Translation of "Sehr wichtig" in English

Als Mediziner halte ich diesen Schritt für sehr wichtig.
As a doctor, I consider this step to be very important.
Europarl v8

Das Wohlergehen von Tieren zu garantieren, ist sehr wichtig.
Guaranteeing the welfare of animals is something that is very important.
Europarl v8

Es gibt auch eine langfristige Aufgabe, die sehr wichtig ist.
Then there is the long term, which is very important.
Europarl v8

Aus diesem Grunde ist die zweite Überprüfung der Energiestrategie immer noch sehr wichtig.
For this reason the second strategic energy review is still very important.
Europarl v8

Liebe Kolleginnen und Kollegen, diese Bemerkungen sind sehr wichtig.
Colleagues, those remarks were very important.
Europarl v8

Ich betrachte die Aussprache über die Pressefreiheit als sehr wichtig.
I regard the debate on the freedom of the press as very important.
Europarl v8

Ich habe auch einige Neuigkeiten, die sehr wichtig für uns sind.
I also have some news which is very important for us.
Europarl v8

Selbst die Tatsache, dass dieser Bericht veröffentlicht wurde, ist sehr wichtig.
The very fact that this report has been publicised is a very important one.
Europarl v8

Ich möchte mich denjenigen anschließen, die dieses Thema für sehr wichtig halten.
I would like to add my voice to those who consider this field to be very important.
Europarl v8

Das Fischereiwesen ist sehr wichtig in der EU.
The fisheries industry is very important in the EU.
Europarl v8

Und schließlich denke ich, dass der Zeitplan sehr wichtig ist.
Finally, I think that the timetable is very important.
Europarl v8

Aus diesem Grund ist der Verbrauchermarktanzeiger sehr wichtig.
For this reason, the Consumer Markets Scoreboard is very important.
Europarl v8

Der Sicherheit im Seeverkehrssektor ist sehr wichtig.
The safety of the maritime sector is very important.
Europarl v8

Die Rolle des Parlaments ist da sehr klar und wichtig.
There is a very clear and key role for Parliament there.
Europarl v8

Unter diesem Aspekt ist Bildung daher sehr wichtig.
From this point of view, therefore, education is very important.
Europarl v8

Ich glaube, sie sind alle sehr wichtig.
I believe they are all very important.
Europarl v8

Das ist sehr schade, denn diese Aussprache ist sehr wichtig.
This is a shame, because the debate is very important.
Europarl v8

Die Antwort auf die andere Frage ist ebenfalls sehr wichtig.
The answer to the other question is also very important.
Europarl v8

Das ist sehr wichtig, und ich möchte noch einen weiteren Punkt hinzufügen.
That is very important and I would like to add one further point.
Europarl v8

Es ist sehr wichtig, dass diese Vorschriften eingehalten und auch umgesetzt werden.
It is important that this legislation is complied with, and it is important that it is implemented.
Europarl v8

Vorherrschender Gedanke und sehr wichtig ist es, dass Jugendorganisationen daran teilnehmen.
The important prevailing aim is that youth organisations should take part.
Europarl v8

Das Thema Kosovo ist sehr wichtig.
The Kosovo issue is very important.
Europarl v8

Auch das Thema Binnenmarkt, das angesprochen wurde, ist sehr wichtig.
Also, the point made about the internal market is very important.
Europarl v8

Zum Schluss stellt sich die Frage der Örtlichkeit, die sehr wichtig ist.
Lastly, there is the question of location, which is very important.
Europarl v8

Das ist sehr wichtig für die Eigenverantwortung des Landes.
This is very important for the country's ownership.
Europarl v8

Warum ist dies für uns sehr wichtig?
Why is this very important to us?
Europarl v8

Es handelt hierbei sich um eine Spitzentechnologie und diese ist sehr wichtig.
This is cutting-edge technology, and it is very important.
Europarl v8

Es ist sehr wichtig, dass wir nicht dieselben Fehler noch einmal begehen.
It is essential that we do not make the same mistakes again.
Europarl v8

Ich halte es für sehr wichtig, dass uns dies gelingt.
I believe it is essential for us to do so.
Europarl v8