Translation of "Selber produzieren" in English
Können
wir
also
dieses
begehrte
Gut
selber
produzieren?
So,
can
we
produce
more
of
this
coveted
commodity?
TED2020 v1
Dann
legen
sie
selber
los
und
produzieren
ihre
eigenen
Handschriften.
Then
they
set
about
making
their
manuscripts.
ParaCrawl v7.1
Möglich
ist
natürlich
auch,
dass
Anwender
weitere
Induktoren
selber
produzieren.
Users
also
have
the
option
of
producing
additional
inductors
themselves.
ParaCrawl v7.1
In
den
60er
Jahren
fing
die
Heilsarmee
an,
selber
Musicals
zu
produzieren.
In
the
60's
The
Salvation
Army
began
to
produce
musicals
of
their
own.
ParaCrawl v7.1
Erfahre,
wie
du
selber
Musik
produzieren
kannst.
Learn
how
you
can
produce
own
music.
ParaCrawl v7.1
Dank
dem
Landwirtschaftsbetrieb
können
wir
Produkte
wie
Milch
und
Käse
selber
produzieren.
With
our
own
farming
business
we
are
able
to
produce
our
own
milk
and
cheese.
ParaCrawl v7.1
Die
Pellets
können
Sie
mit
unseren
Pelletizern
ganz
einfach
selber
produzieren.
You
can
very
easily
produce
the
pellets
yourself
using
our
pelletiser.
ParaCrawl v7.1
Bald
konnte
Europa
aber
wieder
selber
produzieren,
und
Russland
lieferte
günstiges
Getreide.
But
soon
Europe
could
produce
itself,
and
Russia
delivered
cheap
corn.
ParaCrawl v7.1
Aber
das
ist
nicht
das
Instrumentarium,
mit
dem
Sie
selber
Musik
produzieren.
It's
not
the
equipment
that
you
produce
music
with
yourself.
ParaCrawl v7.1
Künstler
produzieren
selber
und
behalten
die
Rechte
an
ihren
Aufnahmen.
Here
artists
make
their
own
prodtictions
and
retain
the
rights
to
their
recordings.
ParaCrawl v7.1
Sie
möchten
selber
eine
Digigraphie
produzieren
und
benötigen
eine
zertifizierte
Drucklösung?
You
would
like
to
produce
a
Digigraphie®
yourself
and
you
need
a
certified
printing
solution?
ParaCrawl v7.1
Bei
der
Bestellmenge
sind
wir
sehr
flexibel,
da
wir
selber
produzieren.
We
are
very
flexible
at
orders
since
we
produce
it
ourselves.
ParaCrawl v7.1
Der
Körper
kann
sie
selber
produzieren,
aber
das
kostet
sowohl
Energie
als
auch
Zeit.
The
body
can
produce
them,
but
this
requires
time
and
energy.
ParaCrawl v7.1
Wir
wollen
Unterstützer
sein,
für
diejenigen,
die
Filme
selber
drehen
und
produzieren
wollen.
We
want
to
support
all
those
who
wish
to
shoot
and
produce
movies.
ParaCrawl v7.1
Säugetiere
und
Menschen
sind
dazu
nicht
in
der
Lage
und
können
Pflanzensterine
auch
nicht
selber
produzieren.
Mammals
and
human
beings
are
not
able
to
do
this
and
cannot
produce
plant
sterols
themselves
either.
ParaCrawl v7.1
Sie
lassen
selber
Bekleidung
produzieren?
They
let
clothing
produce?
ParaCrawl v7.1
Der
zweite
Punkt:
Wenn
es
diese
Notwendigkeit
gibt
und
wir
einige
Zeit
brauchen,
um
zu
einer
gemeinsamen
Sicherheitspolitik
zu
kommen
-
und
das
ist
politisch
nicht
einfach
-,
dann
stehen
wir
vor
dem
Problem
-
wenn
wir
noch
fünf
oder
zehn
Jahre
brauchen,
um
die
gemeinsame
Sicherheitspolitik
zu
bekommen
und
wenn
wir
das
dann
endlich
erreicht
haben
und
wir
keine
gemeinsame
Rüstungsindustrie
mehr
haben
-,
daß
wir
zwar
eine
gemeinsame
Sicherheitspolitik,
aber
keine
Möglichkeit
haben,
Waffen
selber
zu
produzieren.
The
second
is
that
if
that
need
exists
and
if
it
will
take
some
time
before
we
can
achieve
a
common
security
policy
-
which
is
not
easy
politically
-
then,
if
it
is
going
to
take
us
another
five
or
ten
years
to
achieve
that
common
security
policy
and
if
when
we
have
finally
achieved
it
we
no
longer
have
a
common
arms
policy,
we
will
face
the
problem
that
although
we
have
a
common
security
policy
we
have
no
means
of
producing
weapons
ourselves.
Europarl v8
Wegen
der
schlechten
Annahme
des
vorigen
Albums
„Risk“
feuerte
Mustaine
Manager
Bud
Prager
und
entschied,
Megadeths
nächstes
Album
selber
zu
produzieren.
