichtung des Graphitscheibchenstapels genutzt werden.
The amount of the decrease in R0 was found in parallel experiments, with a two-hour reaction time each to be 2 ?. This minor effect can be attributed to the fact that the relatively elastic asbestos fibers act as a buffer in that they absorb the pressure build-up during the volume enlargement so that the volume enlargement is only partially employed in compressing the graphite disk stack.
EuroPat v2

Der Erfindung liegt daher die Aufgabe zugrunde, das im Oberbegriff des Ansprüches 1 vorausgesetzte Korpusku­larstrahlgerät dahingehend weiterzuentwickeln, daß es sich beim Auffangen und beim Nachweis der Sekundär­strahlung durch eine hohe Effizienz auszeichnet.
The object of the invention, therefore, is to make further developments to the corpuscular beam device set out in the preamble to claim 1 in such a way that it is distinguished by a high degree of efficiency in the collection and the detection of the secondary radiation.
EuroPat v2

Die nach dem erfindungsgemäßen Verfahren anfallenden Fibride lassen sich durch Auffangen aus dem Gasstrom, z.B. auf ein siebartiges Gewebe, direkt zu einem vliesartigen Gewebe aus Fibriden verdichten.
The fibrids produced by the method of the invention can be consolidated directly into a mat-like tissue by capturing them from the gas stream, on a sieve-like fabric for example.
EuroPat v2

Besonders hohe axiale Bohrkräfte lassen sich dann günstig auffangen, wenn man in der Verbindung zwischen Schaft und Bohrplättchen einen Anschlag vorsieht.
Particularly high axial drilling forces can be favourably absorbed if a stop is provided in the connection between shank and drilling tip.
EuroPat v2

Ich brauche einen Freiwilligen, der sich auf diese Kiste stellt,... mit verbundenen Augen, sich fallen und sich von uns auffangen lässt,... bevor er auf dem Boden aufschlägt.
I need a volunteer to stand on this box blindfolded, fall off, and let us catch him before he hits the ground.
OpenSubtitles v2018

Verwenden Sie Werbeoffiziere, die auf gegeben auffangen sich spezialisieren, wie mit dem Annoncieren, einen wirkungsvollen Werbeoffizier zu wählen nur eine Angelegenheit des Zielens, besonders für eine Verwaltungs- oder leitende Stellung sein konnte.
Use Recruiters that Specialize in a Given Field As with advertising, choosing an effective recruiter might be just a matter of targeting, particularly for a managerial or executive position.
ParaCrawl v7.1

Prof Hafiz Mohamed Sheerani (1888-1945) widmete sich lange Jahre auffangen der literarischen Kritik.
Prof. Hafiz Mohammed Sheerani (1888-1945 CE) devoted long years to the field of literary criticism.
ParaCrawl v7.1

Das siebte Idol entsteht durch den Glauben, die tatsaechliche seelische Mannichfaltigkeit ließe sich in Komplexen auffangen, die durch objektorientierte Vorstellungen der wirklichen Mannichfaltigkeit aufgezwungen werden.
The seventh idol appears from the belief, the effective psychological diversity can be caught in complexes, which are imposed through representations of the real diversity oriented toward the object.
ParaCrawl v7.1

Die Weiße — die Farbe der Braut und sollen Sie optisch die Aufmerksamkeit Umgebung auf sich nicht auffangen.
White — color of the bride and you should not intercept attention of people around to yourself visually.
ParaCrawl v7.1

Wenn Sie guten, lesbaren, ursprünglichen Inhalt schreiben können, können Sie weit vor dem Satz in Ihr leicht sich einsetzen auffangen vom Interesse.
If you can write good, readable, original content, you can easily put yourself far ahead of the pack in your field of interest.
ParaCrawl v7.1

Als Antenne diente ein langer Streifen dünnen Metalls (30 cm? 5 m), der sich zum Auffangen der Geräusche eignet.
A long thin strip of metal (30cm x 5m) functions as an aerial, which is suitable for capturing the sounds.
ParaCrawl v7.1

Als Antenne dient ein langer Streifen dünnen Metalls (30 cm - 5 m), der sich zum Auffangen der Geräusche eignet.
A long thin piece of metal (30cm x 5m) functioned as an aerial to capture the sounds.
ParaCrawl v7.1

Das abtransportierte Material lässt sich in Einzelanlagen auffangen oder wird durch zentrale Absauganlagen sofort in den betrieblichen Entsorgungsbereich verbracht.
The material that has been transported off can be collected in individual units or is taken to the company's waste disposal area through central waste handling systems.
ParaCrawl v7.1

