Translation of "Sich anschaffen" in English
Wenn
Sie
sich
kein
Schwarzlicht
anschaffen,
werden
sie
hier
sehr
glücklich
werden.
If
you
never
get
a
black
light,
you'll
be
so
happy
here.
OpenSubtitles v2018
Na‚
vielleicht
wollen
sie
sich
'n
Laufband
anschaffen.
I
don't
know.
Maybe
they
wanna
get
a
treadmill.
OpenSubtitles v2018
Sie
müssen
sich
ein
Handy
anschaffen.
You've
got
to
get
a
cellphone.
OpenSubtitles v2018
Sie
sollten
sich
einen
Fernseher
anschaffen.
You
really
should
get
a
TV.
OpenSubtitles v2018
Sie
sollten
sich
einen
Wachhund
anschaffen,
sonst
kommt
ja
jeder
rein.
You
should
get
a
yard
dog,
because
anybody
could
just
walk
in.
OpenSubtitles v2018
Haushalte,
die
sich
einen
Biomassekessel
anschaffen,
oder
eher
Gemeinden
und
Regionen?
Are
they
households
that
buy
biomass
boilers
or
rather
municipalities
and
regions?
ParaCrawl v7.1
Wer
viel
Iaido
trainiert,
sollte
sich
Knieschützer
anschaffen.
Who
is
training
much
Iaido,
should
buy
a
pair
of
knee
pads.
ParaCrawl v7.1
Fürs
erste
muss
man
sich
das
Setzmaterial
anschaffen.
For
a
start
it
is
necessary
to
get
landing
material.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
noch
keine
haben,
dann
sollten
Sie
sich
welche
anschaffen.
If
you
don't
have
any
yet
then
you
should
get
some.
ParaCrawl v7.1
Vielleicht
wäre
es
schön,
wenn
Karen
sich
einen
Hund
anschaffen
würde?
Maybe
it
would
be
nice
for
Karen
if
she
got
a
dog?
ParaCrawl v7.1
Einige
wichtige
Bücher
wird
man
sich
anschaffen
müssen.
You
will
have
to
buy
some
important
books.
ParaCrawl v7.1
Sie
sollten
sich
Vorhänge
anschaffen.
You
ought
to
get
curtains.
OpenSubtitles v2018
Die
Menschen
entscheiden
nämlich
nicht
immer
absolut
rational,
zu
welchem
Zeitpunkt
sie
sich
Konsumgüter
anschaffen.
Individuals
are
not
perfectly
rational
on
timing
when
to
buy
discretionary
goods.
ParaCrawl v7.1
Iaido
ist
die
Übung
mit
dem
Schwert,
also
sollte
man
sich
eines
anschaffen.
Iaido
is
to
exercise
with
the
sword,
so
sooner
or
later
you
should
purchase
one.
ParaCrawl v7.1
Generell
sollten
alle
Tiere
die
man
meint
sich
anschaffen
zu
müssen
aus
dem
Tierheim
geholt
werden.
In
general
all
animals
one
means
to
have
to
purchase
should
go
be
taken
from
an
animal
shelter.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
Windows
nutzen
und
ein
iOS-Gerät
besitzen,
sollte
man
es
sich
anschaffen.
If
you
use
Windows
and
own
an
iOS
device,
it's
great
to
own.
ParaCrawl v7.1
Aber
das
ist
so,
als
nähme
man
an,
dass
neue
Autos
für
diejenigen
gebaut
werden
sollten,
die
keine
haben
–
d.h.
für
Leute,
die
Gebrauchtwagen
von
jenen
kaufen
könnten,
die
sich
etwas
Besseres
anschaffen
wollen.
But
this
is
like
assuming
that
new
cars
should
be
built
for
those
without
them
–
that
is,
for
people
who
could
buy
second-hand
cars
from
those
seeking
to
upgrade.
News-Commentary v14
Eine
frühere
Umfrage
(1996)
unter
Versicherungsfirmen
durch
Des
Piaines,
die
in
Illinois
angesiedelte
"National
Association
of
Independent
Insurers",
wies
darauf
hin,
daß
etwa
20
Prozent
von
129
Befragten
eine
Website
hatten,
während
fast
40
Prozent
sagten,
sie
würden
sich
eine
anschaffen.
A
1996
survey
of
insurance
companies
by
the
Des
Plaines,
Illinois-based
National
Association
of
Independent
Insurers,
indicated
that
about
20
percent
of
129
respondents
had
a
Web
site,
while
nearly
40
percent
said
they
were
planning
one.
EUbookshop v2
Bei
der
Entscheidung,
welches
Fettreduktionssystem
Sie
sich
anschaffen,
oder
mit
welchem
Sie
sich
behandeln
lassen,
sollten
Sie
nicht
alles
für
bare
Münze
nehmen,
was
man
Ihnen
erzählt.
When
deciding
which
fat
reduction
system
to
purchase,
or
which
to
be
treated
on,
do
not
accept
anything
at
face
value.
ParaCrawl v7.1
Für
alle,
die
sich
das
Digipak
anschaffen,
gibt
drei
zusätzliche
Songs:
„Sacred
Heart“,
„Sign
of
the
Southern
Cross“
und
„Not
Like
You“.
If
you
buy
the
digipak
version
of
the
album,
you
get
three
extra
songs:
Sacred
Heart,
Sign
of
the
Southern
Cross
and
Not
Like
You.
ParaCrawl v7.1
Für
alle,
die
sich
das
Digipak
anschaffen,
gibt
drei
zusätzliche
Songs:
"Sacred
Heart",
"Sign
of
the
Southern
Cross"
und
"Not
Like
You".
If
you
buy
the
digipak
version
of
the
album,
you
get
three
extra
songs:
Sacred
Heart,
Sign
of
the
Southern
Cross
and
Not
Like
You.
ParaCrawl v7.1
Jüngere
Deutsche,
Niederländer
ebenso
wie
vermutlich
junge
Menschen
aus
anderen
Ländern
hingegen
geben
ihr
verfügbares
Einkommen
lieber
für
Erlebnisse
aus,
z.B.
ein
Wochenende
auf
Ibiza,
als
dass
sie
sich
etwas
anschaffen.
The
younger
people,
in
Germany,
but
also
in
the
Netherlands
and
possibly
other
countries,
prefer
to
spend
their
discretional
income
on
experiences,
a
weekend
in
Ibiza,
for
example,
rather
than
in
purchasing
goods.
ParaCrawl v7.1