Following
the
negative
response
to
Risk,
Mustaine
fired
Bud
Prager
and
produced
the
album
himself.
WikiMatrix v1
Der
zweite
Punkt:
Wenn
es
diese
Notwendigkeit
gibt
und
wir
einige
Zeit
brauchen,
um
zu
einer
gemeinsamen
Sicherheitspolitik
zu
kommen
—
und
das
ist
politisch
nicht
einfach
—,
dann
stehen
wir
vor
dem
Problem
—
wenn
wir
noch
fünf
oder
zehn
Jahre
brauchen,
um
die
gemeinsame
Sicher
heitspolitik
zu
bekommen
und
wenn
wir
das
dann
endlich
erreicht
haben
und
wir
keine
gemeinsame
Rüstungsindustrie
mehr
haben
—,
daß
wir
zwar
eine
gemeinsame
Sicherheitspolitik,
aber
keine
Möglichkeit
haben,
Waffen
selber
zu
produzieren.
The
second
is
that
if
that
need
exists
and
if
it
will
take
some
time
before
we
can
achieve
a
common
security
policy
—
which
is
not
easy
politically
—
then,
if
it
is
going
to
take
us
another
five
or
ten
years
to
achieve
that
common
security
policy
and
if
when
we
have
finally
achieved
it
we
no
longer
have
a
common
arms
policy,
we
will
face
the
problem
that
although
we
have
a
common
security
policy
we
have
no
means
of
producing
weapons
ourselves.
EUbookshop v2
Die
Kommission
hatte
keine
Einwände
gegen
die
Beihilfen
als
solche
erhoben,
doch
hatte
sie
sich
dagegen
ge
wandt,
daß
bei
der
Gewährung
der
Beihilfen
Angehörige
der
übrigen
Mitgliedstaaten,
die
einen
geförderten
Film
selber
produzieren
oder
sich
an
seiner
Produktion
beteiligen
wollten,
diskriminiert
werden.
The
Danish
scheme
provides
for
advances
on
receipts
or
guarantees
for
productionloans
and
direct
grants
towards
production
costs.
The
Commission
had
notobjected
to
the
aid
measures
themselves
but
to
the
fact
that
the
aid
was
linkedto
certain
discriminatory
practices
based
on
nationality,
which
were
detrimentalto
nationals
of
other
Member
States
wishing
to
produce
or
take
part
in
theproduction
of
an
assisted
film.
EUbookshop v2
Wie
Ricardo
Flores
und
Kollegen
schrieben:
"Viroide
und
Viren
besitzen
die
meist
charakteristische
Eigenschaft
von
lebenden
Organismen:
in
einer
geeigneten
Umgebung
sind
sie
fähig,
Kopien
von
sich
selber
zu
produzieren,
das
heisst,
sie
sind
zu
autonomer
Replikation
(und
Evolution)
fähig.
As
cogently
expressed
by
Flores
et
al:
Viruses
(and
viroids)
share
the
most
characteristic
property
of
living
beings:
In
an
appropriate
environment,
they
are
able
to
generate
copies
of
themselves,
in
other
words,
they
are
endowed
with
autonomous
replication
(and
evolution).
WikiMatrix v1
Ganz
gleich
ob
Sie
einen
Online-Shop
für
individuell
veredelte
Textilien
betreiben
wollen,
aber
nicht
selber
produzieren
möchten...
No
matter
if
you
want
to
run
an
online
shop
for
individually
finished
textiles,
but
do
not
want
to
produce
yourself
...
CCAligned v1
Was
würdest
Du
Newcomerbands
empfehlen:
ihre
Musik
selber
zu
produzieren
oder
zu
einem
Produzenten
zu
gehen?
What
would
you
recommend
to
newcomer
bands:
to
produce
their
music
themselves
or
to
go
to
a
producer?
CCAligned v1
Dies
ist
äußerst
nützlich
bei
der
Fehlersuche
sowie
bei
der
Überprüfung
von
Maschinen
und
Anlagen,
ob
sie
gegen
EMV
empfindlich
sind
oder
ob
sie
selber
EMV
produzieren.
This
is
extremely
useful
for
troubleshooting,
either
for
checking
machines
and
equipment,
if
they
are
sensitive
to
EMC
signals
or
if
they
produce
EMC
interferences,
themselves.
ParaCrawl v7.1
Wenn
uns
etwas
geschenkt
wird,
das
wir
bereits
haben
oder
das
wir
selber
produzieren
können,
wissen
wir,
dass
uns
dieses
Geschenk
nicht
gegeben
wurde,
um
einen
Mangel
zu
beheben.
When
we
are
given
something
we
already
have
or
can
produce
ourselves,
we
know
that
this
gift
was
given
for
a
reason
other
than
the
filling
of
a
lack.
ParaCrawl v7.1
Das
habe
ich
schon
in
der
Schule
gesehen,
dass
ich
besser
drüber
reden
konnte,
als
es
selber
zu
produzieren.
I
had
already
noticed
that
in
school.
The
fact
that
it
was
easier
for
me
to
talk
about
art
than
produce
it
myself.
ParaCrawl v7.1