Translation of "Selbst ausführen" in English
Wir
sollen
Befehlen
gehorchen,
die
sie
selbst
nicht
ausführen.
They
expect
us
to
obey
orders
they
don't
follow
themselves.
OpenSubtitles v2018
Normalerweise
will
ein
Serienmörder
die
Tötung
selbst
ausführen.
Normally
a
serial
killer
wants
to
do
the
kill
themselves.
OpenSubtitles v2018
Du
hast
gelogen,
so
können
Sie
selbst
ausführen.
You
lied
so
you
could
run
by
yourself.
OpenSubtitles v2018
Dazu
bedarf
es
jedoch
vorheriger
Kompatibilitätsberechnungen,
die
der
Rechner
selbst
ausführen
kann.
However,
the
necessitates
previous
compatibility
calculations,
which
the
computer
can
perform
itself.
EuroPat v2
Er
konnte
dadurch
selbst
ausführen,
was
die
Natur
vollbringt.
He
himself
could
thereby
execute
what
nature
accomplishes.
ParaCrawl v7.1
Bevor
Sie
dieses
Verfahren
selbst
ausführen,
müssen
Sie
diese
Anleitung
sorgfältig
lesen.
Before
you
carry
out
this
procedure
yourself,
with
this
instruction
you
need
to
carefully
read.
ParaCrawl v7.1
Selbst
zum
Ausführen
verschiedener
Arten
von
Websites
benötigen
Sie
unterschiedliche
Lizenzen.
Even
to
run
different
types
of
websites
you
need
different
licenses.
CCAligned v1
Keine
teuren
Verschleißteile:
Sie
können
alle
Reinigungs-
und
Wartungsarbeiten
einfach
selbst
ausführen.
No
expensive
electrical
wearing
parts:
you
can
easily
do
all
cleaning
and
maintenance
work
yourself.
ParaCrawl v7.1
Darf
ich
einen
Batteriewechsel
selbst
ausführen
ohne
Garantieverlust?
Can
I
change
the
battery
myself
without
voiding
the
warranty?
CCAligned v1
Kann
ich
die
Wartungsarbeiten
selbst
ausführen?
Can
I
carry
out
the
maintenance
operations
myself?
ParaCrawl v7.1
Sie
können
die
jährliche
Wartung
selbst
ausführen.
You
can
even
perform
annual
maintenance.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
diese
Software
auf
Ihrem
Computer
finden,
können
dadurch
selbst
ausführen.
If
you
find
this
software
on
your
computer,
this
can
cause
you
even
run.
ParaCrawl v7.1
Um
die
folgenden
Beispiele
selbst
ausführen
zu
können,
benötigt
Ihr
folgendes:
If
you
want
to
try
the
examples
yourself,
you'll
need
the
following:
ParaCrawl v7.1
Eine
Handlung
um
ihrer
selbst
willen
ausführen,
heißt
aus
Liebe
handeln.
To
carry
out
an
action
for
its
own
sake
means
to
act
out
of
love
.
ParaCrawl v7.1
Alle
religiösen
Diensthandlungen
müssen
die
volljährigen
Mitglieder
der
reli
giösen
Gemeinschaft
selbst
ausführen.
All
religious
functions
must
be
carried
out
by
adult
members
of
the
religilus
community.
ParaCrawl v7.1
Die
Kunstwerke
würden
dann
einfach
sich
selbst
ausführen.
The
art
works
would
then
simply
produce
themselves.
ParaCrawl v7.1
Manche
dieser
Tätigkeitenwerden
die
Nutzer
mit
nur
minimaler
Beteiligung
des
Amtes
selbst
ausführen
können.
Someof
this
activity
can
be
achieved
by
users
with
minimal
interaction
with
the
OHIM
itself.
EUbookshop v2
In
diesem
Fall
muß
die
Motoreinheit
vom
schlimmsten
Fall
ausgehen
und
selbst
die
Begrenzungsfunktion
ausführen.
In
this
case,
the
engine
unit
must
assume
the
worst
case
and
carry
out
the
limiting
function
itself.
EuroPat v2
Der
Fahrer
muss
den
Eingriff
jedoch
selbst
ausführen
und
erhält
keine
Unterstützung
durch
das
Fahrzeug.
The
driver
has
to
intervene
himself,
however,
and
is
not
assisted
by
the
vehicle.
EuroPat v2
Wie
kann
ich
Sie
kontaktieren,
wenn
ich
einen
Trade
nicht
selbst
ausführen
kann?
How
can
I
contact
you
if
I
cannot
execute
a
trade
on
my
own?
CCAligned v1
Du
wirst
regelmäßig
über
nötige
Updates
informiert,
die
du
dann
selbst
ausführen
solltest.
We
will
keep
you
informed
about
all
necessary
updates,
which
you
should
then
run
yourself.
CCAligned v1
Bitte
beachten
Sie,
dass
Sie
debconf-updatepo
selbst
dann
ausführen
müssen,
falls
Sie
dh_installdebconf
verwenden.
Please
note
that
you
need
to
run
debconf-updatepo
even
if
you
use
dh_installdebconf.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
die
Verlegung
lieber
selbst
ausführen,
helfen
wir
Ihnen
gern
mit
der
folgenden
Anleitung.
If
you
want
to
do
it
yourself,
we
are
happy
to
help
you
further
with
instructions
below.
ParaCrawl v7.1