Translation of "Sein zustand" in English

Deshalb wird es in einem guten Zustand sein müssen.
It will therefore have to be up to scratch.
Europarl v8

Er wurde ins Krankenhaus gebracht, sein Zustand sei weiterhin „stabil“.
He was taken to hospital where he remains in a "stable" condition.
WMT-News v2019

In der Notaufnahme des Krankenhauses verschlechterte sich sein Zustand rapide.
After being rushed to the hospital, Kara-Murza's condition became critical.
GlobalVoices v2018q4

Sein Aufenthaltsort und Zustand bleiben aber weiterhin unbekannt.
However, his location and condition remain unknown.
GlobalVoices v2018q4

Bevor der Fluss die Medina erreicht, ist sein Zustand eigentlich sehr gut.
Actually, the state of the river before entering the medina is pretty healthy.
TED2020 v1

Kurz vor dem Erreichen des Japanischen Meer verschlechterte sich sein Zustand.
On 24 May 1905, shortly before reaching the Sea of Japan, he died.
Wikipedia v1.0

Zur Zeit ihres sechzigsten Geburtstags wurde sein Zustand als hypochondrisch beschrieben.
At the time of her sixtieth birthday, his mood was described as hypochondria.
Wikipedia v1.0

Sein Zustand hat sich nicht gebessert.
His condition has not improved.
Wikipedia v1.0

Sein Zustand verschlechterte sich mit jedem Tage.
His condition got worse every day.
Tatoeba v2021-03-10

Sein Zustand verschlechterte sich von Tag zu Tag.
His condition got worse every day.
Tatoeba v2021-03-10

Kein Wunder, dass sich sein gesundheitlicher Zustand seit seiner Rückkehr verschlechtert hat.
It's no surprise that his health has grown worse since his return.
News-Commentary v14

Es war kein Wunder, daß sein Zustand mich erschreckte, mich ansteckte.
It was no wonder that his condition terrified—that it infected me.
Books v1

Der Belebtschlamm muss in einem geeigneten Zustand sein.
The activated sludge must be in an appropriate condition.
DGT v2019

Sein emotionaler Zustand entspricht dem zur Zeit seines Amtsantritts.
His emotional and mental state is comparable to the time that he assumed command of the Enterprise.
OpenSubtitles v2018

Sein Zustand erfordert es, mit einem weiteren Suchtrupp herunterzubeamen.
His condition requires I beam down with an additional search detail.
OpenSubtitles v2018

Und sein Zustand verschlechtert sich ständig.
And his condition does nothing but deteriorate.
OpenSubtitles v2018

Das Krankenhaus meldet, dass sein Zustand unverändert ist.
The hospital says his condition is the same.
OpenSubtitles v2018

Sein Zustand gibt mir Anlass zu größter Sorge.
His condition gives me cause for the deepest concern.
OpenSubtitles v2018

Sagen Sie mir Bescheid, wenn sich sein Zustand verändert.
You let me know if there's any change in his condition.
OpenSubtitles v2018

Nachdem Patrick das Ei berührte, verschlechterte sich sein Zustand.
After Patrick touched the egg, he deteriorated.
OpenSubtitles v2018

Ich muss davon ausgehen, dass sein Zustand nur temporär ist.
I have to believe that it's just a matter of time before he comes out of it.
OpenSubtitles v2018