Translation of "Sein tapferer" in English
Und
wo
ist
sein
tapferer
kleiner
Sohn,
Travis?
And
where's
the
brave
little
son,
Travis?
OpenSubtitles v2018
Und
gleichzeitig
war
er
sein
sehr
tapferer
Mensch.
With
all
that,
he
was
a
very
brave
person.
ParaCrawl v7.1
Der
klebrige
Bruder
"Willwoll"
liegt
in
den
Armen
seiner
Mutter,
der
Baron
hat
seinen
verlorenen
"Roland"
zurück
und
erzählt
stolz,
wie
sein
tapferer
Sohn
die
armen
Kindchen
gerettet
hat
und
Tiffany
beißt
sich
auf
die
Zunge.
Tiffany,
Roland,
Wentworth
and
the
Feegles
all
return
to
their
homeland,
where
the
Baron
mistakenly
gives
his
son
all
of
the
credit
for
saving
them,
which
Tiffany
ends
up
being
okay
with.
Wikipedia v1.0
Ich
werde
seinem
Sohn
sagen,
dass
sein
Daddy
ein
tapferer
Bursche
war,
bis
zum
bitteren
Ende.
Why
don't
we
just
tell
the
kid
that
Daddy...
was
a
very
brave
soldier
right
up
till
the
very
end?
OpenSubtitles v2018
Xis
Rede
nicht
nur
eine
neue
Blaupause
für
Weltwirtschaft
verschrieben,
aber
auch
ermutigt
die
Menschen
zusammen
zu
arbeiten
und
sein
tapferer
Matrose
inmitten
der
globalen
wirtschaftlichen
Gezeiten.
Xi's
speech
not
only
prescribed
a
new
blueprint
for
world
economy,
but
also
encourages
people
to
work
together
and
be
a
brave
seaman
amid
the
global
economic
tides.
ParaCrawl v7.1
Nun,
wenn
wir
schon
von
Helden
sprechen
–
wer
könnte
tapferer
sein,
als
der
polnische
Soldat
Witold
Pilecki
aka
Inmate
4859,
der
freiwillig
ins
Konzentrationslager
Auschwitz
ging,
weil
er
sich
Zeugnis
über
Horror
und
Massenmorde
verschaffen
wollte,
die
in
diesem
Ort
der
Verdammnis
stattfanden?
Well,
talking
about
real
heroes
-
how
could
anyone
be
braver
than
Polish
soldier
Witold
Pilecki
aka
Inmate
4859,
who
voluntarily
entered
concentration
camp
Auschwitz
as
he
wanted
to
get
evidence
of
the
horrors
and
mass
murders
that
were
taking
place
inside
the
district
of
doom?
ParaCrawl v7.1
Nun,
wenn
wir
schon
von
Helden
sprechen
–
wer
könnte
tapferer
sein,
als
der
polnische
Soldat
Witold
Pilecki
aka
Häftling
4859,
der
freiwillig
ins
Konzentrationslager
Auschwitz
ging,
weil
er
sich
Zeugnis
über
Horror
und
Massenmorde
verschaffen
wollte,
die
in
diesem
Ort
der
Verdammnis
stattfanden?
Well,
talking
about
real
heroes
-
how
could
anyone
be
braver
than
Polish
soldier
Witold
Pilecki
aka
Inmate
4859,
who
voluntarily
entered
the
concentration
camp
Auschwitz
as
he
wanted
to
get
evidence
of
the
horrors
and
mass
murders
that
were
taking
place
inside
the
district
of
doom?
ParaCrawl v7.1
Aber
es
gab
dort
noch
etwas,
das
er
fruher
noch
nie
gesehen
hatte
und
dieses
"Etwas"
hatte
fur
ihn
irgendeine
besondere
Bedeutung.
Und
je
nach
sein
Blick
tapferer
und
tapferer
nach
oben
und
seitenweise,
nach
oben
und
nach
unten
sich
ZU
bewegen
begann,
alles
mit
neuem
Interesse
betrachtend,
was
sich
auf
seinem,
Gaius,
Weg
offenbar
wurde
-
geschah
eine
sonderbare
und
Erscheinung:
zuerst
erkannte
er
nichts,
aber
sobald
er
diese
Stelle
verließ,
kam
verspatend
die
Erkenntnis,
und
er
konnte
mit
klarer
Genauigkeit
auf
Ort
und
Zeit
hinweisn,
wo
er
dieses
Ereignis
erlebt
hatte.
