Translation of "Sein tapferer" in English

Und wo ist sein tapferer kleiner Sohn, Travis?
And where's the brave little son, Travis?
OpenSubtitles v2018

Und gleichzeitig war er sein sehr tapferer Mensch.
With all that, he was a very brave person.
ParaCrawl v7.1

Der klebrige Bruder "Willwoll" liegt in den Armen seiner Mutter, der Baron hat seinen verlorenen "Roland" zurück und erzählt stolz, wie sein tapferer Sohn die armen Kindchen gerettet hat und Tiffany beißt sich auf die Zunge.
Tiffany, Roland, Wentworth and the Feegles all return to their homeland, where the Baron mistakenly gives his son all of the credit for saving them, which Tiffany ends up being okay with.
Wikipedia v1.0

Ich werde seinem Sohn sagen, dass sein Daddy ein tapferer Bursche war, bis zum bitteren Ende.
Why don't we just tell the kid that Daddy... was a very brave soldier right up till the very end?
OpenSubtitles v2018

Xis Rede nicht nur eine neue Blaupause für Weltwirtschaft verschrieben, aber auch ermutigt die Menschen zusammen zu arbeiten und sein tapferer Matrose inmitten der globalen wirtschaftlichen Gezeiten.
Xi's speech not only prescribed a new blueprint for world economy, but also encourages people to work together and be a brave seaman amid the global economic tides.
ParaCrawl v7.1

Nun, wenn wir schon von Helden sprechen – wer könnte tapferer sein, als der polnische Soldat Witold Pilecki aka Inmate 4859, der freiwillig ins Konzentrationslager Auschwitz ging, weil er sich Zeugnis über Horror und Massenmorde verschaffen wollte, die in diesem Ort der Verdammnis stattfanden?
Well, talking about real heroes - how could anyone be braver than Polish soldier Witold Pilecki aka Inmate 4859, who voluntarily entered concentration camp Auschwitz as he wanted to get evidence of the horrors and mass murders that were taking place inside the district of doom?
ParaCrawl v7.1

Nun, wenn wir schon von Helden sprechen – wer könnte tapferer sein, als der polnische Soldat Witold Pilecki aka Häftling 4859, der freiwillig ins Konzentrationslager Auschwitz ging, weil er sich Zeugnis über Horror und Massenmorde verschaffen wollte, die in diesem Ort der Verdammnis stattfanden?
Well, talking about real heroes - how could anyone be braver than Polish soldier Witold Pilecki aka Inmate 4859, who voluntarily entered the concentration camp Auschwitz as he wanted to get evidence of the horrors and mass murders that were taking place inside the district of doom?
ParaCrawl v7.1

Aber es gab dort noch etwas, das er fruher noch nie gesehen hatte und dieses "Etwas" hatte fur ihn irgendeine besondere Bedeutung. Und je nach sein Blick tapferer und tapferer nach oben und seitenweise, nach oben und nach unten sich ZU bewegen begann, alles mit neuem Interesse betrachtend, was sich auf seinem, Gaius, Weg offenbar wurde - geschah eine sonderbare und Erscheinung: zuerst erkannte er nichts, aber sobald er diese Stelle verließ, kam verspatend die Erkenntnis, und er konnte mit klarer Genauigkeit auf Ort und Zeit hinweisn, wo er dieses Ereignis erlebt hatte. Er versuchte sogar mal zuruckzukommen, um den Eindruck uberzuprufen, aber auf dem Ruckweg schien alles schon ganz anders, als ob sich die Zeit schneller veranderte, als er mit allen seinen Gedanken.
Some things he had never seen before, nevertheless they had an unknown very special meaning for him. And as his glance with increasing interest and excitement, more and more boldly moved around everything what was opening to his, Gajus', eyes, a strange occurrence was taking place - at first he didn't recognize anything, but he had only to move his view for the late recognition to remind him the exact time and place he had seen it before.
ParaCrawl v7.1

Manchmal musste ich tapfer sein, und es war nicht immer leicht.
And sometimes I had to be brave, and it wasn’t always easy.
TED2020 v1

Sein tapferes Handeln ist eine Medaille wert.
His brave action is worthy of a medal.
Tatoeba v2021-03-10

Du musst jetzt tapfer sein, die Zeit der Kavaliere ist vorbei!
Well, you have to be hard now. The age of chivalry has gone.
OpenSubtitles v2018

Delia, Sie müssen tapfer sein.
Delia, you must be brave.
OpenSubtitles v2018

Daniela, jetzt musst du sehr tapfer sein.
Daniela, now you have to be very brave.
OpenSubtitles v2018

Lass ihn edel und tapfer sein.
Let him be kind and brave.
OpenSubtitles v2018

Anne, du mußt tapfer sein und auf mich warten.
Anne, you have to be brave and wait for me,
OpenSubtitles v2018

Er nannte dich sein tapferes, unbeugsames Kind.
He called you his brave, relentless child.
OpenSubtitles v2018

Ich hoffe, ich werde tapfer sein.
I hope I'll be brave.
OpenSubtitles v2018

Weißt du was, du musst jetzt ganz, ganz tapfer sein.
Um, now, I'll tell you what. You've got to be really, really brave for me.
OpenSubtitles v2018

Um so einen Anstecker zu bekommen, muss man wirklich tapfer sein.
To get a pin like this you gotta be really brave.
OpenSubtitles v2018

Okay, also musst du jetzt wirklich tapfer sein.
Okay, so you need to be really brave.
OpenSubtitles v2018

Dann musst du sehr tapfer sein, Rose, und ein anderes suchen.
Then, you must be brave, Rose, and look for another.
OpenSubtitles v2018

Um mich zu lieben, müssen Sie sehr tapfer sein.
You'd have to be very brave to love me
OpenSubtitles v2018

Möge dein Herz immer rein und tapfer sein.
May your heart be always pure and courageous.
OpenSubtitles v2018

Timbo, wir müssen jetzt wirklich sehr tapfer sein.
Timbo. We're gonna have to get really, really brave.
OpenSubtitles v2018

Du musst noch ein wenig länger tapfer sein, ja?
I need you to be brave for a little bit longer, okay?
OpenSubtitles v2018

Bevor meine Mom starb, sagte sie mir, ich solle tapfer sein.
My mom told me before she died to be brave.
OpenSubtitles v2018

Sie müssen tapfer sein, in Ordnung?
You need to be brave, all right?
OpenSubtitles v2018