Translation of "Partner von" in English
Die
Ukraine
wird
ein
Partner
sein,
von
dem
man
einiges
erwarten
muss.
Ukraine
is
going
to
be
a
partner
from
whom
much
will
be
expected.
Europarl v8
Unsere
Beziehungen
zu
Russland
als
strategischem
Partner
sind
von
großer
Bedeutung.
Our
relations
with
Russia,
as
a
strategic
partner,
are
very
important.
Europarl v8
Evans
war
bei
jenem
Fall
der
Partner
von
Inspector
Jake
Martin.
Evans
was
the
partner
of
Detective
Sergeant
Jake
Martin,
a
veteran
but
cynical
member
of
the
Homicide
Detail
working
the
bus
massacre
investigation.
Wikipedia v1.0
Am
bekanntesten
wurde
er
als
Partner
von
Marc
Bolan
im
Duo
Tyrannosaurus
Rex.
He
is
best
known
for
his
membership
of
the
duo
Tyrannosaurus
Rex
with
Marc
Bolan.
Wikipedia v1.0
Unglücklicherweise
ist
Brolin
der
unbekannte
Partner
von
Mossi.
Unfortunately,
Brolin
is
actually
Mossi's
partner.
Wikipedia v1.0
Er
setzt
die
anderen
Partner
von
jeder
Berichtigung
oder
Löschung
in
Kenntnis.
The
supplying
CIS
partner
shall
advise
the
other
partners
of
any
correction
or
deletion
affected.
JRC-Acquis v3.0
Er
ist
ein
langjähriger
Partner
von
Sonny
Rollins.
He
is
perhaps
best
known
for
his
long
association
with
Sonny
Rollins.
Wikipedia v1.0
Foto
übernommen
von
The
Irrawaddy,
Partner
von
Global
Voices.
Photo
taken
from
The
Irrawaddy,
content
partner
of
Global
Voices.
GlobalVoices v2018q4
Daher
werden
die
Aktionspläne
von
Partner
zu
Partner
unterschiedlich
sein.
Thus
the
Action
Plans
with
each
partner
will
be
differentiated.
TildeMODEL v2018
Die
Ideen
der
zivilgesellschaftlichen
Organisationen
und
der
Partner
wurden
von
CONCORD9
vorgetragen.
The
ideas
expressed
by
the
CSOs
and
partners
have
been
raised
by
CONCORD9.
TildeMODEL v2018
In
diesem
Zusammenhang
ist
die
Identifizierung
der
geeigneten
Partner
von
herausragender
Bedeutung.
Within
this
context,
the
identification
of
the
best
partners
will
be
crucial.
TildeMODEL v2018
Die
Hilfe
wird
über
die
in
der
Region
tätigen
Partner
von
ECHO
geleistet.
The
aid
will
be
implemented
through
ECHO
partners
working
in
the
region.
TildeMODEL v2018
Die
NRO
sind
die
wichtigsten
einsatzbereiten
Partner
von
ECHO
vor
Ort.
The
NGOs
are
ECHO's
main
partners
in
the
field.
TildeMODEL v2018
Die
Kommission
unterstützt
die
Partner
in
Form
von
Informationsressourcen
und
öffentlicher
Anerkennung.
The
Commission
does
provide
support
to
the
partners
in
the
form
of
information
resources
and
public
recognition.
TildeMODEL v2018
Die
Partner
von
ECHO
haben
bereits
ihre
Arbeit
in
Angriff
genommen“.
The
partners
we
have
selected
are
already
working
in
the
field."
TildeMODEL v2018
In
der
Regel
sind
mitarbeitende
Partner
völlig
von
dem
selbstständig
erwerbstätigen
Partner
abhängig.
These
assisting
spouses
are
traditionally
completely
dependent
on
their
self-employed
partner.
TildeMODEL v2018
Was
erwarten
die
Partner
von
der
ENP?
What
do
partners
seek
in
the
ENP?
TildeMODEL v2018
Boeing
profitiert
indirekt
über
seine
europäischen
Partner
von
den
europäischen
Anschubinvestitionen.
Boeing
is
indirectly
benefiting
from
European
launch
investment
through
its
European
partners.
TildeMODEL v2018
Davor
war
er
Partner
von
Ernst
&
Young.
He
was
previously
a
partner
of
Ernst
&
Young.
TildeMODEL v2018
Sind
Sie
der
neue
Partner
von
Alice?
So,
you're
Alice's
new
partner?
OpenSubtitles v2018
Aber
ein
Partner
von
uns
hatte
einen
Mittelmann
in
der
afghanischen
Regierung.
But
an
associate
of
ours
had
an
intermediary
to
the
Afghani
government.
OpenSubtitles v2018
Sie
müssen
nur
wissen,
dass
ich
ein
Partner
von
Mr.
Stussy
bin.
I'm
an
associate
of
Mr.
Stussy's
is
all
you
need
to
know
for
now.
OpenSubtitles v2018