Translation of "Seit der kindheit" in English
Er
ist
seit
der
Kindheit
mit
Toshio
Ozaki
und
Mikiyasu
Yasumori
befreundet.
He
is
childhood
friends
with
Toshio
Ozaki
and
Mikiyasu
Yasumori.
Wikipedia v1.0
Tom
kennt
Maria
schon
seit
der
Kindheit.
Tom
has
known
Mary
since
childhood.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
und
Maria
kennen
sich
schon
seit
der
Kindheit.
Tom
and
Mary
have
known
each
other
since
they
were
kids.
Tatoeba v2021-03-10
Wir
sind
zusammen
seit
der
Kindheit
und
gingen
immer
zusammen
zur
Schule.
We've
been
going
together
ever
since
we
were
kids.
We
used
to
walk
home
from
school
together.
OpenSubtitles v2018
Ich
studiere
seit
der
Kindheit
Gesichter
und
Körpersprache.
I've
studied
facial
cues
and
body
language
since
childhood.
OpenSubtitles v2018
Seit
der
Kindheit
bei
der
Söldnerbande
die
Ravager,
Anführer
ist
Yondu
Udonta.
Raised
from
youth
by
a
band
of
mercenaries
called
the
Ravagers,
led
by
Yondu
Udonta.
OpenSubtitles v2018
Sie
hat
seit
der
Kindheit
Anfälle.
Apparently,
she's
been
having
fits
since
she
was
a
child.
OpenSubtitles v2018
Lady
Arryn
und
ich
kennen
uns
schon
seit
der
Kindheit.
Lady
Arryn
and
I
have
known
each
other
since
we
were
children.
OpenSubtitles v2018
Wir
stehen
uns
seit
der
Kindheit
nah.
She
and
I
have
been
close
since
childhood.
OpenSubtitles v2018
Sie
kennen
sich
alle
seit
der
Kindheit.
They've
known
each
other
since
they
were
kids.
OpenSubtitles v2018
Über
Gefühle
von
Leere
und
Selbstekel,
die
sie
seit
der
Kindheit
verfolgen.
About
feelings
of
emptiness
and
self-loathing
haunting
them
since
childhood.
OpenSubtitles v2018
Aber
sie
sind
seit
der
Kindheit
Freunde.
But
they
were
friends
as
kids.
OpenSubtitles v2018
Wissen
Sie,
seit
der
Kindheit
leide
ich
darunter.
Come
on,
I've
had
them
since
I
was
a
kid.
OpenSubtitles v2018
Das
Fliegen
steckt
mir
seit
der
Kindheit
in
den
Knochen.
The
flying
thing
was
in
my
bones
from
when
I
was
little.
OpenSubtitles v2018
Seit
der
Kindheit
verbindet
euch
die
Liebe
zur
Kunst.
Since
childhood
connects
you
love
of
art.
OpenSubtitles v2018
Ich
kenne
ihn
seit
der
Kindheit.
I've
known
him
since
I
was
a
kid.
OpenSubtitles v2018
Seit
der
Kindheit
nehmen
wir
soviele
Eindrücke
auf.
From
childhood,
we're
soaking
up
so
many
impressions.
QED v2.0a
Seit
der
Kindheit
glauben
wir
daran.
We
have
believed
it
since
childhood.
QED v2.0a
Viele
dieser
Probleme
sitzen
so
tief,
dass
sie
seit
der
Kindheit
existieren.
Many
of
these
problems
are
so
deeply
rooted
they
have
existed
since
childhood.
ParaCrawl v7.1
Seit
der
Kindheit
erhöht
sind
oft
Jahre
Schulmaterial.
Since
childhood
raised
are
often
years
of
school
material.
ParaCrawl v7.1
Die
Jungfrau
Maria
erschien
ihm
mehrmals
seit
der
Kindheit.
Virgin
Mary
appeared
to
him
many
times
since
his
childhood.
ParaCrawl v7.1
Seit
der
kindheit
erscheint
die
Sympathie
zwischen
dem
männlichen
und
dem
weiblichen
Geschlecht.
With
childhood
comes
the
sympathy
between
the
male
and
female.
ParaCrawl v7.1