Translation of "Schwieriger machen" in English
Wir
wollen
deswegen
die
Forschung
fördern
und
sie
nicht
schwieriger
machen.
That
is
why
we
want
to
support
research
rather
than
make
it
more
difficult.
Europarl v8
Eine
ganze
Reihe
anderer
Aspekte
werden
eine
Einigung
noch
schwieriger
machen.
There
is
a
whole
series
of
other
issues
that
will
make
it
more
complex.
Europarl v8
Sie
nicht
zu
erkennen,
wird
die
Aufgabe
noch
schwieriger
machen.
Failure
to
recognize
it
will
make
the
task
even
more
difficult.
News-Commentary v14
Zuwarten
wird
die
Lösung
des
Problems
allerdings
nur
noch
schwieriger
machen.
But
waiting
will
only
make
the
problem
more
difficult
to
resolve.
News-Commentary v14
Der
Sandsturm
wird
es
noch
schwieriger
machen,
oder?
The
sandstorm
will
make
it
more
difficult,
won't
it?
OpenSubtitles v2018
Kurzfristig
würde
diese
Option
den
Eintritt
kleiner
Unternehmen
entsprechend
schwieriger
machen.
In
the
short
term,
this
option
would
make
entry
proportionally
more
difficult
for
small
companies.
TildeMODEL v2018
Wir
werden
es
schwieriger
für
ihn
machen.
We'll
make
it
harder
for
him.
OpenSubtitles v2018
Was
es
schwieriger
machen
dürfte,
ihre
besondere
Fähigkeit
zu
nutzen.
Which
would
make
it
that
much
harder
Oh-
to
glean
her
far-flung
abilities.
OpenSubtitles v2018
Kannst
du
es
noch
schwieriger
machen?
Could
you
make
this
any
more
difficult?
OpenSubtitles v2018
Regeln,
die
es
etwas
schwieriger
machen,
den
Sieg
zu
erringen.
Rules
that
tend
to
make
victory
a
little
harder
to
achieve,
in
my
opinion.
OpenSubtitles v2018
Die
begrenzte
Sichtweite
in
größerer
Höhe
würde
dies
schwieriger
bis
unmöglich
machen.
Limited
visibility
at
higher
altitude
would
make
this
more
difficult
if
not
impossible.
WikiMatrix v1
Und
es
wird
es
für
ihren
Sicherheitsplan
schwieriger
machen
durchgesetzt
zu
werden.
And
it
will
make
your
security
plan
that
much
harder
to
push
through.
OpenSubtitles v2018
Man
muss
das
Schweißen
nicht
noch
schwieriger
machen
als
es
ohnehin
schon
ist.
There
really
is
no
need
to
make
welding
any
more
difficult
than
it
is
already.
ParaCrawl v7.1
Diese
Maßnahme
würde
es
für
die
Täter
schwieriger
machen,
den
Leuten
aufzulauern.
This
would
make
it
difficult
for
offenders
to
lie
in
wait.
3.
ParaCrawl v7.1
Ihr
Ursprung
ist
schwieriger
ausfindig
zu
machen
als
etwa
der
des
optischen
Lichts.
Its
origin
much
more
difficult
to
detect
than,
say,
optic
light.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
die
Technik
zur
Verschlüsselung
schwieriger
für
Rissbildung
machen.
It
is
the
technique
to
make
encryption
more
difficult
for
cracking.
ParaCrawl v7.1
Dies
wird
deine
Organisation
auf
lange
Sichte
schwieriger
machen.
This
will
make
your
organization
more
difficult
in
the
long
run.
ParaCrawl v7.1
Parameter
sind
Platzhalter
für
Werte
und
sie
können
SQL-Injection-Angriffe
viel
schwieriger
machen.
Parameters
are
place
holders
for
values
and
they
can
make
SQL
injection
attacks
a
lot
harder.
ParaCrawl v7.1
Das
wird
die
Situation
für
unsere
chinesischen
Partner
noch
schwieriger
machen.
This
will
make
the
situation
even
more
difficult
for
our
Chinese
partners.
ParaCrawl v7.1
Sie
möchten
es
schwieriger
machen
für
Spieler
das
Spiel
zu
gewinnen.
They
want
to
make
the
game
tougher
for
people
to
win.
ParaCrawl v7.1
Sie
können
auswählen
und
verwalten
Sie
Ihr
eigenes
Team
es
schwieriger
zu
machen.
You
can
select
and
manage
your
own
team
to
make
it
more
challenging.
ParaCrawl v7.1
Darüberhinaus
würde
finanzielle
Transparenz
viele
Formen
von
Kriminalität
schwieriger
machen.
Moreover,
financial
transparency
would
make
many
kinds
of
criminal
activity
more
difficult.
ParaCrawl v7.1