Translation of "Selbst erschiessen" in English
Ich
habe
ihm
gesgt
er
soll
sich
selbst
erschiessen.
So
I
told
him
to
turn
the
gun
on
himself.
OpenSubtitles v2018
Ebensogut
können
Sie
Darwyn
selbst
erschiessen.
Might
as
well
shoot
Darwyn
yourself.
OpenSubtitles v2018
Manche
springen
vor
Freude,
wenn
sie
ein
Saxofon
hören,
andere
wollen
sich
selbst
erschiessen.
Some
people
jump
with
joy
when
they
hear
a
saxophone
and
some
people
just
shoot
themselves.
CCAligned v1
Das
Einzige
was
ich
rausfinden
muss,
Danny,
ist,
ob
ich
die
Eier
habe
mich
selbst
zu
erschiessen
oder
gehe
ich
den
Weg
des
Angsthasen
und
lass
den
Scharfschützen
den
Rest
für
mich
erledigen?
The
only
think
I
need
to
figure
out,
Danny,
is
do
I
have
the
balls
to
shoot
myself
or
do
I
take
the
coward's
way
out
and
let
that
sniper
do
it
for
me?
OpenSubtitles v2018
Ich
würde
Sie
gerne
selber
erschießen!
I
wish
I
could
shoot
you
myself!
OpenSubtitles v2018
Ich
dachte
fast,
er
würde
sich
selbst
auch
erschießen.
And
for
a
minute,
I
think
he
gonna
shoot
hisself.
OpenSubtitles v2018
Hitler
kann
nicht
alle
seine
Generäle
selbst
erschießen.
We
cannot
trust
Hitler
to
shoot
all
his
own
generals.
OpenSubtitles v2018
Wenn
ich
das
tue,
würde
ich
ihn
gerne
selbst
erschießen!
If
I
do,
I'm
liable
to
shoot
him
myself.
OpenSubtitles v2018
Hast
du
Sorge,
dass
ich
mich
selbst
erschieße?
You
worried
I'm
gonna
shoot
myself?
OpenSubtitles v2018
Ich
auch,
obwohl
ich
mich
ja
nicht
selbst
erschießen
würde.
I
don't
know
why
they
gave
me
one.
It's
not
like
I'm
gonna
shoot
myself.
OpenSubtitles v2018
Okay,
vielleicht
sollte
ich
einfach
mich
selbst
erschießen.
Okay,
well,
maybe
I
should
just
shoot
myself.
OpenSubtitles v2018
Oder
ich
werde
dich
selbst
erschießen.
I
will
shoot
you
myself.
OpenSubtitles v2018
Ich
kann
mich
nicht
selbst
erschießen,
ich
käme
nicht
in
den
Himmel.
I
can't
shoot
myself
up
OpenSubtitles v2018
Eigentlich
hätte
ich
sie
selbst
erschießen
sollen.
In
fact,
I
should
have
shot
her
myself.
OpenSubtitles v2018
Und
meine
Kunden
werden
sich
selbst
erschießen!
I
can't
call
my
clients,
they'll
kill
themselves!
OpenSubtitles v2018
Nein,
ich
werde
mich
selbst
erschießen.
No.
I'm
going
to
kill
myself.
OpenSubtitles v2018
Da
kann
ich
mich
genauso
gut
gleich
selbst
erschießen.
Might
as
well
just
shoot
myself
now
and
get
it
over.
OpenSubtitles v2018
Und
dann
wollte
ich
mich
selbst
erschießen.
And
then
I
was
gonna
shoot
myself.
OpenSubtitles v2018
Sie
hätten
sich
selbst
erschießen
können!
Or
perhaps
you'll
kill
yourself.
OpenSubtitles v2018
Dann
wollte
ich
mich
selbst
erschießen,
aber
das
Scheißgewehr
hat
geklemmt.
I
tried
to
shoot
myself
too.
The
fucking
gun
jammed.
OpenSubtitles v2018
Die
Pistole
in
die
Hand
nehmen
und
sie
selbst
erschießen.
Put
the
gun
in
my
hand,
I'd
shoot
her
myself.
OpenSubtitles v2018
Es
schien
mir
nämlich
so,
als
wolltest
du
mich
selbst
erschießen.
Cause
it
seemed
like
you
were
about
to
shoot
me
yourself.
OpenSubtitles v2018
Wenn
du
das
tust,
kannst
du
meinen
Sohn
auch
gleich
selbst
erschießen.
You
do
this,
you
may
as
well
be
shooting
my
son
yourself.
OpenSubtitles v2018
Sie
würde
mich
und
sich
selbst
erschießen.
She'd
shoot
me
and
then
herself
if
she
ever
found
out.
OpenSubtitles v2018
George,
ich
hätte
meinen
Hund
selbst
erschießen
müssen.
George,
I
ought
to
have
shot
that
dog
myself.
OpenSubtitles v2018
Werden
Sie
mich
selbst
erschießen?
Are
you
going
to
shoot
me
yourself?
OpenSubtitles v2018
Hielte
ich
das
nur
im
Entferntesten
für
möglich,
würde
ich
mich
selbst
erschießen.
If
I
thought
for
a
second
that
he
was
right,
I'd...
I'd
put
a
bullet
in
my
own
head.
OpenSubtitles v2018
Unser
Mörder
kam
gerade
rechtzeitig,
um
Hauser
davon
abzuhalten,
sich
selbst
zu
erschießen.
Our
killer
arrived
just
in
time
to
stop
Mr.
Hauser
from
shooting
himself.
OpenSubtitles v2018