Translation of "Sich öffnen lassen" in English

Vermutlich haben Sie bemerkt, dass sich die Vorhänge öffnen lassen.
You probably see that those curtains are hard to open.
OpenSubtitles v2018

Da ist eine verdammte Glasfront, und die will sich nicht öffnen lassen!
Here both sides can be open.
OpenSubtitles v2018

Danach muß es sich leicht öffnen lassen.
Afterward the buckle must be easy to open.
EuroPat v2

Die Klimaanlage ist Heizkörpern und Fenstern, die sich öffnen lassen, gewichen.
Once again, this is a feature we do not have elsewhere, but for which we identified a need early in the project.
EUbookshop v2

Unbekannte Welten öffnen sich und lassen neue Dimensionen für Seele und Geist entstehen.
Unknown worlds open up and lead to the creation of new dimensions for soul and mind.
ParaCrawl v7.1

Jetzt sollte sich das Modul öffnen lassen:
You should now be able to open the module:
CCAligned v1

Die Verpackung sollte sich öffnen und schließen lassen wie ein Buch.
It should be opened and closed like a book.
ParaCrawl v7.1

Es sind Tafeln, die sich öffnen lassen, eine nach der andern.
It consists of plates that can be opened, one after the other.
ParaCrawl v7.1

Die Word-Datei sollte sich jetzt öffnen lassen.
The Word file should be able to open now.
ParaCrawl v7.1

Mit Keurig-Kaffeemaschine und Fenstern, die sich öffnen lassen.
Features Keurig coffeemaker and windows that open.
ParaCrawl v7.1

Ergänzend gibt es Offset-Regler, mit denen sich Kanäle manuell öffnen lassen.
Additionally, there are offset potentiometers to open each channel manually.
ParaCrawl v7.1

Die Kiste wird sich öffnen lassen.
It will unlock and open.
ParaCrawl v7.1

Großer Balkon, verglast mit großen Fenstern, die sich öffnen lassen.
Large balcony, glazed with large windows that can be opened.
ParaCrawl v7.1

Keurig-Kaffeemaschine und Fenster, die sich öffnen lassen.
Keurig coffeemaker and windows that open.
ParaCrawl v7.1

Einige der Zimmer verfügen über Oberlichter, die sich zum Lüften öffnen lassen.
Some guest rooms have skylights that can be opened for fresh air.
ParaCrawl v7.1

Bei Dächern, die sich öffnen lassen, ist nur die geschlossene Stellung zu berücksichtigen.
Opening roofs shall be considered only in the closed position.
DGT v2019

Er muss sich öffnen lassen.
It's got to open.
OpenSubtitles v2018

Gott wird die Erde sich öffnen lassen und dieses Teufelsnest verschlucken und der Herr scherzt nicht.
God is gonna cause the earth to open and swallow up this nest of evil, and the Lord ain't fooling.
OpenSubtitles v2018

Solange sich Arbeitnehmer in der Arbeitsstätte befinden, müssen die Türen sich öffnen lassen.
It must be possible to open the doors when the workplaces are occupied.
EUbookshop v2

Betriebsbedingungen einer Maschine mit verstellbaren Einrichtungen (z.B. Fenster, die sich öffnen lassen)
Operation of machines with adjustable features (such as windows that may be opened)
EUbookshop v2

Solange sich Arbeitnehmer in der Arbeitsstätte befinden, mUssen die Türen sich öffnen lassen.
It must be possible to open the doors when the workplaces are occupied.
EUbookshop v2

Die verschiebbare Dachkonstruktion, bestehend aus 9 Teilen, sollte sich jederzeit leicht öffnen lassen.
Access through the sliding roof construction, consisting of 9 parts, has to be possible at all times.
ParaCrawl v7.1

Und auch Flaschen mussten sich öffnen lassen, ohne überzuschäumen", ergänzt er.
The bottles also needed to be opened without foaming over," he adds.
ParaCrawl v7.1

Bitte beachten Sie, dass einige dieser Zimmer Dachfenster haben, die sich nicht öffnen lassen.
Please note some of these rooms have skylight windows that do not open.
CCAligned v1