Translation of "Sehr angenehme" in English
Es
war
eine
sehr
angenehme
Erfahrung.
It
has
been
a
very
pleasurable
experience.
Europarl v8
Er
dankte
dem
Gastgeber
für
eine
sehr
angenehme
Party.
He
thanked
the
host
for
the
very
enjoyable
party.
Tatoeba v2021-03-10
Er
dankte
dem
Gastgeber
für
eine
sehr
angenehme
Feier.
He
thanked
the
host
for
the
very
enjoyable
party.
Tatoeba v2021-03-10
Das
kristallklare
Wasser
hatte
eine
sehr
angenehme
Temperatur.
The
crystal
clear
water
had
a
very
pleasant
temperature.
Tatoeba v2021-03-10
Du
wirst
sehen,
Ich
bin
eine
sehr
angenehme
Gastgeberin.
You'll
see,
I
am
a
very
friendly
hostess.
OpenSubtitles v2018
Beides
ist
für
ein
Mädchen
eine
sehr
angenehme
Errungenschaft.
Well,
they're
both
very
pleasant
accomplishments
for
a
girl.
OpenSubtitles v2018
Charlie
hatte
eine
sehr
angenehme
Reise.
Charlie
had
a
very
comfortable
trip.
OpenSubtitles v2018
Meine
Pflegeeltern
waren
sehr
nette
und
angenehme
Menschen.
My
foster
parents
were
very
nice
and
pleasant
people.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
sehr
angenehme
Neuigkeiten,
die
ich
mit
ihnen
allen
teilen
möchte.
I
have
very
welcome
news
to
share
with
all
of
you.
OpenSubtitles v2018
Es
sind
sicher
alle
sehr
angenehme
Kinder.
I
think
that
they're
all
really
pleasant
kids.
OpenSubtitles v2018
Du
bist
eine
sehr
angenehme
Schauspielerin,
sehr
angenehm.
You're--you're
very
pleasant,
uh,
just
very--very
real.
OpenSubtitles v2018
Ich
meine,
ich
hatte
eine
sehr
angenehme
Zeit.
I
mean,
I
had
a
very
nice
time.
OpenSubtitles v2018
Du
hattest
eine
sehr
angenehme
Zeit?
You
had
a
very
nice
time?
OpenSubtitles v2018
Es
war
eine
sehr
angenehme
Reise.
It
was
a
very
pleasant
journey.
OpenSubtitles v2018
Der
Kulturbesuch
in
Sintra
stellte
eine
sehr
angenehme
Unterbrechungunserer
Aktivitäten
dar.
The
cultural
visit
to
Sintra
was
an
extremely
enjoyable
break
fromthe
activities.
EUbookshop v2
Nach
Brüssel
oder
Luxemburg
zu
ziehen,
kann
eine
sehr
angenehme
Erfahrung
sein!
Relocating
to
Brussels
or
Luxembourg
can
be
a
pleasant
experience.
EUbookshop v2
Nach
Brüssel
oder
Luxemburg
zu
ziehen,
kann
eine
sehr
angenehme
Erfahrung
sein.
Relocating
to
Brussels
or
Luxembourg
can
be
a
pleasant
experience.
EUbookshop v2
Ich
wünsche
Ihnen
eine
sehr
angenehme
und
sichere
Heimreise.
Hope
you
have
a
very
pleasant,
safe
journey.
OpenSubtitles v2018
Wir
verbrachten
eine
sehr
angenehme
Zeit
beim
Abendessen.
We
had
a
very
good
time
at
the
dinner.
Tatoeba v2021-03-10
Es
waren
sehr
angenehme
Spiele
in
Mexiko
City.
It
was
a
very
comfortable
game
in
Mexico
City.
QED v2.0a
Am
Ende
erscheint
das
CSP-S600
Netzteil
eine
sehr
angenehme
Überraschung
sein.
In
the
end,
the
CSP-S600
appears
to
be
a
pleasant
surprise.
ParaCrawl v7.1
Das
ist
natürlich
eine
sehr
"angenehme"
Diktatur.
Of
course,
this
would
be
a
very
"pleasant"
dictatorship.
ParaCrawl v7.1
Sehr
angenehme
familiäre
Atmosphäre
-
wir
hatten
sehr
entspannte,
erholsame
Tage.
Very
pleasant
family
atmosphere
-
we
had
very
relaxed,
relaxing
days.
ParaCrawl v7.1
Die
Gummigriffzone
in
Dreikantform
sorgt
für
eine
sehr
angenehme
Haptik....
The
transparent
rubber
grip
in
triangular
shape
provides
a
very
pleasant...
ParaCrawl v7.1
Wir
haben
eine
sehr
angenehme
Woche,
von
Natur
und
Ruhe
umgeben.
We
spent
a
most
enjoyable
week,
surrounded
by
nature
and
tranquility.
ParaCrawl v7.1