Translation of "Setzt sich auf" in English

Daneben setzt sich Biovision auf globaler Ebene für ökologisches Denken und Handeln ein.
Biovision is also a global advocate for ecological thinking and action.
Wikipedia v1.0

Administrativ setzt sich Liaoyuan auf Kreisebene aus zwei Stadtbezirken und zwei Kreisen zusammen.
Liaoyuan became a prefecture-level in 1983, administerring two districts and two counties.
Wikipedia v1.0

Diese Gruppe setzt sich aus Experten auf dem Gebiet der Kreditdaten zusammen.
The group is composed of experts in the field of credit data.
TildeMODEL v2018

Welche von euch setzt sich auf meinen Schoß?
Which one of you is going to sit on my knee?
OpenSubtitles v2018

Es sei denn, jemand setzt sich auf dich, bis du stirbst.
Until someone sits on you till you die.
OpenSubtitles v2018

Sie geht durch den Park und setzt sich auf eine Bank.
"and she crosses to a park and seeks refuge on a bench.
OpenSubtitles v2018

Er setzt sich auf Ihren Schoß und sieht Ihnen ins Gesicht.
He sits on your lap and looks up at your face.
OpenSubtitles v2018

Wer setzt sich zuerst auf mein Gesicht?
Who's sitting on my face first?
OpenSubtitles v2018

Der setzt sich eine Neue auf den Schwanz, die ihm hilft.
He'll just slide another girl on his dick, make her help out.
OpenSubtitles v2018

Sie setzt sich auf, und wir können unser Gespräch zu Ende führen.
I move my hand and she sits up, and we just finish talking. No, it'd be Friday.
OpenSubtitles v2018

Man setzt sich auf eine Bank, sieht sich um.
You sit on a bench and look around. There's so much going on.
OpenSubtitles v2018

Nach fünf Stunden Flug setzt er sich plötzlich auf und sagt...
I tell you, it's five hours in and then, out of nowhere, he suddenly sits up and he says...
OpenSubtitles v2018

Wenn die Waffen schweigen, setzt sich jeder schnell auf einen Stuhl.
When the guns stop, everyone sits down in a different seat.
OpenSubtitles v2018

Und wenn man müde ist, setzt man sich auf seinen Arsch.
That's what you do when you tired. You sit your ass down.
OpenSubtitles v2018

Dann setzt er sich auf sein Pult.
Then he sits down on the guy's desk.
OpenSubtitles v2018

Und die Weihnachtsfrau setzt sich auf den Sack, damit er ihn zukriegt.
Then he has Mrs Claus sit on the bag so he can tie it shut.
OpenSubtitles v2018

Tom schlüpft in seine Schwimmflossen und setzt sich auf die Reling.
Lenny found some fins and a mask, and Tom put them on.
EUbookshop v2

Entwicklungsräte: Der Entwicklungsrat setzt sich aus auf fünf Jahre gewählten Mitgliedern zusammen.
Improvement Boards: The Improvement Board is made up of elected members serving for a five year term.
EUbookshop v2

Wer setzt sich da auf meine Flügel.
There they are sitting on my wrist.
WikiMatrix v1

Sie geht von ihm runter und setzt sich auf den Schaltknüppel.
She gets off him and sits on the gear stick.
OpenSubtitles v2018

Eine pechschwarze Fliege setzt sich auf meine Nase.
A very black fly settles on my nose.
OpenSubtitles v2018