Übersetzung für "Seriöser partner" in Englisch
China
steht
nun
vergleichsweise
wie
ein
seriöser
Partner
da.
China,
in
comparison,
now
looks
like
a
respectable
partner.
News-Commentary v14
Seit
Jahrzehnten
ist
FRANKSTAHL
ein
seriöser
Partner
und
verlässlicher
Zulieferer
der
österreichischen
Energieunternehmen.
For
many
years,
FRANKSTAHL
has
been
a
reliable
partner
and
supplier
to
Austrian
energy
companies.
ParaCrawl v7.1
Wir
verstehen
uns
als
seriöser
und
zuverlässiger
Partner
des
Kunden.
We
consider
ourselves
to
be
a
respectable
and
reliable
partner
to
our
customers.
ParaCrawl v7.1
Wir
zahlen
Spitzenpreise
vom
Weinkeller
bis
zur
Einzelflasche
und
sind
Ihr
seriöser
Partner
in
Sachen
Weinankauf.
We
pay
top
prices
from
the
wine
cellar
to
the
single
bottle
and
are
your
reliable
partner
when
it
comes
to
buying
wine.
CCAligned v1
Wir
erbringen
hochwertige
Dienstleistungen
und
sind
für
unsere
Kunden
ein
verlässlicher
und
seriöser
Partner.
We
provide
high-quality
services
and
are
a
reliable
and
reputable
partner
to
our
clients.
ParaCrawl v7.1
Jahrzehntelang
wurde
Gaddafi
als
seriöser
Partner
behandelt,
jahrzehntelang
wurden
die
Gefahren
der
Atomenergie
verdrängt,
und
nun
pumpen
wir
weiter
in
einen
Rettungsschirm,
der
offensichtlich
nicht
funktioniert.
For
decades,
Gaddafi
was
treated
as
a
serious
partner,
for
decades
the
dangers
of
nuclear
power
were
swept
under
the
carpet
and
now
we
are
pumping
money
into
a
safety
net
that
is
obviously
not
working.
Europarl v8
Als
Drittes
müssen
wir
auch
ein
seriöser
Partner
sein,
nicht
nur
Wunschlisten
formulieren,
wenn
es
zum
Beispiel
um
den
Kampf
gegen
illegale
Migration
geht,
nicht
nur
NGO-Positionen
übernehmen,
sondern
wir
müssen
seriöse
Partner
sein.
My
third
point
is
that
we
also
need
to
be
a
serious
partner,
one
that
does
not
just
draw
up
wish
lists.
If,
for
example,
we
are
dealing
with
the
fight
against
illegal
migration,
we
must
not
just
take
on
NGO
positions,
we
must
be
a
serious
partner.
Europarl v8
Er
ist
auch
kein
Alibi
für
den
Rat,
sondern
ein
seriöser
und
demokratischer
Partner
in
dieser
Diskussion.
The
Convention
is
not
an
alibi
for
the
Council,
but
a
serious
and
democratic
partner
in
this
discussion.
Europarl v8
Wer
Weißrussland
und
Lukaschenko
weiterhin
wie
Pudding
unterstützt,
kann
kein
seriöser
Partner
für
die
Europäische
Union
sein.
Anyone
who
continues
to
blindly
support
Belarus
and
President Lukashenko
cannot
be
a
serious
partner
for
the
EU.
Europarl v8
Die
regelmäßige
Teilnahme
an
Expertentreffen,
Runden
Tischen
und
Konsultationen
ist
Voraussetzung
dafür,
Sichtbarkeit
zu
gewinnen
und
sich
mittel-
und
langfristig
als
vertrauenswürdiger
und
seriöser
Partner
für
die
EU-Institutionen
zu
etablieren.
We
need
to
participate
regularly
in
meetings
with
experts,
roundtable
discussions,
and
consultations
in
order
to
make
our
work
better
known
and
to
establish
ourselves
in
the
medium
and
long
term
as
a
serious,
reliable
partner
for
EU
institutions.
ParaCrawl v7.1
Die
Künstleragentur
ARS
MEDIA
ist
seit
1986
erfolgreich
in
Salzburg
tätig
und
wird
als
kompetenter,
seriöser
und
erfolgversprechender
Partner
bei
Veranstaltern,
Künstlern,
Agenturen,
Gastronomie-
und
Hotelpartnern,
Industrieunternehmen
und
auch
bei
Privatpersonen
sehr
geschätzt.
The
artist
agency
ARS
MEDIA
is
operating
since
1986
successfully
in
Salzburg
and
is
very
much
appreciated
as
professional,
serious
and
promising
cooperation
partner
to
events,
artists,
agencies,
catering
and
hotel
associates,
industrial
firms
as
well
as
private
people.
ParaCrawl v7.1
Als
einer
der
marktführenden
Anbieter
von
Verpackungslösungen
für
den
Energieversorgungssektor
ist
Nefab
ein
langfristiger,
seriöser
und
zuverlässiger
Partner
für
Unternehmen
dieser
Branche.
Nefab
is
an
industry-leading
packaging
supplier
within
the
energy
segment
-
a
long-term,
serious
and
stable
partner.
ParaCrawl v7.1
Mit
seiner
komplett
erneuerten
und
verbesserten
Version
von
Tropimed
profilierte
sich
Astral
an
der
13.
Konferenz
der
„International
Society
of
Travel
Medicine“
(ISTM)
als
ein
seriöser
und
attraktiver
Partner
für
Spezialisten
der
Reisemedizin.