Er
versuchte
sogar
mal
zuruckzukommen,
um
den
Eindruck
uberzuprufen,
aber
auf
dem
Ruckweg
schien
alles
schon
ganz
anders,
als
ob
sich
die
Zeit
schneller
veranderte,
als
er
mit
allen
seinen
Gedanken.
Some
things
he
had
never
seen
before,
nevertheless
they
had
an
unknown
very
special
meaning
for
him.
And
as
his
glance
with
increasing
interest
and
excitement,
more
and
more
boldly
moved
around
everything
what
was
opening
to
his,
Gajus',
eyes,
a
strange
occurrence
was
taking
place
-
at
first
he
didn't
recognize
anything,
but
he
had
only
to
move
his
view
for
the
late
recognition
to
remind
him
the
exact
time
and
place
he
had
seen
it
before.
ParaCrawl v7.1
Manchmal
musste
ich
tapfer
sein,
und
es
war
nicht
immer
leicht.
And
sometimes
I
had
to
be
brave,
and
it
wasn’t
always
easy.
TED2020 v1
Sein
tapferes
Handeln
ist
eine
Medaille
wert.
His
brave
action
is
worthy
of
a
medal.
Tatoeba v2021-03-10
Du
musst
jetzt
tapfer
sein,
die
Zeit
der
Kavaliere
ist
vorbei!
Well,
you
have
to
be
hard
now.
The
age
of
chivalry
has
gone.
OpenSubtitles v2018
Delia,
Sie
müssen
tapfer
sein.
Delia,
you
must
be
brave.
OpenSubtitles v2018
Daniela,
jetzt
musst
du
sehr
tapfer
sein.
Daniela,
now
you
have
to
be
very
brave.
OpenSubtitles v2018
Lass
ihn
edel
und
tapfer
sein.
Let
him
be
kind
and
brave.
OpenSubtitles v2018
Anne,
du
mußt
tapfer
sein
und
auf
mich
warten.
Anne,
you
have
to
be
brave
and
wait
for
me,
OpenSubtitles v2018
Er
nannte
dich
sein
tapferes,
unbeugsames
Kind.
He
called
you
his
brave,
relentless
child.
OpenSubtitles v2018
Ich
hoffe,
ich
werde
tapfer
sein.
I
hope
I'll
be
brave.
OpenSubtitles v2018
Weißt
du
was,
du
musst
jetzt
ganz,
ganz
tapfer
sein.
Um,
now,
I'll
tell
you
what.
You've
got
to
be
really,
really
brave
for
me.
OpenSubtitles v2018
Um
so
einen
Anstecker
zu
bekommen,
muss
man
wirklich
tapfer
sein.
To
get
a
pin
like
this
you
gotta
be
really
brave.
OpenSubtitles v2018
Okay,
also
musst
du
jetzt
wirklich
tapfer
sein.
Okay,
so
you
need
to
be
really
brave.
OpenSubtitles v2018
Dann
musst
du
sehr
tapfer
sein,
Rose,
und
ein
anderes
suchen.
Then,
you
must
be
brave,
Rose,
and
look
for
another.
OpenSubtitles v2018
Um
mich
zu
lieben,
müssen
Sie
sehr
tapfer
sein.
You'd
have
to
be
very
brave
to
love
me
OpenSubtitles v2018
Möge
dein
Herz
immer
rein
und
tapfer
sein.
May
your
heart
be
always
pure
and
courageous.
OpenSubtitles v2018
Timbo,
wir
müssen
jetzt
wirklich
sehr
tapfer
sein.
Timbo.
We're
gonna
have
to
get
really,
really
brave.
OpenSubtitles v2018
Du
musst
noch
ein
wenig
länger
tapfer
sein,
ja?
I
need
you
to
be
brave
for
a
little
bit
longer,
okay?
OpenSubtitles v2018
Bevor
meine
Mom
starb,
sagte
sie
mir,
ich
solle
tapfer
sein.
My
mom
told
me
before
she
died
to
be
brave.
OpenSubtitles v2018
Sie
müssen
tapfer
sein,
in
Ordnung?
You
need
to
be
brave,
all
right?
OpenSubtitles v2018