Translation of "Sehr optimistisch" in English
In
Fachkreisen
ist
man
jedoch
nicht
sehr
optimistisch.
However,
the
experts
are
not
very
optimistic.
Europarl v8
Er
war
sehr
optimistisch,
daß
wir
zunehmend
gleichberechtigte
Partner
sind.
He
was
very
optimistic
that
we
are
increasingly
becoming
equal
partners.
Europarl v8
Sie
hören
mir
zu,
weil
Sie
hier
sind,
sehr
optimistisch
gestimmt.
You
are
listening
to
me
because
you
are
here,
very
optimistic.
TED2013 v1.1
Ich
bin,
was
das
betrifft,
natürlich
sehr
optimistisch.
And
of
course,
if
you
ask
me,
I'm
going
to
give
you
a
really
optimistic
view.
TED2013 v1.1
Tom
sagte,
er
sei
sehr
optimistisch.
Tom
said
that
he
was
very
optimistic.
Tatoeba v2021-03-10
Du
hörst
dich
nicht
sehr
optimistisch
an.
You
don't
sound
very
optimistic.
Tatoeba v2021-03-10
Der
Ausdruck
"bilden
die
Grundpfeiler
unserer
Wirtschaftsgemeinschaft"
ist
bereits
sehr
optimistisch.
"Form
the
cornerstone
of
our
economic
set-up"
is
already
very
optimistic.
TildeMODEL v2018
Die
hierfür
angesetzte
Frist
von
sechs
Monaten
scheint
daher
sehr
optimistisch.
The
period
of
six
months
decided
for
this
purpose
therefore
seems
very
ambitious.
DGT v2019
Aber
bei
diesem
Zeitrahmen
bin
ich
nicht
sehr
optimistisch.
But
with
the
timeframe,
we're
not
very
optimistic.
OpenSubtitles v2018
Marc
ist
sehr
optimistisch,
und
seine
Familie
und
sein
Umfeld
auch.
Marc
is
very
positive,
so
are
the
family
and
the
people
around
him.
OpenSubtitles v2018
Das
Krankenhaus
ist
nicht
sehr
optimistisch,
dass
er
je
wieder
aufwacht.
The
hospital's
not
optimistic
he'll
ever
come
out
of
it.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
nicht
sehr
optimistisch
über
unsere
Chancen.
I'm
not
very
optimistic
about
our
odds.
OpenSubtitles v2018
Die
Buchhaltung
ist
sehr
optimistisch
bei
der
Bewertung
der
Windparks.
The
accounting
department
is
optimistic
in
its
appraisal
of
the
wind
turbine
parks.
OpenSubtitles v2018
Sie
wirken
nicht
sehr
optimistisch,
Bates.
You
don't
look
as
optimistic
as
you
did,
Bates.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
sehr
optimistisch
von
dir.
Oh,
this
is
very
optimistic
of
you.
OpenSubtitles v2018
Bei
unserer
Unterhaltung
heute
war
er
sehr
optimistisch.
We
had
a
chat
today
and
he
was
very
forthcoming.
OpenSubtitles v2018
In
Los
Angeles
war
ich
nicht
sehr
optimistisch.
In
Los
Angeles,
I
wasn't
optimistic.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
sehr
optimistisch,
was
das
angeht.
I
feel
very
optimistic
about
it.
OpenSubtitles v2018
Wobei
"immer
gleich"
sehr
optimistisch
ausgedrückt
ist,
Niklas.
Where
"always
the
same
pair"
is
put
very
optimistically,
Niklas.
OpenSubtitles v2018
Erstmal,
dass
sie
voller
Energie
ist,
dass
sie
sehr
optimistisch
ist.
First,
that
she's
full
of
energy
and
that
she's
very
optimistic.
OpenSubtitles v2018
Sie
sind
sehr
optimistisch,
wissen
Sie
das?
You're
extremely
optimistic.
You
know
that?
OpenSubtitles v2018
Das
ist
etwas,
worüber
man
sehr,
serh
optimistisch
sein
kann.
It
is
something
to
be
greatly
optimistic
about.
TED2013 v1.1
Sehr
optimistisch,
bedenkt
man
die
primitiven
Waffen
der
Erdenmenschen.
Very
optimistic,
considering
the
primitive
weapons
the
earth
people
have.
OpenSubtitles v2018