Translation of "Seit der kindheit" in English

Er ist seit der Kindheit mit Toshio Ozaki und Mikiyasu Yasumori befreundet.
He is childhood friends with Toshio Ozaki and Mikiyasu Yasumori.
Wikipedia v1.0

Tom kennt Maria schon seit der Kindheit.
Tom has known Mary since childhood.
Tatoeba v2021-03-10

Tom und Maria kennen sich schon seit der Kindheit.
Tom and Mary have known each other since they were kids.
Tatoeba v2021-03-10

Wir sind zusammen seit der Kindheit und gingen immer zusammen zur Schule.
We've been going together ever since we were kids. We used to walk home from school together.
OpenSubtitles v2018

Ich studiere seit der Kindheit Gesichter und Körpersprache.
I've studied facial cues and body language since childhood.
OpenSubtitles v2018

Seit der Kindheit bei der Söldnerbande die Ravager, Anführer ist Yondu Udonta.
Raised from youth by a band of mercenaries called the Ravagers, led by Yondu Udonta.
OpenSubtitles v2018

Sie hat seit der Kindheit Anfälle.
Apparently, she's been having fits since she was a child.
OpenSubtitles v2018

Lady Arryn und ich kennen uns schon seit der Kindheit.
Lady Arryn and I have known each other since we were children.
OpenSubtitles v2018

Wir stehen uns seit der Kindheit nah.
She and I have been close since childhood.
OpenSubtitles v2018

Sie kennen sich alle seit der Kindheit.
They've known each other since they were kids.
OpenSubtitles v2018

Über Gefühle von Leere und Selbstekel, die sie seit der Kindheit verfolgen.
About feelings of emptiness and self-loathing haunting them since childhood.
OpenSubtitles v2018

Aber sie sind seit der Kindheit Freunde.
But they were friends as kids.
OpenSubtitles v2018

Wissen Sie, seit der Kindheit leide ich darunter.
Come on, I've had them since I was a kid.
OpenSubtitles v2018

Das Fliegen steckt mir seit der Kindheit in den Knochen.
The flying thing was in my bones from when I was little.
OpenSubtitles v2018

Seit der Kindheit verbindet euch die Liebe zur Kunst.
Since childhood connects you love of art.
OpenSubtitles v2018

Ich kenne ihn seit der Kindheit.
I've known him since I was a kid.
OpenSubtitles v2018

Seit der Kindheit nehmen wir soviele Eindrücke auf.
From childhood, we're soaking up so many impressions.
QED v2.0a

Seit der Kindheit glauben wir daran.
We have believed it since childhood.
QED v2.0a

Viele dieser Probleme sitzen so tief, dass sie seit der Kindheit existieren.
Many of these problems are so deeply rooted they have existed since childhood.
ParaCrawl v7.1

Seit der Kindheit erhöht sind oft Jahre Schulmaterial.
Since childhood raised are often years of school material.
ParaCrawl v7.1

Die Jungfrau Maria erschien ihm mehrmals seit der Kindheit.
Virgin Mary appeared to him many times since his childhood.
ParaCrawl v7.1

Seit der kindheit erscheint die Sympathie zwischen dem männlichen und dem weiblichen Geschlecht.
With childhood comes the sympathy between the male and female.
ParaCrawl v7.1