Translation of "Selbst prüfen" in English

Darüber hinaus sollte den Behörden nicht gestattet sein, sich selbst zu prüfen.
Furthermore, authorities should not be allowed to audit themselves.
Europarl v8

Aber leider können wir nicht darüber hinausgehen und die Daten selbst prüfen.
But, unfortunately, we do not have the possibility to go further and examine the data as such.
Europarl v8

Ich bitte das Durchführungskomitee, diese Frage selbst zu prüfen.
I would ask the Rules Committee itself to examine this matter.
Europarl v8

Wir müssen uns auch selbst prüfen.
We also have to examine ourselves.
Europarl v8

Erforderlichenfalls muss er den Antrag selbst prüfen.
If necessary, it must itself examine the application.
TildeMODEL v2018

Daher muss er den Antrag erforderlichenfalls selbst prüfen.
Accordingly, if necessary, it must itself examine the application.
TildeMODEL v2018

Das Parlament sollte sich selbst prüfen.
This Parliament surely must examine itself.
EUbookshop v2

Und die Europäische Union muss selbst prüfen, wie das Geld verwendet wurde.
And the European Union must check the way the money has been used itself.
CCAligned v1

Jeder soll sich selbst vor Gott prüfen.
We each need to be analyzed before God.
ParaCrawl v7.1

Wie kann ich meine Röhren selbst prüfen?
How can I test my valves myself?
ParaCrawl v7.1

Deshalb muss jeder von uns sich selbst vor Gott prüfen.
That is why each of us must examine himself before God.
ParaCrawl v7.1

In diesem Fall kann die Windenergieanlage die ordnungsgemäße Funktion des Rotorblatteisdetektionssystems selbst prüfen.
In this case, the wind turbine can itself test the proper operation of the rotor blade ice detection system.
EuroPat v2

Das muss jeder an sich selbst erfahren und prüfen.
Everyone has to find out and experience for themselves.
CCAligned v1

Wie das Radar zu prüfen, selbst Detektor ?
How to check the radar detector yourself ?
CCAligned v1

Das sollten Sie selbst prüfen bzw. im Auge behalten:
Things to check and keep an eye on yourself:
CCAligned v1

Sie wollen Ihre Prüflinge lieber selbst prüfen und benötigen ein zuverlässiges Ultraschallprüfsystem?
Do you prefer to test your components yourself and need a reliable ultrasonic inspection system?
CCAligned v1

Oder Sie müssen selbst prüfen bzw. innerhalb der EU prüfen lassen.
Or you have to test on your own or have the tests conducted within the EU.
ParaCrawl v7.1

Innehalten und dich selbst prüfen, bevor du auf andere reagierst.
Stop and check in with yourself before reacting to others.
ParaCrawl v7.1

So können Sie jederzeit den Status Ihrer Sendung selbst prüfen.
This enables you to check the status of your consignment at any time.
ParaCrawl v7.1

Der Auftraggeber hat alle Angaben vor Vertragsabschluß selbst zu prüfen.
The client has to check all data before concluding the contract himself.
ParaCrawl v7.1

Zuerst muss man sich selbst prüfen: "Bin ich weise?
First of all is, to test yourself you must see, "Am I wise?
ParaCrawl v7.1

Der übernahm die Aufgabe, um sich selbst zu prüfen.
Who took over the task to examine himself.
ParaCrawl v7.1