Translation of "Selbst durchgeführt" in English

Zudem wird diese Nachprüfung vom Parlament selbst eingeleitet und durchgeführt.
Furthermore, this control is initiated and operated by Parliament itself.
Europarl v8

Die Strukturreformen müssen letztendlich von den Ländern selbst durchgeführt werden.
In the final analysis, it is the countries themselves that have to carry out structural reforms.
Europarl v8

Tom und Maria haben viele der Experimente selbst durchgeführt.
Tom and Mary did many of the experiments themselves.
Tatoeba v2021-03-10

Ja, ich habe selbst Experimente durchgeführt.
Yes, I was running experiments of my own.
OpenSubtitles v2018

Ich habe das Experiment durch Zufall selbst durchgeführt.
I ran the experiment myself, by accident. When I was drowning
OpenSubtitles v2018

Ich habe die Zeremonie selbst durchgeführt.
I performed the ceremony myself.
OpenSubtitles v2018

Haben Sie in all der Zeit jemals selbst eine Festnahme durchgeführt?
In all that time, you ever make an arrest yourself?
OpenSubtitles v2018

April 2015 jedoch wieder durch Austrian selbst durchgeführt.
Since 1 April 2015, all flights are operated by Austrian Airlines itself again.
Wikipedia v1.0

Diese Reduktion kann in einer getrennten Apparatur oder im Reaktor selbst durchgeführt werden.
This reduction can be carried out in a separate apparatus or in the reactor itself.
EuroPat v2

Diese Untersuchungen wurden 2007 vom Cedefop entweder selbst durchgeführt oder vorbereitet.
These studies were either carried out or being prepared by Cedefop in 2007.
EUbookshop v2

Hier wird die Korrelation durch den Elektronenstrahl selbst durchgeführt.
Here the correlation is undertaken by the electron beam itself.
EuroPat v2

Diese Alterung kann im Fällungsbehälter selbst durchgeführt werden.
This aging can be carried out in the precipitation vessel itself.
EuroPat v2

Die Konzeption dieses Gartens wurde ausschließlich von Lord Lonsdale selbst durchgeführt.
The conception of this garden was entirely Lord Lonsdale’s own.
WikiMatrix v1

Die Feininterpolation wird von den Lagereglern selbst durchgeführt.
The fine interpolation is carried out by the position controllers themselves.
EuroPat v2

Gemäß einer Alternative werden die Überprüfungen der Signaturen im Steuergerät selbst durchgeführt.
In one embodiment, the checks of the signatures are carried out in the control unit itself.
EuroPat v2

Dabei kann die Simulation in Matlab selbst durchgeführt werden.
In this context, the simulation can be carried out in Matlab itself.
EuroPat v2

Vorzugsweise wird die Reduktion im Reaktor selbst durchgeführt.
Preferably, the reduction is carried out in the reactor itself.
EuroPat v2

Bevorzugt werden jedoch diese Funktionen weitgehend vom Prozessor 14 selbst durchgeführt.
Preferably, these functions are largely carried out by the processor 14 itself.
EuroPat v2

Gemeinsame Projekte werden von den Einrichtungen selbst durchgeführt.
Joint Projects are implemented by the institutions themselves.
EUbookshop v2

Die Änderungen können einfach vom Kunden selbst durchgeführt werden.
The changes can be easily performed by the customer.
EuroPat v2

Außerdem wurden natürlich viele kleine und große technische Verbesserungen am Lernportal selbst durchgeführt.
In addition many improvements, large and small, have been made to the learning portal itself.
ParaCrawl v7.1

Den Eingriff des Cochlea-Implantats hat er bereits über 1000mal selbst durchgeführt.
He has personally performed over 1000 cochlear implant surgeries.
ParaCrawl v7.1