Translation of "Seriöser partner" in English

China steht nun vergleichsweise wie ein seriöser Partner da.
China, in comparison, now looks like a respectable partner.
News-Commentary v14

Seit Jahrzehnten ist FRANKSTAHL ein seriöser Partner und verlässlicher Zulieferer der österreichischen Energieunternehmen.
For many years, FRANKSTAHL has been a reliable partner and supplier to Austrian energy companies.
ParaCrawl v7.1

Wir verstehen uns als seriöser und zuverlässiger Partner des Kunden.
We consider ourselves to be a respectable and reliable partner to our customers.
ParaCrawl v7.1

Wir zahlen Spitzenpreise vom Weinkeller bis zur Einzelflasche und sind Ihr seriöser Partner in Sachen Weinankauf.
We pay top prices from the wine cellar to the single bottle and are your reliable partner when it comes to buying wine.
CCAligned v1

Wir erbringen hochwertige Dienstleistungen und sind für unsere Kunden ein verlässlicher und seriöser Partner.
We provide high-quality services and are a reliable and reputable partner to our clients.
ParaCrawl v7.1

Jahrzehntelang wurde Gaddafi als seriöser Partner behandelt, jahrzehntelang wurden die Gefahren der Atomenergie verdrängt, und nun pumpen wir weiter in einen Rettungsschirm, der offensichtlich nicht funktioniert.
For decades, Gaddafi was treated as a serious partner, for decades the dangers of nuclear power were swept under the carpet and now we are pumping money into a safety net that is obviously not working.
Europarl v8

Als Drittes müssen wir auch ein seriöser Partner sein, nicht nur Wunschlisten formulieren, wenn es zum Beispiel um den Kampf gegen illegale Migration geht, nicht nur NGO-Positionen übernehmen, sondern wir müssen seriöse Partner sein.
My third point is that we also need to be a serious partner, one that does not just draw up wish lists. If, for example, we are dealing with the fight against illegal migration, we must not just take on NGO positions, we must be a serious partner.
Europarl v8

Er ist auch kein Alibi für den Rat, sondern ein seriöser und demokratischer Partner in dieser Diskussion.
The Convention is not an alibi for the Council, but a serious and democratic partner in this discussion.
Europarl v8

Wer Weißrussland und Lukaschenko weiterhin wie Pudding unterstützt, kann kein seriöser Partner für die Europäische Union sein.
Anyone who continues to blindly support Belarus and President Lukashenko cannot be a serious partner for the EU.
Europarl v8

Die regelmäßige Teilnahme an Expertentreffen, Runden Tischen und Konsultationen ist Voraussetzung dafür, Sichtbarkeit zu gewinnen und sich mittel- und langfristig als vertrauenswürdiger und seriöser Partner für die EU-Institutionen zu etablieren.
We need to participate regularly in meetings with experts, roundtable discussions, and consultations in order to make our work better known and to establish ourselves in the medium and long term as a serious, reliable partner for EU institutions.
ParaCrawl v7.1

Die Künstleragentur ARS MEDIA ist seit 1986 erfolgreich in Salzburg tätig und wird als kompetenter, seriöser und erfolgversprechender Partner bei Veranstaltern, Künstlern, Agenturen, Gastronomie- und Hotelpartnern, Industrieunternehmen und auch bei Privatpersonen sehr geschätzt.
The artist agency ARS MEDIA is operating since 1986 successfully in Salzburg and is very much appreciated as professional, serious and promising cooperation partner to events, artists, agencies, catering and hotel associates, industrial firms as well as private people.
ParaCrawl v7.1

Als einer der marktführenden Anbieter von Verpackungslösungen für den Energieversorgungssektor ist Nefab ein langfristiger, seriöser und zuverlässiger Partner für Unternehmen dieser Branche.
Nefab is an industry-leading packaging supplier within the energy segment - a long-term, serious and stable partner.
ParaCrawl v7.1

