Translation of "Sehr angenehm" in English
Die
Zusammenarbeit
mit
ihm
war
sehr
angenehm.
It
was
a
great
pleasure
to
work
with
him.
Europarl v8
Es
war
sehr
angenehm,
mit
ihm
zusammenzuarbeiten.
It
has
been
a
pleasure
to
work
with
him.
Europarl v8
Seine
Abwesenheit
war
für
mich
sehr
angenehm.
His
absence
was
very
pleasant
for
me.
Tatoeba v2021-03-10
Es
wäre
sehr
angenehm,
diese
Art
von
Kommentaren
zensieren
zu
können.
It'd
be
very
convenient
if
we
could
censor
this
kind
of
comment.
Tatoeba v2021-03-10
Nein,
sie
war
sehr
angenehm,
bis
wir
eben
Ihrem
Hund
begegneten.
No,
it
was
quite
lovely
until,
just
now
when
we
ran
into
your
dog.
OpenSubtitles v2018
Sehr
angenehm,
dass
Sie
sich
noch
an
mich
erinnern.
I'm
very
flattered
to
see
that
you
remember
me.
OpenSubtitles v2018
Sehr
angenehm,
ich
bin
der
Zar.
Very
pleased,
I'm
the
tsar.
Nice
to
meet
you,
I'm
the
tsar.
OpenSubtitles v2018
Das
Leben
könnte
für
Sie
wieder
sehr
angenehm
werden.
Life
could
be
made...
very
comfortable
for
you
again,
Mrs.
Tura.
OpenSubtitles v2018
Ich
würde
alles
sehr
angenehm
für
ihn
gestalten.
I'd
try
to
make
it
all
very
pleasant,
you
understand?
OpenSubtitles v2018
Captain,
es
wäre
sehr
angenehm,
hier
wegzukommen.
Captain,
it
will
be
very
gratifying
to
leave
here.
OpenSubtitles v2018
Die
Leute
aus
der
Süßwarenbranche
sind
sehr
angenehm.
People
in
the
confectionery
trade
are
very
pleasant
OpenSubtitles v2018
Tja,
weil
ich
das
als
sehr
angenehm
empfinde.
I
think
it's
very
pleasant.
OpenSubtitles v2018
Auch
für
mich
hat
sich
dieser
Auftrag
als
sehr
angenehm
herausgestellt.
This
mission
has
turned
out
very
nice
for
me
as
well.
OpenSubtitles v2018
Sie
haben
mir
den
Aufenthalt
sehr
angenehm
gemacht.
Schatze,
you've
made
my
visit
a
very
pleasant
one.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
sehr
angenehm,
sich
hier
treiben
zu
lassen.
It's
very
comfortable
just
to
drift
here.
OpenSubtitles v2018
Die
Bedingungen
in
der
Kirche
waren
nicht
sehr
angenehm.
You
know,
the
conditions
in
the
church,
were
not
so
convenient.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
sehr
angenehm
für
das
Auge.
I
find
it
very
pleasing
to
the
eye.
OpenSubtitles v2018
Cora
sagte,
es
war
sehr
angenehm.
Cora
said
it
had
been
a
success.
OpenSubtitles v2018
Er
denkt
sie
werden
seine
Struktur
sehr
angenehm
finden.
He
believes
you'll
find
its
structure
quite
pleasurable.
Was
he
right?
OpenSubtitles v2018
Das
ist
zwar
sehr
angenehm
aber
meine
Beine
schlafen
ein.
As
comfortable
as
this
is...
I'm
losing
circulation
in
my
legs.
OpenSubtitles v2018