Translation of "Seien sie ein teil" in English

Seien Sie ein Teil dieser stolzen Tradition.
Be part of that proud tradition.
OpenSubtitles v2018

Seien Sie ein Teil der Wahrheit.
Be part of the truth.
OpenSubtitles v2018

Sie seien ein Teil von uns.
They are a part of us and we have to live with them.
OpenSubtitles v2018

Seien Sie ein Teil unseres Erfolgs!
Be a part of our success!
ParaCrawl v7.1

Seien Sie ein Teil von unserem «Klub»
Be part of our Club
CCAligned v1

Seien Sie ein Teil diesem endlosem blauem Urlaub.
Let be a part of this endless blue holidays.
CCAligned v1

Seien Sie ein Teil der Minderheit und erhalten schuldenfrei jetzt.
Be a part of the minority and get debt-free now.
ParaCrawl v7.1

Seien Sie ein Teil der APT Philippines 2011 durch Titan Poker (0)
Be a Part of APT Philippines 2011 through Titan Poker (0) Popular Tags
ParaCrawl v7.1

Seien Sie ein Teil einer epischen Schlacht zwischen den beiden virtuellen Haustier-Maus.
Be a part of an epic battle between these two virtual pet mouse.
ParaCrawl v7.1

Seien Sie ein Teil dieser Welt Wettbewerb, und auf dem Festival.
Be part of this world competition, and participate at the festival.
CCAligned v1

Seien Sie ein Teil der Band!
Be part of the team!
CCAligned v1

Seien Sie ein Teil unserer geführten Tour durch Süd-Patagonien!
Be a part of our guided tour through South Patagonia!
CCAligned v1

Kommen Sie nach Rijeka und seien Sie ein Teil der historischen Kulturgeschichte!
Visit Rijeka and become a part of its cultural history!
CCAligned v1

Seien Sie ein Teil der Speichergemeinschaft.
Be part of the storage community.
CCAligned v1

Seien Sie ein Teil der Community.
Be a part of the shop community.
CCAligned v1

Seien Sie ein Teil von VAPTECH!
Be A Part of VAPTECH!
CCAligned v1

Das ist unsere Welt, seien Sie ein Teil davon!
It's our world, be part of it!
CCAligned v1

Seien Sie ein Teil der stoRy!
Be a part of the stoRy!
CCAligned v1

Seien Sie ein Teil davon - Kontaktieren Sie uns...
Be a part of it - contact us...
CCAligned v1

Fühlen Sie sich willkommen und seien sie ein Teil in unserer Wanderfamily !
Feel welcome and be a part of our Wanderfamily !
CCAligned v1

Seien Sie ein Teil der Natur!
Be a part of nature.
CCAligned v1

Seien Sie ein Teil der Dota-2-Geschichte.
Be a part of Dota 2 history.
ParaCrawl v7.1

Seien Sie so ein Teil der facebook Marketing-Revolution.
So be a part of the facebook marketing revolution.
ParaCrawl v7.1

Sie sagen, sie seien ich, ein Teil von mir.
They say they are me, a part of me.
ParaCrawl v7.1

Seien Sie ein Teil der Community!
Sextvx Be a part of the community!
ParaCrawl v7.1

Seien Sie ein Teil von etwas Großem.
Be a part of something big. Try now
ParaCrawl v7.1

Seien Sie ein Teil der Lösung!
Be a part of the solution!
ParaCrawl v7.1

Seien Sie ein Teil des schönen Istrien, Sie werden es nicht bereuen.
Be a part of the beautiful Istria, you will not regret it.
ParaCrawl v7.1

Seien Sie ein Teil des Ozeans Welt!
Be a part of the ocean world!
ParaCrawl v7.1

Seien Sie ein Teil der Geschichte (B2B)
Be part of the story (B2B)
ParaCrawl v7.1