Translation of "Seit 25 jahren" in English
Sri
Lanka
leidet
schon
seit
25
Jahren
unter
dem
Bürgerkrieg.
Sri
Lanka
has
suffered
25
years
of
civil
war.
Europarl v8
Hat
denn
im
Rat
seit
25
Jahren
niemand
mehr
die
Zeitung
gelesen?
Has
no
one
in
the
Council
been
reading
the
paper
for
the
last
25
years?
Europarl v8
Es
gibt
sie
schon
seit
25
Jahren.
It
goes
back
25
years.
Europarl v8
Er
heißt
Jamil
Bassam
und
lebt
seit
25
Jahren
in
Großbritannien.
His
name
is
Jamil
Bassam
and
he
has
been
living
in
the
UK
for
25
years.
Europarl v8
Möglicherweise
geht
das
schon
seit
25 Jahren
so.
This
might
have
been
going
on
for
25 years.
Europarl v8
Wir
haben
die
niedrigste
Arbeitslosenquote
seit
25
Jahren.
We
have
the
lowest
unemployment
rate
for
25
years.
Europarl v8
Die
Arbeitslosigkeit
befindet
sich
auf
dem
niedrigsten
Stand
seit
25
Jahren.
Unemployment
is
at
its
lowest
level
for
25
years.
Europarl v8
Verehrter
Don
Kamuenho,
in
Ihrem
Heimatland
herrscht
seit
25
Jahren
Krieg.
Archbishop
Kamwenho,
your
country
has
been
at
war
for
25
years.
Europarl v8
Die
LAMTA
läuft
seit
25
Jahren
mit
Erdgas.
LAMTA
have
been
on
natural
gas
for
25
years.
TED2013 v1.1
Die
Fort
Worth
Transportation
nutzt
es
seit
25
Jahren.
The
Ft.
Worth
T
has
been
on
it
for
25
years.
TED2013 v1.1
Ich
meine,
es
ist
so
seit
25
Jahren.
I
mean
it's
been
25
years.
TED2020 v1
Ach
und
übrigens,
seit
25
Jahren
hat
sich
daran
nichts
geändert.
And,
oh
by
the
way,
this
hasn't
changed
for
25
years.
TED2020 v1
Tom
arbeitet
schon
seit
25
Jahren
in
derselben
Fabrik.
Tom
has
been
working
at
the
same
factory
for
25
years.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
spreche
mich
seit
25
Jahren
für
so
etwas
wie
BIP-gekoppelte
Anleihen
aus.
I
have
been
advocating
something
like
GDP-linked
bonds
for
25
years.
News-Commentary v14
Meine
Stiftungen
sind
seit
mehr
als
25
Jahren
in
der
Roma-Bildung
aktiv.
My
foundations
have
been
active
in
educating
Roma
for
more
than
25
years.
News-Commentary v14
Ich
arbeite
seit
25
Jahren
Tag
und
Nacht
für
diese
Bank.
I've
worked
25
years,
night
and
day,
to
keep
this
bank
alive.
OpenSubtitles v2018
Und
seit
25
Jahren
ist
immer
irgendwas
anderes
wichtiger.
And
for
25
years
there's
always
been
something
else
that's
more
important.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
mein
erster
Alptraum
seit
25
Jahren.
Just
put
him
back.
This
is
the
first
nightmare
I've
had
in
25
years.
OpenSubtitles v2018
Ich
war
seit
20,
25
Jahren
nicht
mehr
da.
HAVEN'T
BEEN
BACK
IN
20,
25
YEARS.
OpenSubtitles v2018
Sie
wurde
seit
25
Jahren
nicht
mehr
benutzt.
Not
been
used
for
25
years
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
seit
25
Jahren
Gesetzeshüter,
war
in
jedem
Drecksloch.
I've
been
a
lawman
for
25
years,
worked
every
hellhole
in
the
territory.
OpenSubtitles v2018
Es
war
das
schrecklichste
Verbrechen
im
Kanton
St.
Gallen
seit
25
Jahren.
It
was
the
most
terrible
crime
in
Canton
of
St.
Gallen
in
25
years.
Close
to
the
road.
OpenSubtitles v2018
Ich
stehe
seit
25
Jahren
auf
diesem
Markt.
I've
stood
in
this
marketplace
for
25
years.
OpenSubtitles v2018
Seit
25
Jahren
verfolgte
die
Gesellschaft
für
Verpackungsmaterial
nur
ein
Ziel:
As
Director
of
the
French
Packaging
Company
for
almost
25
years,
OpenSubtitles v2018
Seit
25
Jahren
gibt
es
Rechtsvorschriften
der
Gemeinschaft
im
Umweltbereich.
EC
Environmental
law
has
existed
for
25
years.
TildeMODEL v2018
Die
Bindung
der
Gemeinschaftshilfe
ist
seit
mehr
als
25
Jahren
weitgehend
aufgehoben.
Community
aid
has
been
untied
to
a
high
degree
for
more
than
25
years.
TildeMODEL v2018
Das
Nahrungsmittelhilfeprogramm
hat
sich
seit
25
Jahren
bewährt.
The
food
distribution
scheme
has
been
tried
and
tested
for
25
years.
TildeMODEL v2018