Translation of "Seither haben" in English

Seither haben wir gegen solche Abkommen gestimmt.
Since then we have voted against agreements.
Europarl v8

Seither haben wir in meiner GD daran gearbeitet.
We have been working on this in my DG since then.
Europarl v8

Seither haben sich unsere Beziehungen rasch und dynamisch weiterentwickelt.
Since then, our relationship has undergone a fast and dynamic development.
Europarl v8

Seither haben wir von Seiten des GCC keinerlei Rückmeldungen erhalten.
Since then, there has been no feedback from the GCC side at all.
Europarl v8

Was sich daran seither geändert haben soll, konnte mir noch keiner erklären.
No one has been able to explain to me yet why things are any different now.
Europarl v8

Seither haben 15.000 Zuschauer ihn gesehen und er läuft immer noch.
Since then, it has been seen by 15,000 people, and is still showing in cinemas at the moment.
ELRA-W0201 v1

Seither haben Autoren es 129 Millionen Mal geschafft Bücher zu veröffentlichen.
Since then, the authors have won on 129 million distinct occasions, publishing books.
TED2013 v1.1

Seither haben einige Mitgliedstaaten nationale Vorschriften über diese Angabe erlassen .
89/395/EEC (5), contains no provisions on indication of lot identification; whereas some Member States have meanwhile adopted national measures requiring such indication;
JRC-Acquis v3.0

Die Autoren der 2000 veröffentlichten Analyse haben seither keine neuen Erkenntnisse veröffentlicht.
There have been no extensions to these results since they were published in 2000.
Wikipedia v1.0

Die alten Gemeinden haben seither den Status von Gemeindebezirken.
At the same time, the municipalities were reorganised, according to the table below.
Wikipedia v1.0

Die BoE und die EZB haben seither ähnliche Maßnahmen ergriffen.
The BoE and the ECB have since adopted similar measures.
News-Commentary v14

Seither haben diese keine Informationen über ihre Abschlussprüfungsregelungs- und -aufsichtssysteme übermittelt.
Since then, they did not provide information regarding their audit regulatory and oversight systems.
DGT v2019

Die TIB und TAB haben seither versucht, die Unternehmenssituatuion zu konsolidieren.
TIB and TAB have tried to consolidate the company´s situation since then.
TildeMODEL v2018

Diese haben seither vier Sitzungen abgehalten.
These have held four meetings since their designation.
TildeMODEL v2018

Fuenf von ihnen haben seither ihren Betrieb wiederaufgenommen.
Five of them have reopened since.
TildeMODEL v2018

Seither haben der Präsident und ich aktiv mit unseren Rechtsexperten daran gearbeitet.
Since then, the President and I have been actively working with our legal experts.
TildeMODEL v2018

Seither haben die Wissenschaftler noch mehr gefährdete Bestände ausgemacht.
Since then, scientists have identified more stocks in need of recovery measures.
TildeMODEL v2018

Seither haben entsprechende Pläne wieder an Anziehungskraft gewonnen.
Since then it has picked itself up again.
TildeMODEL v2018

Seither haben sich die Ansichten geändert.
Views have changed since then.
TildeMODEL v2018

Seither haben sich mehrere Arbeitsgruppen des Rates mit dem Vorschlag befasst.
Different Council working groups have discussed the proposal since then.
TildeMODEL v2018

Seither haben wir Märkte und Anleger konsultiert und werden dies auch weiterhin tun.
We have consulted markets and investors all the way and we are going to continue doing so.
TildeMODEL v2018

Seither haben sich die Beteiligten aber vermehrt.
There are more of us to be taken care of now.
OpenSubtitles v2018

Mit einer Ausnahme haben seither alle bewaffneten Oppositionsgruppen Waffenstillstandsabkommen unterzeichnet.
Since then, ceasefire agreements have been signed with all but one armed opposition group.
TildeMODEL v2018

Seither haben mehrere Mitgliedstaaten neue Maßnahmen ergriffen oder Initiativen in diesem Bereich ausgeweitet.
Since then, several Member States have launched new measures or expanded on initiatives in this area.
TildeMODEL v2018

Seither haben in den USA hergestellte Supercomputer 95 % des EU-Markts erobert.
Since then US-manufactured supercomputers have captured 95 % of the EU market.
TildeMODEL v2018

Seither haben mehrere Mitgliedstaaten ihre Bemühungen in diesem Bereich intensiviert.
Since then, several Member States have stepped up efforts in this area.
TildeMODEL v2018

Seither haben mehrere Mitgliedstaaten weitere Reformen eingeführt.
Since then, a number of Member States have adopted further reforms.
TildeMODEL v2018

Seither haben sich die Vorbereitungen hauptsächlich aufgrund der Parlamentswahlen vom Juni 2006 abgeschwächt.
Since then, preparations slowed down, mainly because of parliamentary elections in June 2006.
TildeMODEL v2018