Mit seiner komplett erneuerten und verbesserten Version von Tropimed profilierte sich Astral an der 13. Konferenz der „International Society of Travel Medicine“ (ISTM) als ein seriöser und attraktiver Partner für Spezialisten der Reisemedizin.
With its new, fully revamped and improved version of Tropimed, Astral stands out as a serious and attractive partner in 13th Conference of the International Society of Travel Medicine (ISTM).
ParaCrawl v7.1

In nur wenigen Jahren hat Colours CG zahlreiche nationale und internationale Referenzen gesammelt, die das Image unseres Unternehmens als glaubwürdiger, seriöser und zuverlässiger Partner unterstreichen – eine Firma, auf die Sie sich verlassen können!
In just a few years, Colours CG has acquired an impressive collection national and international references, showing that we are a company that is credible, serious and dependable – a company you can rely on!
CCAligned v1

Als eigentümergeführtes Unternehmen sind wir seit über einem halben Jahrhundert ein seriöser Partner: Kundenorientiert, innovativ und flexibel!
As an owner-managed company, we have been a reliable partner for half a century: customer-oriented, innovative and flexible!
CCAligned v1

Mit dem Hauptsitz in Untershausen, in Deutschland und mit Lagerfläche ist unser Unternehmen ein seriöser Partner für die Zirkulation der Last zwischen mehreren Ländern.
With headquarters in Untershausen, Germany, and storage space it represents a serious partner for circulation of cargo between several countries.
CCAligned v1

Mit seiner komplett erneuerten und verbesserten Version von Tropimed profilierte sich Astral an der 13. Konferenz der "International Society of Travel Medicine" (ISTM) als ein seriöser und attraktiver Partner für Spezialisten der Reisemedizin.
With its new, fully revamped and improved version of Tropimed, Astral stands out as a serious and attractive partner in 13th Conference of the International Society of Travel Medicine (ISTM).
ParaCrawl v7.1

Sie müssen vor der Zusammenarbeit mit einem Inkassounternehmen unbedingt prüfen, ob das gewählte Unternehmen ein seriöser Partner ist.
When working with a debt collection company it is essential to check in advance that the agency you choose is a reputable partner.
ParaCrawl v7.1

Ein seriöser und zuverlässiger Partner kann nicht von einer Verpflichtung zur Vertraulichkeit hinsichtlich aller Projekte, Dateien oder Werte absehen, die ihm anvertraut werden.
A serious and reliable partner must always guarantee maximum confidentiality in relation to all of the projects, files, and any other items of value that are entrusted to it.
ParaCrawl v7.1

Für uns ist die EIB ein seriöser Partner, der sich an der Deckung unseres Bedarfs an langfristigen Finanzierungsmitteln beteiligt und unsere Finanzierungsbasis diversifiziert.“
We consider EIB as a thorough partner in satisfying and diversifying our long term financing needs.”
ParaCrawl v7.1

Unser Ziel ist, ein zu verlässiger und seriöser Partner, sowohl regional als auch in ganz Europa zu werden.
Our goal is to become a reliable and reputable partner, both regionally and across Europe.
ParaCrawl v7.1

Wir machen unsere Kunden erfolgreich und sind ihnen ein seriöser und kompetenter Partner, der durch sein Know-how bei der Lösung und Bearbeitung auch komplexer Projekte überzeugt.
We contribute to the success of our customers and are a serious and competent partner for them, with a convincing know-how regarding solutions for complex projects and their implementation.
ParaCrawl v7.1

Veranstaltungen und diverse Publikationen in Fachmedien festigten den Ruf von Eurosina als seriöser und kompetenter Partner für das China-Geschäft.
Presentations and various publications in specialist media have enhanced Eurosina's reputation as a reputable and competent partner for business with China.
ParaCrawl v7.1

Mit einem Gesamtanlagekapital von über 250 Millionen US-Dollar, hat sich das Unternehmen für eine langfristige Strategie entschieden: Qualitätsprodukte herzustellen, ein seriöser Partner zu sein und Kunden jederzeit zufrieden zu stellen.
With a total investment capital of over US $ 250 million, the company opted for a long-term policy; to produce quality products, to be a respectable partner and to keep its clients satisfied.
ParaCrawl v7.1