Translation of "Selbstvertrauen stärken" in English

Das ist eine gute Methode, ihr Selbstvertrauen zu stärken.
We find this is a good way to build their confidence.
OpenSubtitles v2018

Sie ver- sucht nur, ihr Selbstvertrauen zu stärken.
She's trying to shore up her self-esteem. It has nothing to do with sex.
OpenSubtitles v2018

Was auch immer Sie tun, es sollte Ihr Selbstvertrauen stärken.
Whatever you do, it should strengthen your self-confidence.
ParaCrawl v7.1

In jedem Fall kann Zahnaufhellung Ihr Selbstvertrauen stärken.
Anyway, teeth whitening can change your level of self-confidence.
ParaCrawl v7.1

Die maßgeschneiderte Coaching-Arbeit wird Ihr Selbstvertrauen stärken.
The tailored coaching work will increase your confidence.
ParaCrawl v7.1

Beide Anpassungen werden dein Selbstvertrauen langfristig stärken.
Both of these fixes will raise your confidence in the long run.
ParaCrawl v7.1

Nimm an einem Flashmob teil, um dein Selbstvertrauen zu stärken.
Join a flash mob to boost your confidence.
ParaCrawl v7.1

Wir stärken Selbstvertrauen und eigenständiges Handeln.
We strengthen self-confidence and independent action.
ParaCrawl v7.1

Wissen Sie, er ist sehr aufgeweckt, aber... Man sollte sein Selbstvertrauen stärken.
You know, he's very bright, but... we should strengthen his self-confidence.
OpenSubtitles v2018

Wenn Sie ihn sehen machen Sie ihm ein Kompliment, um sein Selbstvertrauen zu stärken.
If you run into this man anywhere, if you see him anywhere... one thing is, go up to him and tell him... something nice about himself to build up his confidence.
OpenSubtitles v2018

Ihre musikalische Darbietung ist nicht nur Spaß, sondern hilft auch ihr Selbstvertrauen zu stärken.
Their musical performances are not only fun but help boost their self-confidence.
ParaCrawl v7.1

Alle Schüler besuchen Aktivitäten, die Werte wie Respekt, Toleranz, Ehrlichkeit und Selbstvertrauen stärken.
All students attend activities that reinforce values such as: respect, tolerance, honesty and self confidence.
CCAligned v1

Wie kann ich Barrieren überwinden und mein Selbstvertrauen stärken, um mich der Veränderung zu stellen?
How can I break barriers and increase my self-confidence to approach change?
CCAligned v1

Prompt half ihm Jane Leu, "mein angeschlagenes Selbstvertrauen zu stärken", sagt er.
Jane Leu promptly helped him to "shore up my battered selfconfidence," he says.
ParaCrawl v7.1

Ihre Konflikte können uns helfen, Ausdauer und Unterscheidungsfähigkeit zu entwickeln sowie unser Selbstvertrauen zu stärken.
Their conflicts can build our stamina, develop our powers of discrimination, and increase our confidence.
ParaCrawl v7.1

Prompt half ihm Jane Leu, “mein angeschlagenes Selbstvertrauen zu stärken”, sagt er.
Jane Leu promptly helped him to “shore up my battered selfconfidence,” he says.
ParaCrawl v7.1

Es bedeutet für mich, meine positive Energie wieder aufzufüllen und mein Selbstvertrauen zu stärken.
It's when I refill all my positive energy and boost my confidence.
ParaCrawl v7.1

Um dies zu erreichen, müssen die Regierungen einschlägige Informationen zu Firmengründungen bereitstellen sowie die Fähigkeit der Frauen verbessern, moderne Informationstechnologien zu nutzen und damit ihr Selbstvertrauen zu stärken.
To achieve this, governments must supply relevant information on how to start a business, as well as improve women's ability to use modern information technologies, thus building their self-confidence.
Europarl v8

Darüber hinaus ist die Anerkennung der Talente und des Potenzials von jungen Frauen notwendig, um ihr Selbstvertrauen zu stärken und ihr Profil über ihre unmittelbare Umgebung hinaus bekannt zu machen.
Moreover, recognition of young women’s talent and potential is needed to nurture their confidence and self-esteem, and to raise their profile beyond their immediate community.
News-Commentary v14

Daher empfahl der Ausschuß in seiner Stellungnahme vom Dezember 1993 zum Aktionsprogramm zur Bekämpfung der Ausgrenzung 1994-1999 (Berichterstatterin: Frau MADDOCKS), die Betreuung ausgegrenzter Menschen mit dem Ziel, ihr Selbstvertrauen zu stärken (Ziffern 5.4 und 5.5 der Stellungnahme, ABl.
Accordingly, the Committee's December 1993 Opinion on the 1994-1999 action programme to combat exclusion (Rapporteur: Miss MADDOCKS) suggested that the actions to be financed could include the "accompaniment" of socially excluded individuals to boost their self-confidence (points 5.4.
TildeMODEL v2018

Daher empfahl der Ausschuß in seiner Stellungnahme vom Dezember 1993 zum Aktionsprogramm zur Bekämpfung der Ausgrenzung 1994-1999 (Berichterstatterin: Frau MADDOCKS), die Betreuung ausgegrenzter Menschen mit dem Ziel, ihr Selbstvertrauen zu stärken (Ziffern 5.4 und 5.5 der Stellungnahme, Dok.
Accordingly, the Committee's December 1993 Opinion on the 1994-1999 action programme to combat exclusion (Rapporteur: Miss MADDOCKS) suggested that the actions to be financed could include the "accompaniment" of socially excluded individuals to boost their self-confidence (points 5.4.
TildeMODEL v2018

Durch das Angebot an nicht-formaler Lernmobilität, beispielsweise im Rahmen des Europäischen Freiwilligendienstes, kann Erasmus+ das Selbstvertrauen junger Menschen stärken, ihnen helfen, ihren Weg zu finden und vor allem ihre Kompetenzen zu erweitern“, fügte die Kommissarin hinzu.
By offering opportunities for non-formal learning mobility, for example through the European Voluntary Service, Erasmus+ will strengthen young people's self-confidence, help them find their way and most importantly reinforce their skills,"
TildeMODEL v2018

Eine solche Beteiligung ist wichtig, um eine positive Identität zu fördern, die Kreativität und das eigene Ausdrucksvermögen anzuregen und das Selbstvertrauen zu stärken.
Such participation is important for fostering a positive sense of identity and encouraging and stimulating creativity, self-expression and self-confidence.
TildeMODEL v2018

Lokale Initiativen können freiwillige Mitarbeiter mobilisieren, Informationsmaterial und Zugang zu Dienstleistungen verschaffen, auf die Bereitstellung neuer Dienstleistungen Einfluß nehmen, zum Umweltschutz beitragen, die Beteiligung am Entscheidungsprozeß erhöhen, die Debatte über öffentliche Themen fördern und Selbstvertrauen und Selbsthilfe stärken.
Local action, the research showed, can: mobilize voluntary effort; provide information and access to services; lobby for new services; improve the environment; increase participation in decision making; foster debate on public issues,· build up self confidence and self help.
EUbookshop v2