Translation of "Selbst durchgeführt" in English
Zudem
wird
diese
Nachprüfung
vom
Parlament
selbst
eingeleitet
und
durchgeführt.
Furthermore,
this
control
is
initiated
and
operated
by
Parliament
itself.
Europarl v8
Die
Strukturreformen
müssen
letztendlich
von
den
Ländern
selbst
durchgeführt
werden.
In
the
final
analysis,
it
is
the
countries
themselves
that
have
to
carry
out
structural
reforms.
Europarl v8
Tom
und
Maria
haben
viele
der
Experimente
selbst
durchgeführt.
Tom
and
Mary
did
many
of
the
experiments
themselves.
Tatoeba v2021-03-10
Ja,
ich
habe
selbst
Experimente
durchgeführt.
Yes,
I
was
running
experiments
of
my
own.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
das
Experiment
durch
Zufall
selbst
durchgeführt.
I
ran
the
experiment
myself,
by
accident.
When
I
was
drowning
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
die
Zeremonie
selbst
durchgeführt.
I
performed
the
ceremony
myself.
OpenSubtitles v2018
Haben
Sie
in
all
der
Zeit
jemals
selbst
eine
Festnahme
durchgeführt?
In
all
that
time,
you
ever
make
an
arrest
yourself?
OpenSubtitles v2018
April
2015
jedoch
wieder
durch
Austrian
selbst
durchgeführt.
Since
1
April
2015,
all
flights
are
operated
by
Austrian
Airlines
itself
again.
Wikipedia v1.0
Diese
Reduktion
kann
in
einer
getrennten
Apparatur
oder
im
Reaktor
selbst
durchgeführt
werden.
This
reduction
can
be
carried
out
in
a
separate
apparatus
or
in
the
reactor
itself.
EuroPat v2
Diese
Untersuchungen
wurden
2007
vom
Cedefop
entweder
selbst
durchgeführt
oder
vorbereitet.
These
studies
were
either
carried
out
or
being
prepared
by
Cedefop
in
2007.
EUbookshop v2
Hier
wird
die
Korrelation
durch
den
Elektronenstrahl
selbst
durchgeführt.
Here
the
correlation
is
undertaken
by
the
electron
beam
itself.
EuroPat v2
Diese
Alterung
kann
im
Fällungsbehälter
selbst
durchgeführt
werden.
This
aging
can
be
carried
out
in
the
precipitation
vessel
itself.
EuroPat v2
Die
Konzeption
dieses
Gartens
wurde
ausschließlich
von
Lord
Lonsdale
selbst
durchgeführt.
The
conception
of
this
garden
was
entirely
Lord
Lonsdale’s
own.
WikiMatrix v1
Die
Feininterpolation
wird
von
den
Lagereglern
selbst
durchgeführt.
The
fine
interpolation
is
carried
out
by
the
position
controllers
themselves.
EuroPat v2
Gemäß
einer
Alternative
werden
die
Überprüfungen
der
Signaturen
im
Steuergerät
selbst
durchgeführt.
In
one
embodiment,
the
checks
of
the
signatures
are
carried
out
in
the
control
unit
itself.
EuroPat v2
Dabei
kann
die
Simulation
in
Matlab
selbst
durchgeführt
werden.
In
this
context,
the
simulation
can
be
carried
out
in
Matlab
itself.
EuroPat v2
Vorzugsweise
wird
die
Reduktion
im
Reaktor
selbst
durchgeführt.
Preferably,
the
reduction
is
carried
out
in
the
reactor
itself.
EuroPat v2
Bevorzugt
werden
jedoch
diese
Funktionen
weitgehend
vom
Prozessor
14
selbst
durchgeführt.
Preferably,
these
functions
are
largely
carried
out
by
the
processor
14
itself.
EuroPat v2
Gemeinsame
Projekte
werden
von
den
Einrichtungen
selbst
durchgeführt.
Joint
Projects
are
implemented
by
the
institutions
themselves.
EUbookshop v2
Die
Änderungen
können
einfach
vom
Kunden
selbst
durchgeführt
werden.
The
changes
can
be
easily
performed
by
the
customer.
EuroPat v2
Außerdem
wurden
natürlich
viele
kleine
und
große
technische
Verbesserungen
am
Lernportal
selbst
durchgeführt.
In
addition
many
improvements,
large
and
small,
have
been
made
to
the
learning
portal
itself.
ParaCrawl v7.1
Den
Eingriff
des
Cochlea-Implantats
hat
er
bereits
über
1000mal
selbst
durchgeführt.
He
has
personally
performed
over
1000
cochlear
implant
surgeries.
ParaCrawl v7.1