Translation of "Sehr optimistisch" in English

In Fachkreisen ist man jedoch nicht sehr optimistisch.
However, the experts are not very optimistic.
Europarl v8

Er war sehr optimistisch, daß wir zunehmend gleichberechtigte Partner sind.
He was very optimistic that we are increasingly becoming equal partners.
Europarl v8

Sie hören mir zu, weil Sie hier sind, sehr optimistisch gestimmt.
You are listening to me because you are here, very optimistic.
TED2013 v1.1

Ich bin, was das betrifft, natürlich sehr optimistisch.
And of course, if you ask me, I'm going to give you a really optimistic view.
TED2013 v1.1

Tom sagte, er sei sehr optimistisch.
Tom said that he was very optimistic.
Tatoeba v2021-03-10

Du hörst dich nicht sehr optimistisch an.
You don't sound very optimistic.
Tatoeba v2021-03-10

Der Ausdruck "bilden die Grundpfeiler unserer Wirtschaftsgemeinschaft" ist bereits sehr optimistisch.
"Form the cornerstone of our economic set-up" is already very optimistic.
TildeMODEL v2018

Die hierfür angesetzte Frist von sechs Monaten scheint daher sehr optimistisch.
The period of six months decided for this purpose therefore seems very ambitious.
DGT v2019

Aber bei diesem Zeitrahmen bin ich nicht sehr optimistisch.
But with the timeframe, we're not very optimistic.
OpenSubtitles v2018

Marc ist sehr optimistisch, und seine Familie und sein Umfeld auch.
Marc is very positive, so are the family and the people around him.
OpenSubtitles v2018

Das Krankenhaus ist nicht sehr optimistisch, dass er je wieder aufwacht.
The hospital's not optimistic he'll ever come out of it.
OpenSubtitles v2018

Ich bin nicht sehr optimistisch über unsere Chancen.
I'm not very optimistic about our odds.
OpenSubtitles v2018

Die Buchhaltung ist sehr optimistisch bei der Bewertung der Windparks.
The accounting department is optimistic in its appraisal of the wind turbine parks.
OpenSubtitles v2018

Sie wirken nicht sehr optimistisch, Bates.
You don't look as optimistic as you did, Bates.
OpenSubtitles v2018

Das ist sehr optimistisch von dir.
Oh, this is very optimistic of you.
OpenSubtitles v2018

Bei unserer Unterhaltung heute war er sehr optimistisch.
We had a chat today and he was very forthcoming.
OpenSubtitles v2018

In Los Angeles war ich nicht sehr optimistisch.
In Los Angeles, I wasn't optimistic.
OpenSubtitles v2018

Ich bin sehr optimistisch, was das angeht.
I feel very optimistic about it.
OpenSubtitles v2018

Wobei "immer gleich" sehr optimistisch ausgedrückt ist, Niklas.
Where "always the same pair" is put very optimistically, Niklas.
OpenSubtitles v2018

Erstmal, dass sie voller Energie ist, dass sie sehr optimistisch ist.
First, that she's full of energy and that she's very optimistic.
OpenSubtitles v2018

Sie sind sehr optimistisch, wissen Sie das?
You're extremely optimistic. You know that?
OpenSubtitles v2018

Das ist etwas, worüber man sehr, serh optimistisch sein kann.
It is something to be greatly optimistic about.
TED2013 v1.1

Sehr optimistisch, bedenkt man die primitiven Waffen der Erdenmenschen.
Very optimistic, considering the primitive weapons the earth people have.
OpenSubtitles v2018