Translation of "Sehr wichtig" in English
Als
Mediziner
halte
ich
diesen
Schritt
für
sehr
wichtig.
As
a
doctor,
I
consider
this
step
to
be
very
important.
Europarl v8
Das
Wohlergehen
von
Tieren
zu
garantieren,
ist
sehr
wichtig.
Guaranteeing
the
welfare
of
animals
is
something
that
is
very
important.
Europarl v8
Es
gibt
auch
eine
langfristige
Aufgabe,
die
sehr
wichtig
ist.
Then
there
is
the
long
term,
which
is
very
important.
Europarl v8
Aus
diesem
Grunde
ist
die
zweite
Überprüfung
der
Energiestrategie
immer
noch
sehr
wichtig.
For
this
reason
the
second
strategic
energy
review
is
still
very
important.
Europarl v8
Liebe
Kolleginnen
und
Kollegen,
diese
Bemerkungen
sind
sehr
wichtig.
Colleagues,
those
remarks
were
very
important.
Europarl v8
Ich
betrachte
die
Aussprache
über
die
Pressefreiheit
als
sehr
wichtig.
I
regard
the
debate
on
the
freedom
of
the
press
as
very
important.
Europarl v8
Ich
habe
auch
einige
Neuigkeiten,
die
sehr
wichtig
für
uns
sind.
I
also
have
some
news
which
is
very
important
for
us.
Europarl v8
Selbst
die
Tatsache,
dass
dieser
Bericht
veröffentlicht
wurde,
ist
sehr
wichtig.
The
very
fact
that
this
report
has
been
publicised
is
a
very
important
one.
Europarl v8
Ich
möchte
mich
denjenigen
anschließen,
die
dieses
Thema
für
sehr
wichtig
halten.
I
would
like
to
add
my
voice
to
those
who
consider
this
field
to
be
very
important.
Europarl v8
Das
Fischereiwesen
ist
sehr
wichtig
in
der
EU.
The
fisheries
industry
is
very
important
in
the
EU.
Europarl v8
Und
schließlich
denke
ich,
dass
der
Zeitplan
sehr
wichtig
ist.
Finally,
I
think
that
the
timetable
is
very
important.
Europarl v8
Aus
diesem
Grund
ist
der
Verbrauchermarktanzeiger
sehr
wichtig.
For
this
reason,
the
Consumer
Markets
Scoreboard
is
very
important.
Europarl v8
Der
Sicherheit
im
Seeverkehrssektor
ist
sehr
wichtig.
The
safety
of
the
maritime
sector
is
very
important.
Europarl v8
Die
Rolle
des
Parlaments
ist
da
sehr
klar
und
wichtig.
There
is
a
very
clear
and
key
role
for
Parliament
there.
Europarl v8
Unter
diesem
Aspekt
ist
Bildung
daher
sehr
wichtig.
From
this
point
of
view,
therefore,
education
is
very
important.
Europarl v8
Ich
glaube,
sie
sind
alle
sehr
wichtig.
I
believe
they
are
all
very
important.
Europarl v8
Das
ist
sehr
schade,
denn
diese
Aussprache
ist
sehr
wichtig.
This
is
a
shame,
because
the
debate
is
very
important.
Europarl v8
Die
Antwort
auf
die
andere
Frage
ist
ebenfalls
sehr
wichtig.
The
answer
to
the
other
question
is
also
very
important.
Europarl v8
Das
ist
sehr
wichtig,
und
ich
möchte
noch
einen
weiteren
Punkt
hinzufügen.
That
is
very
important
and
I
would
like
to
add
one
further
point.
Europarl v8
Es
ist
sehr
wichtig,
dass
diese
Vorschriften
eingehalten
und
auch
umgesetzt
werden.
It
is
important
that
this
legislation
is
complied
with,
and
it
is
important
that
it
is
implemented.
Europarl v8
Vorherrschender
Gedanke
und
sehr
wichtig
ist
es,
dass
Jugendorganisationen
daran
teilnehmen.
The
important
prevailing
aim
is
that
youth
organisations
should
take
part.
Europarl v8
Das
Thema
Kosovo
ist
sehr
wichtig.
The
Kosovo
issue
is
very
important.
Europarl v8
Auch
das
Thema
Binnenmarkt,
das
angesprochen
wurde,
ist
sehr
wichtig.
Also,
the
point
made
about
the
internal
market
is
very
important.
Europarl v8
Zum
Schluss
stellt
sich
die
Frage
der
Örtlichkeit,
die
sehr
wichtig
ist.
Lastly,
there
is
the
question
of
location,
which
is
very
important.
Europarl v8
Das
ist
sehr
wichtig
für
die
Eigenverantwortung
des
Landes.
This
is
very
important
for
the
country's
ownership.
Europarl v8
Warum
ist
dies
für
uns
sehr
wichtig?
Why
is
this
very
important
to
us?
Europarl v8
Es
handelt
hierbei
sich
um
eine
Spitzentechnologie
und
diese
ist
sehr
wichtig.
This
is
cutting-edge
technology,
and
it
is
very
important.
Europarl v8
Es
ist
sehr
wichtig,
dass
wir
nicht
dieselben
Fehler
noch
einmal
begehen.
It
is
essential
that
we
do
not
make
the
same
mistakes
again.
Europarl v8
Ich
halte
es
für
sehr
wichtig,
dass
uns
dies
gelingt.
I
believe
it
is
essential
for
us
to
do
so.
Europarl v8