Translation of "Schätzungen von" in English
Durch
Langzeituntersuchungen
und
Schätzungen
ist
von
28
Millionen
Schwarzarbeitern
insgesamt
auszugehen.
On
the
basis
of
estimates
and
long-term
investigations,
it
may
be
assumed
that
a
total
of
28
million
people
engage
in
undeclared
work.
Europarl v8
Seriöse
Schätzungen
sprechen
von
etwa
15
Millionen
Illegalen
in
Europa.
Conservative
estimates
put
the
number
of
illegal
immigrants
in
Europe
at
about
15
million.
Europarl v8
Schätzungen
von
Außenstehenden
veranschlagen
enorme
Summen.
External
estimates
suggest
quite
enormous
sums
of
money.
Europarl v8
Erste
Schätzungen
gingen
von
116
Verletzten
aus,
während
87
Menschen
vermisst
werden.
Initial
estimates
put
the
wounded
at
116,
while
87
were
missing.
GlobalVoices v2018q4
Andere
Schätzungen
gehen
sogar
von
der
doppelten
Zahl
an
Infektionen
aus.
Other
estimates
put
that
number
at
roughly
double
that
number
of
infections.
TED2020 v1
Die
tieferen
Schätzungen
gehen
von
35
Millionen
aus.
The
low-ball
estimate
is
35
million.
TED2020 v1
Schätzungen
reichen
von
13
bis
30
Stunden
beim
Menschen.
Estimates
range
from
13
to
30
hours
in
man.
ELRC_2682 v1
Allerdings
gehen
die
konservativsten
Schätzungen
von
einem
riesigen
Potential
aus.
But
even
the
most
conservative
estimates
suggest
the
vast
potential.
News-Commentary v14
Frühere
Schätzungen
von
Satellitenaufnahmen
zwischen
50.000
und
150.000
waren
überhöht.
Earlier
estimates
judging
from
satellite
images
which
gauged
the
population
at
50,000
to
150,000,
were
too
high.
Wikipedia v1.0
Nach
Schätzungen
von
Oxera
schwanken
die
folgenden
Kostenanteile
mit
dem
Fluggastaufkommen:
It
is
claimed
that
Paderborn/Lippstadt
airport
is
the
only
German
regional
airport
with
a
positive
balance
sheet
and
making
profit,
but
is
suffering
from
the
fact
that
Dortmund
airport
and
Kassel
Calden
airport
are
being
financed
mainly
through
State
aid.
DGT v2019
Diese
Schätzungen
wurden
dann
von
der
Wirtschaftsprüfungsgesellschaft
[…]
verifiziert
und
bestätigt.
First,
the
argument
that
the
Commission
would
have
stayed
inactive
is
irrelevant.
DGT v2019
Und
schließlich
wird
auch
die
Robustheit
der
Schätzungen
von
Ungarn
nicht
näher
erörtert.
Thirdly,
Hungary
uses
the
OECD
EUR-based
Commercial
Interest
Reference
Rate
(CIRR)
for
a project
of
18
years
maturity
as
proxy
for
the
debt
premium
of
Paks
II.
DGT v2019
Die
neuen
Schätzungen
wurden
von
dem
Sachverständigenunternehmen
für
Wertermittlung
OPAK
angefertigt.
The
new
value
assessments
were
carried
out
by
the
asset
valuation
firm
OPAK.
DGT v2019
Für
das
Jahr
2001
ergaben
entsprechende
Schätzungen
ein
Durchschnittsalter
von
59,9
Jahren.
This
age
was
estimated
at
59.9
in
2001.
TildeMODEL v2018
Schätzungen
zufolge
sind
von
insgesamt
95.000
Einwohnern
jetzt
ungefähr
60.000
Menschen
obdachlos.
It
is
estimated
that
of
the
total
95,000
population
some
60,000
people
are
now
homeless.
TildeMODEL v2018
Nach
Schätzungen
von
Argus
et
al7
wurden
1997
58
Million
Tonnen
Verpackungen
verbraucht.
According
to
estimates
made
by
Argus
et
al7,
the
total
amount
of
packaging
consumption
in
1997
was
58
Million
tonnes.
TildeMODEL v2018
Sie
hat
die
Einnahmeseite
aufgrund
von
Schätzungen
verringert.
In
May
of
this
year
it
was
already
obvious
that
there
would
have
to
be
a
supplementary
budget,
because
of
the
cyclical
trend
in
the
international
agricultural
markets.
EUbookshop v2
Die
Schätzungen,
von
denen
ich
gehört
waren
schwankend.
The
estimates
I'm
hearing
are
staggering.
OpenSubtitles v2018
Neuere
Schätzungen
gehen
von
150
bis
200
Toten
und
1500
Verletzten
aus.
Recent
assessments
vary
from
150
to
200
deaths
and
1,500
injured
as
a
result
of
the
blasts.
GlobalVoices v2018q4
Die
höchsten
Zahlen
für
einige
Prozessschrittmärkte
erscheinen
in
den
Schätzungen
von
SMS.
The
highest
figures,
for
some
process
step
markets,
appear
in
SMS's
estimates.
DGT v2019
Nach
Schätzungen
von
Wissenschaftlern
sind
bisher
etwa
500
Millionen
Tierarten
ausgestorben.
The
following
are
lists
of
extinct
animals
by
region.
Wikipedia v1.0
Andere
Schätzungen
reichen
von
86
Toten
bis
145
Toten.
Other
estimates
range
from
86
to
147
civilians
killed.
Wikipedia v1.0
Nach
Schätzungen
von
Kurs,
Flugbahn
flog
das
Objekt
ursprünglich
nach
Arizona.
According
to
our
estimates,
that
object
was
headed
for
someplace
in
Arizona.
OpenSubtitles v2018
Erste
Schätzungen
gehen
von
einer
Kostensenkung
von
ungefähr
50
%
aus.
Initial
estimates
suggest
a
reduction
in
costs
of
around
50%.
EUbookshop v2