Translation of "Schwindelerregende höhe" in English
Eine
kleine
Standseilbahn
bringt
Besucher
zur
Staumauer
in
schwindelerregende
Höhe.
A
small
funicular
brings
visitors
to
the
dam
which
is
located
at
a
dizzying
altitude.
ParaCrawl v7.1
Statt
der
ursprünglich
veranschlagten
2,2
Milliarden
Euro
haben
die
Kosten
inzwischen
offenbar
die
schwindelerregende
Höhe
von
3,1
Milliarden
Euro
(rund
3,6
Milliarden
US-Dollar)
erreicht.
It
is
said
to
have
reached
staggering
€3.1billion
($3.6bn)
-
up
from
initial
€2.2
billion.
WMT-News v2019
Die
Höhle,
eine
wahre
"gotische
Kathedrale",
verfügt
über
eine
schwindelerregende
Höhe
(von
23
Metern)
und
windet
sich,
einem
alten
Aquädukt
folgend,
65
Meter
in
den
Felsen
hinein.
The
cave,
a
virtual
"Gothic
cathedral"
of
dizzying
height
(23
meters
/
75.5
feet),
tunnels
sinuously
into
the
rock
for
65
meters
/
213
feet,
following
the
path
of
an
ancient
aqueduct.
ParaCrawl v7.1
Es
kann
aber
auch
die
schwindelerregende
Höhe
sein,
wenn
man
sich
auf
einem
Gitter
ein
paar
Hundert
Meter
über
dem
Abgrund
auf
die
andere
Seite
zum
Hohen
Dachstein
wagt.
But
it
could
also
be
the
vertiginous
heights
when
you
walk
the
couple
of
hundred
metres
across
the
metal
lattice
bridge
over
the
abyss
to
the
Hoher
Dachstein.
ParaCrawl v7.1
Während
Hawkins
schier
endlosen
Trommelsolos
erhob
sich
plötzlich
die
Plattform,
auf
der
er
stand
und
brachte
ihn
langsam
auf
schwindelerregende
Höhe
zum
Stehen.
During
Hawkin’s
seemingly
endless
drum
solo
suddenly
the
platform
he
was
standing
on
rose
and
slowly
brought
him
to
a
dizzying
height.
ParaCrawl v7.1
Die
findet
für
die
Arbeiter
auf
einem
der
Stahlträger
in
schwindelerregender
Höhe
statt.
Lunch
for
the
builders
takes
place
on
a
steel
girder
at
a
dizzying
height.
ParaCrawl v7.1
Somit
gelang
es
uns
einen
einzigartigen
Pool
in
schwindelerregender
Höhe
zu
entwickeln.
This
resulted
in
the
creation
of
a
unique
swimming
pool
in
vertiginous
height.
ParaCrawl v7.1
Der
Vibrator
Mauricio
The
Carpenter
ist
es
gewohnt
in
schwindelerregender
Höhe
zu
arbeiten.
Mauricio
The
Carpenter
is
gotten
used
to
work
in
dizzy
height.
ParaCrawl v7.1
Wohin
wird
sich
Netanjahu
von
der
schwindelerregenden
Höhe
seines
Erfolges
aus
wenden?
Where
will
Netanyahu
move
on
from
the
dizzy
height
of
his
successes?
ParaCrawl v7.1
Eine
turbulente
Achterbahn
rast
in
schwindelerregender
Höhe
der
Skyline
entlang.
A
turbulent
roller
coaster
speeds
in
dizzy
heights
along
the
skyline.
ParaCrawl v7.1
Auf
der
Arbeitsbühne
befand
sind
in
schwindelerregender
Höhe
ein
Mann.
On
the
platform
was
a
worker
at
a
dizzying
height.
ParaCrawl v7.1
Im
Laufe
der
Lehre
begeisterte
er
sich
zunehmend
für
die
physische
Arbeit
in
schwindelerregender
Höhe.
In
the
course
of
his
apprenticeship
he
became
increasingly
enthusiastic
about
physical
work
at
a
dizzying
height.
ParaCrawl v7.1