With
its
new,
fully
revamped
and
improved
version
of
Tropimed,
Astral
stands
out
as
a
serious
and
attractive
partner
in
13th
Conference
of
the
International
Society
of
Travel
Medicine
(ISTM).
ParaCrawl v7.1
In
nur
wenigen
Jahren
hat
Colours
CG
zahlreiche
nationale
und
internationale
Referenzen
gesammelt,
die
das
Image
unseres
Unternehmens
als
glaubwürdiger,
seriöser
und
zuverlässiger
Partner
unterstreichen
–
eine
Firma,
auf
die
Sie
sich
verlassen
können!
In
just
a
few
years,
Colours
CG
has
acquired
an
impressive
collection
national
and
international
references,
showing
that
we
are
a
company
that
is
credible,
serious
and
dependable
–
a
company
you
can
rely
on!
CCAligned v1
Als
eigentümergeführtes
Unternehmen
sind
wir
seit
über
einem
halben
Jahrhundert
ein
seriöser
Partner:
Kundenorientiert,
innovativ
und
flexibel!
As
an
owner-managed
company,
we
have
been
a
reliable
partner
for
half
a
century:
customer-oriented,
innovative
and
flexible!
CCAligned v1
Mit
dem
Hauptsitz
in
Untershausen,
in
Deutschland
und
mit
Lagerfläche
ist
unser
Unternehmen
ein
seriöser
Partner
für
die
Zirkulation
der
Last
zwischen
mehreren
Ländern.
With
headquarters
in
Untershausen,
Germany,
and
storage
space
it
represents
a
serious
partner
for
circulation
of
cargo
between
several
countries.
CCAligned v1
Mit
seiner
komplett
erneuerten
und
verbesserten
Version
von
Tropimed
profilierte
sich
Astral
an
der
13.
Konferenz
der
"International
Society
of
Travel
Medicine"
(ISTM)
als
ein
seriöser
und
attraktiver
Partner
für
Spezialisten
der
Reisemedizin.
With
its
new,
fully
revamped
and
improved
version
of
Tropimed,
Astral
stands
out
as
a
serious
and
attractive
partner
in
13th
Conference
of
the
International
Society
of
Travel
Medicine
(ISTM).
ParaCrawl v7.1
Sie
müssen
vor
der
Zusammenarbeit
mit
einem
Inkassounternehmen
unbedingt
prüfen,
ob
das
gewählte
Unternehmen
ein
seriöser
Partner
ist.
When
working
with
a
debt
collection
company
it
is
essential
to
check
in
advance
that
the
agency
you
choose
is
a
reputable
partner.
ParaCrawl v7.1
Ein
seriöser
und
zuverlässiger
Partner
kann
nicht
von
einer
Verpflichtung
zur
Vertraulichkeit
hinsichtlich
aller
Projekte,
Dateien
oder
Werte
absehen,
die
ihm
anvertraut
werden.
A
serious
and
reliable
partner
must
always
guarantee
maximum
confidentiality
in
relation
to
all
of
the
projects,
files,
and
any
other
items
of
value
that
are
entrusted
to
it.
ParaCrawl v7.1
Für
uns
ist
die
EIB
ein
seriöser
Partner,
der
sich
an
der
Deckung
unseres
Bedarfs
an
langfristigen
Finanzierungsmitteln
beteiligt
und
unsere
Finanzierungsbasis
diversifiziert.“
We
consider
EIB
as
a
thorough
partner
in
satisfying
and
diversifying
our
long
term
financing
needs.”
ParaCrawl v7.1
Unser
Ziel
ist,
ein
zu
verlässiger
und
seriöser
Partner,
sowohl
regional
als
auch
in
ganz
Europa
zu
werden.
Our
goal
is
to
become
a
reliable
and
reputable
partner,
both
regionally
and
across
Europe.
ParaCrawl v7.1
Wir
machen
unsere
Kunden
erfolgreich
und
sind
ihnen
ein
seriöser
und
kompetenter
Partner,
der
durch
sein
Know-how
bei
der
Lösung
und
Bearbeitung
auch
komplexer
Projekte
überzeugt.
We
contribute
to
the
success
of
our
customers
and
are
a
serious
and
competent
partner
for
them,
with
a
convincing
know-how
regarding
solutions
for
complex
projects
and
their
implementation.
ParaCrawl v7.1
Veranstaltungen
und
diverse
Publikationen
in
Fachmedien
festigten
den
Ruf
von
Eurosina
als
seriöser
und
kompetenter
Partner
für
das
China-Geschäft.
Presentations
and
various
publications
in
specialist
media
have
enhanced
Eurosina's
reputation
as
a
reputable
and
competent
partner
for
business
with
China.
ParaCrawl v7.1
Mit
einem
Gesamtanlagekapital
von
über
250
Millionen
US-Dollar,
hat
sich
das
Unternehmen
für
eine
langfristige
Strategie
entschieden:
Qualitätsprodukte
herzustellen,
ein
seriöser
Partner
zu
sein
und
Kunden
jederzeit
zufrieden
zu
stellen.
With
a
total
investment
capital
of
over
US
$
250
million,
the
company
opted
for
a
long-term
policy;
to
produce
quality
products,
to
be
a
respectable
partner
and
to
keep
its
clients
satisfied.
ParaCrawl v7.1