Translation of "Selbst erschiessen" in English

Ich habe ihm gesgt er soll sich selbst erschiessen.
So I told him to turn the gun on himself.
OpenSubtitles v2018

Ebensogut können Sie Darwyn selbst erschiessen.
Might as well shoot Darwyn yourself.
OpenSubtitles v2018

Manche springen vor Freude, wenn sie ein Saxofon hören, andere wollen sich selbst erschiessen.
Some people jump with joy when they hear a saxophone and some people just shoot themselves.
CCAligned v1

Das Einzige was ich rausfinden muss, Danny, ist, ob ich die Eier habe mich selbst zu erschiessen oder gehe ich den Weg des Angsthasen und lass den Scharfschützen den Rest für mich erledigen?
The only think I need to figure out, Danny, is do I have the balls to shoot myself or do I take the coward's way out and let that sniper do it for me?
OpenSubtitles v2018

Ich würde Sie gerne selber erschießen!
I wish I could shoot you myself!
OpenSubtitles v2018

Ich dachte fast, er würde sich selbst auch erschießen.
And for a minute, I think he gonna shoot hisself.
OpenSubtitles v2018

Hitler kann nicht alle seine Generäle selbst erschießen.
We cannot trust Hitler to shoot all his own generals.
OpenSubtitles v2018

Wenn ich das tue, würde ich ihn gerne selbst erschießen!
If I do, I'm liable to shoot him myself.
OpenSubtitles v2018

Hast du Sorge, dass ich mich selbst erschieße?
You worried I'm gonna shoot myself?
OpenSubtitles v2018

Ich auch, obwohl ich mich ja nicht selbst erschießen würde.
I don't know why they gave me one. It's not like I'm gonna shoot myself.
OpenSubtitles v2018

Okay, vielleicht sollte ich einfach mich selbst erschießen.
Okay, well, maybe I should just shoot myself.
OpenSubtitles v2018

Oder ich werde dich selbst erschießen.
I will shoot you myself.
OpenSubtitles v2018

Ich kann mich nicht selbst erschießen, ich käme nicht in den Himmel.
I can't shoot myself up
OpenSubtitles v2018

Eigentlich hätte ich sie selbst erschießen sollen.
In fact, I should have shot her myself.
OpenSubtitles v2018

Und meine Kunden werden sich selbst erschießen!
I can't call my clients, they'll kill themselves!
OpenSubtitles v2018

Nein, ich werde mich selbst erschießen.
No. I'm going to kill myself.
OpenSubtitles v2018

Da kann ich mich genauso gut gleich selbst erschießen.
Might as well just shoot myself now and get it over.
OpenSubtitles v2018

Und dann wollte ich mich selbst erschießen.
And then I was gonna shoot myself.
OpenSubtitles v2018

Sie hätten sich selbst erschießen können!
Or perhaps you'll kill yourself.
OpenSubtitles v2018

Dann wollte ich mich selbst erschießen, aber das Scheißgewehr hat geklemmt.
I tried to shoot myself too. The fucking gun jammed.
OpenSubtitles v2018

Die Pistole in die Hand nehmen und sie selbst erschießen.
Put the gun in my hand, I'd shoot her myself.
OpenSubtitles v2018

Es schien mir nämlich so, als wolltest du mich selbst erschießen.
Cause it seemed like you were about to shoot me yourself.
OpenSubtitles v2018

Wenn du das tust, kannst du meinen Sohn auch gleich selbst erschießen.
You do this, you may as well be shooting my son yourself.
OpenSubtitles v2018

Sie würde mich und sich selbst erschießen.
She'd shoot me and then herself if she ever found out.
OpenSubtitles v2018

George, ich hätte meinen Hund selbst erschießen müssen.
George, I ought to have shot that dog myself.
OpenSubtitles v2018

Werden Sie mich selbst erschießen?
Are you going to shoot me yourself?
OpenSubtitles v2018

Hielte ich das nur im Entferntesten für möglich, würde ich mich selbst erschießen.
If I thought for a second that he was right, I'd... I'd put a bullet in my own head.
OpenSubtitles v2018

Unser Mörder kam gerade rechtzeitig, um Hauser davon abzuhalten, sich selbst zu erschießen.
Our killer arrived just in time to stop Mr. Hauser from shooting himself.
OpenSubtitles v2018