Translation of "Sich angenommen" in English

Ich möchte unseren Ausschuss beglückwünschen, dass er sich dieses Themas angenommen hat.
I congratulate our committee for tackling the subject.
Europarl v8

Der CVMP hat sich dieses Themas angenommen.
This situation has raised concerns because MRLs cannot be set of an increasing number of substances which will have an impact on the problem of availability of veterinary medicines; a subject which is being addressed in some consideration by the CVMP.
EMEA v3

Der Senat hat sich der Sache angenommen.
The matter has been taken up in the Senate.
OpenSubtitles v2018

Eine Sondereinheit für schwere Brandstiftung hat sich des Falles angenommen.
The Serious Crimes Investigation Unit handles the case.
OpenSubtitles v2018

Wieso haben Sie sich der Leute angenommen?
What did you hope to accomplish, assisting these people?
OpenSubtitles v2018

Jedenfalls bin ich froh, dass Sie sich der Sache angenommen haben.
I sure am glad you were there to take care of business.
OpenSubtitles v2018

Nein, aber Madame Vasiliev hat sich der Entführer angenommen.
No, but Madame Vasiliev has been trying to overlook the people who took Julie.
OpenSubtitles v2018

Ich begrüße es, daß Sie sich dieser Sache angenommen haben.
That is why the Vice-President must now 'unmuddy the waters' of the fishing issue.
EUbookshop v2

Der Rat hat sich dieser Frage angenommen.
The Council addressed this issue.
EUbookshop v2

Mr Adama hat sich einer Sache angenommen, die ihm wichtig erschien.
Mr. Adama took on a cause he felt was important.
OpenSubtitles v2018

Sich dieser angenommen, schult einer sich im Einklang mit diesen Übungsregeln.
Having undertaken them, one trains in line with the training rules.
ParaCrawl v7.1

Da der Fall sehr dringend war, hat sich bnt diesem angenommen.
Since quick action was needed, bnt accepted the case.
ParaCrawl v7.1

Internationale Filmemacher haben sich dieser Herausforderung angenommen.
International film makers take on the challenge.
ParaCrawl v7.1

Grundsätzlich können Sie sich jederzeit bewerben, angenommen werden und als DoktorandIn einschreiben.
Basically, you can apply, be accepted, and enrol as a doctoral student at any time.
ParaCrawl v7.1

Jene Verfilmung war sich seiner Manga-Wurzeln bewusst und hat sich dieser bereitwillig angenommen.
That movie was aware of its manga roots and eagerly embraced this fact.
ParaCrawl v7.1

Eine Gruppe von ETH-Studierenden hat sich dieser Thematik angenommen.
A group of ETH students have tackled this issue.
ParaCrawl v7.1

Ich brauche, um Jesus zu begegnen und fühlen sich angenommen und geliebt.
I need to meet Jesus and feel accepted and loved.
ParaCrawl v7.1

Verschiedene Lösungsansätze in Wissenschaft und Wirtschaft haben sich dieser Problematik angenommen.
A number of approaches in science and industry have addressed these issues.
ParaCrawl v7.1

Schülerinnen und Schüler des Internats haben sich dieser Initiative angenommen.
Dormitory students have undertaken this initiative.
ParaCrawl v7.1