Translation of "Sehr freundliche" in English
Sie
war
auf
sehr
großzügige
und
freundliche
Weise
tätig.
She
has
worked
in
a
very
open-handed
and
friendly
way.
Europarl v8
Du
bist
eine
sehr
freundliche
Schauspielerin,
sehr
umgänglich.
You're
a
very
pleasant
actress,
very
agreeable.
-
Oh.
OpenSubtitles v2018
Eure
sehr
freundliche
Vorstellung
ist
entzückend,
Prinzessin.
Your
very
friendly
introduction
is
a
delight,
Princess.
OpenSubtitles v2018
Ich
glaube
nicht,
dass
Du
eine
sehr
freundliche
Person
bist.
I
don't
think
you're
a
very
nice
person.
OpenSubtitles v2018
Sie
ist
eine
sehr
freundliche
Frau.
She
is
a
very
friendly
woman.
OpenSubtitles v2018
Also,
die
Prärieindianer
waren
sehr
freundliche
Stämme
...
The
Plains
Indians
were
a
very
primitive
tribe...
OpenSubtitles v2018
Meine
Mutter
ist
eine
sehr
freundliche
und
nette
Person.
My
mother
is
a
very
friendly
and
nice
person.
OpenSubtitles v2018
Das
sind
nicht
sehr
freundliche
Worte,
Monsieur.
That
is
not
very
pleasant
things
to
say,
Monsieur.
OpenSubtitles v2018
Sie
war
eine
sehr
schöne,
sehr
freundliche
Frau.
She
was
a
very
beautiful,
very
gentle
woman.
OpenSubtitles v2018
Mama
Jane
ist
eine
ruhige,
liebenswürdige
und
sehr
freundliche
Person.
Mama
Jane
is
a
quiet,
loving
and
friendly
person.
ParaCrawl v7.1
Die
Wohnung
ist
sauber
und
Rosa
ist
eine
sehr
freundliche
Gastgeberin.
Caroline
was
a
very
friendly
and
accommodating
host.
ParaCrawl v7.1
Maurizio
und
Familie
sind
sehr
freundliche
und
hilfsbereite
Menschen.
Maurizio
and
family
are
very
friendly
and
helpful
people.
ParaCrawl v7.1
Tolle
Lage,
sehr
schöne
Anlage,
super
Essen,
sehr
freundliche
Gastgeber.
Great
location,
very
nice
area,
great
food,
very
friendly
hosts.
ParaCrawl v7.1
Das
Institut
leben
zudem
zwei
sehr
freundliche,
kleine,
nicht
allergene
Hunde.
The
Institute
is
also
home
to
two
very
friendly,
small,
non-allergenic
dogs.
ParaCrawl v7.1
Sprudelnde,
lebhafte,
sehr
freundliche,
zierliche
Eskorte
in
ABU
DHABI.
Bubbly,
vivacious,
very
friendly
petite
escort
in
ABU
DHABI.
CCAligned v1
Wunderbares
Farmhaus,
schön
und
sauber,
mit
zwei
sehr
freundliche
Menschen
laufen.
Delightful
farmhouse,
nice
and
clean,
run
by
two
very
friendly
people.
ParaCrawl v7.1
Mit
Elke
hatten
wir
eine
sehr
freundliche,
zuvorkommende
Gastgeberin.
Karen
was
lovely
and
very
friendly,
the
perfect
hostess.
ParaCrawl v7.1
Astrid
ist
eine
sehr
freundliche
und
unkomplizierte
Gastgeberin.
Overall
a
very
pleasant
and
relaxing
stay.
ParaCrawl v7.1
Man
hat
immer
sehr
schnelle
und
freundliche
Rückmeldung
auf
alle
Anfragen
bekommen.
I
always
had
quick
and
friendly
reply
to
all
my
requests.
ParaCrawl v7.1
Sehr
freundliche
Menschen,
die
positive
Energie
verbreiten
und
diesen
Ort
magisch
machen!
Very
kind
people
who
spread
positive
energy
and
make
this
place
magical!
ParaCrawl v7.1
Doris
war
eine
sehr
freundliche
und
zuvorkommende
Gastgeberin.
Gray
was
a
fantastic
host,
very
friendly
and
welcoming.
ParaCrawl v7.1
Es
war
eine
sehr
angenehme,
freundliche
Atmosphäre.
It
was
a
very
pleasant,
friendly
atmosphere.
ParaCrawl v7.1
Alberto
und
seine
Frau
sind
sehr
freundliche
Gastgeber
mit
nützlichen
Tipps.
Alberto
and
his
wife
are
very
kind
hosts
with
helpful
advice.
ParaCrawl v7.1
Im
Allgemeinen
sind
die
Portugiesen
sehr
freundliche
und
fröhliche
Menschen.
Generally
the
Portuguese
are
a
very
friendly
and
cheerful
people.
ParaCrawl v7.1
Er
hatte
eine
sehr
sanfte
freundliche
Stimme,
fast
musikalisch,
sehr
beruhigend.
He
had
a
very
soft
gentle
voice
almost
musical
very
calming.
ParaCrawl v7.1
Trotz
seiner
aristokratischen
Tradition
ist
Recoleta
eine
sehr
freundliche
Nachbarschaft.
Although
aristocratic,
Recoleta
is
a
friendly
neighbourhood.
ParaCrawl v7.1
Conny
ist
eine
sehr
freundliche
und
verbindliche
Gastgeberin.
Erin
is
a
superb
hostess,very
friendly
and
welcoming.
ParaCrawl v7.1