Die Menschen konnten sich wieder auffangen, dem Schicksal entgegentreten, einen Ausweg für die Zukunft suchen.
People had to pull themselves together, to face it, to find solutions for the future.
ParaCrawl v7.1

Wenn Sie guten, lesbaren, ursprünglichen Inhalt schreiben können, können Sie weit vor dem Satz in Ihr leicht sich einsetzen auffangen vom Interesse.Aber Artikelmarketingspezialisten und neue Artikelverfasser sind stumped häufig, damit Themen ungefähr schreiben.
If you can write good, readable, original content, you can easily put yourself far ahead of the pack in your field of interest.But article marketers and new article writers are often stumped for topics to write about.
ParaCrawl v7.1

Ein sicheres Auffangen der Matrize 20 ist gewährleistet.
A reliable cushioning of the mold 20 is assured.
EuroPat v2

Diese Einrichtung versteht sich als Auffang für Waisenkinder in den damals schlechten Zeiten.
This institution saw itself as a refuge for orphans in the then bad times.
ParaCrawl v7.1

Um jedoch die Schläge sicherer auffangen zu können, wird in Ausgestaltung der Erfindung vorgeschlagen, daß dieses Lager aus einzelnen in Umfangsrichtung auf Abstand angeordneten Segmenten gebildet ist, die aus einen elastisch verformbaren Material bestehen und die einseitig mit der Plattform verbunden sind.
The universally yieldably constructed bearing may be composed of bearing halves which are yieldably supported. In order, however, to more reliably absorb the impacts, a further embodiment of the invention proposes that this bearing is composed of individual segments which are circumferentially spaced, are composed of an elastically deformable material and connected at one side with the platform.
EuroPat v2

Diese wirkt sich nicht nur in geringeren Produktionskosten aus, sondern die Sicherheit beim Auffangen eines Fahrzeuginsassen im Falle einer Kollision wird dadurch auch erhöht.
This shows itself not in lower production costs but also in increased safety in cushioning a vehicle occupant in the event of a collision.
EuroPat v2

Die oben gemachten Angaben zeigen, daß Airbags aus Polytetramethylenadipamid-Fasern eine erhöhte Sicherheit für den Fahrzeuginsassen im Hinblick auf ein sicheres Auffangen im Falle einer Kollision bieten, da die in den Airbag eingeflossene Luft nicht unkontrolliert und ungefiltert entweichen kann und keine heißen Partikel Verletzungen der Fahrzeuginsassen auslösen können.
The above observations show that airbags made of polytetramethyleneadipamide fibers offer enhanced safety for the vehicle occupants as regards safer cushioning in the event of a collision, since the gas which has flown into the airbag cannot escape in an uncontrolled and unfiltered fashion and no hot particles can cause injuries to the vehicle occupants.
EuroPat v2

Um jedoch die Schläge sicher auffangen zu können, wird in Ausgestaltung der Erfindung vorgeschlagen, daß dieses Lager aus einzelnen in Umfangsrichtung auf Abstand angeordneten Segmenten gebildet ist, die aus einem elastisch verformbaren Material bestehen und die an ihrer Rückseite über eine Stahlplatte an der Plattform verbunden sind.
The universally yieldably constructed bearing may be composed of bearing halves which are yieldably supported. In order, however, to more reliably absorb the impacts, a further embodiment of the invention proposes that this bearing is composed of individual segments which are circumferentially spaced, are composed of an elastically deformable material and connected at one side with the platform.
EuroPat v2

Erstreckt sich der Saft-Auffang auch über den Vorschubbereich des Vorschubelementes, kann auch der in einer Vorentsaftungsstufe mit Hilfe des Verschlußelementes ausgepreßte Saft separiert, aufgefangen und genutzt werden.
If the juice trap also extends over the feed region of the feed element, the juice pressed out with the aid of the closing element in a preliminary juice extraction stage can also be separated, collected and utilized.
EuroPat v2

Die Erfindung beruht auf der Überlegung, daß dem Boden der Ausbreitungskammer bei der Konstruktion besondere Aufmerksamkeit zu schenken ist, um die Kernschmelze in der Ausbreitungskammer sicher auffangen und dort über längere Zeit hinweg kühlen zu können.
The invention is based on the concept that particular attention should be paid in construction to the floor of the expansion chamber, so that the reactor-meltdown products can be reliably caught in the expansion chamber and cooled there for a long time.
EuroPat v2