Translation of "Schwer brennbar" in English
Es
muss
schwer
brennbar,
umweltfreundlich
und
erfordert
keine
besondere
Pflege.
It
must
be
hard
flammable,
environmentally
friendly,
requiring
no
special
care.
ParaCrawl v7.1
Das
Silikon
hat
vorzugsweise
eine
selbstverlöschende
Eigenschaft
und
ist
schwer
brennbar.
The
silicone
preferably
has
a
self-extinguishing
property
and
is
non-flammable.
EuroPat v2
Da
der
Sauerstoffindex
über
21
%
liegt,
ist
das
Silikongel
schwer
brennbar.
Since
the
oxygen
index
is
above
21%,
the
silicone
gel
is
non-flammable.
EuroPat v2
Sie
sind
schwer
brennbar,
elastisch
und
enthalten
keine
Halogene.
They
are
flame
retardant
and
elastic,
and
they
do
not
contain
halogens.
ParaCrawl v7.1
Flammschutzmittel
werden
Kunststoffen
und
Textilien
zugesetzt,
um
sie
schwer
brennbar
zu
machen.
Flame
retardants
are
added
to
plastics
and
textiles
in
order
to
make
them
more
flame
resistant.
ParaCrawl v7.1
Sie
haben
eine
Zersetzungstemperatur
über
300
°C
und
sind
schwer
brennbar
bis
unbrennbar.
They
have
a
decomposition
temperature
of
over
300°
C.
and
range
from
difficultly
flammable
to
nonflammable.
EuroPat v2
Die
Verbindungen
sind
schwer
brennbar
bzw.
unbrennbar,
wenn
sie
einen
Phosphorgehalt
von
mindestens
2
Gew.-%
aufweisen.
These
compounds
are
difficultly
flammable
or
non-flammable
if
they
have
a
phosphorus
content
of
at
least
2
weight
percent.
EuroPat v2
Geeignete
organische
Phasen
bestehen
in
der
Hauptsache
aus
chlorierten
Kohlenwasserstoffen,
gesättigten
und/oder
ungesättigten
cyclischen
Kohlenwasserstoffen,
gesättigten
und/oder
ungesättigten
acyclischen
Kohlenwasserstoffen,
Petroleumdestillaten,
hydrierten
Erdölfraktionen
und/oder
deren
Gemische,
welche
allesamt
jeweils
für
sich
selbst
gesehen
bereits
nicht
brennbar
oder
schwer
brennbar
und/oder
hochsiedend
sind.
Suitable
organic
phases
consist
in
the
main
of
chlorinated
hydrocarbons,
saturated
and/or
unsaturated
cyclic
hydrocarbons,
saturated
and/or
unsaturated
acyclic
hydrocarbons,
petroleum
distillates,
hydrogenated
petroleum
fractions
and/or
mixtures
thereof,
which
are
all
by
themselves
already
nonflammable
or
fire-retardant
and/or
high-boiling.
EuroPat v2
Eine
schäumbare,
härtbare
Masse
auf
Silikonbasis
weist
bei
höheren
Temperaturen
expandierende
Bestandteile
auf,
welche
nicht
oder
allenfalls
schwer
brennbar
sind.
A
foamable,
curable
composition
or
mass
based
on
silicone
is
disclosed
which
comprises
components
which
expand
at
higher
temperatures
and
which
do
not
burn
or
are
difficult
to
burn.
EuroPat v2
Die
Entsorgung
bringt
jedoch
dann
Probleme
mit
sich,
wenn
es
sich
um
Kunststoffe
handelt,
die
entweder
schwer
brennbar
sind
oder
beim
Verbrennen
schädliche
Nebenprodukte,
z.B.
HCl,
freisetzen.
The
disposal
of
plastic
jackets,
which
are
either
difficult
to
burn
or
which
release
noxious
byproducts
(e.g.,
HCl)
upon
burning,
creates
environmental
problems.
EuroPat v2
Diese
Gemische
dürfen
einerseits
nicht
in
die
öffentlichen
Abwassersysteme
eingeleitet
werden,
können
andererseits
aber
auch
nicht
durch
Verbrennung
entsorgt
werden,
weil
sie
sehr
schwer
brennbar
sind.
These
mixtures
should
not,
on
the
one
hand,
be
introduced
into
the
public
waste
water
system,
but,
on
the
other
hand,
however,
they
cannot
be
disposed
of
by
incineration
because
they
are
very
difficult
to
burn.
EuroPat v2
Der
andere
wesentliche
Bestandteil
der
erfindungsgemäß
zu
verwendenden
Wasser-in-Öl-Emulsion
ist
die
kontinuierliche
organische
Phase,
welche
als
solche
nicht
brennbar
oder
schwer
brennbar
und/
oder
hochsiedend
ist.
The
other
essential
constituent
of
the
liquid
cleaner
composition
or
water-in-oil
emulsion
according
to
the
invention
is
the
continuous
organic
phase
which
as
such
is
nonflammable
or
fire-retardant
and/or
high-boiling.
EuroPat v2
Überdies
erwartet
man,
dass
sie
sich
unter
der
Einwirkung
von
Feuchtigkeit
bzw.
Wasser
nicht
verändern,
schwer
brennbar,
wenig
flüchtig
und
insbesondere
auch
toxikologisch
unbedenklich
sind.
In
addition
they
are
expected
to
undergo
no
change
when
exposed
to
moisture
or
water,
and
to
be
flame-retardant
and
have
low
volatility
and,
in
particular,
also
to
be
toxicologically
non-hazardous.
EuroPat v2
Sie
sind
je
nach
den
Substituenten
wasserabweisend
und
schwer
brennbar,
zeigen
eine
gute
Formfestigkeit
bei
hohen
Temperaturen
und
verfügen
über
eine
gute
Oberflächenhärte
neben
einer
ausgezeichneten
Affinität
gegenüber
den
zu
verwendenden
Dispersionsfarbstoffen.
Depending
on
the
substituents,
they
are
water-repellent
and
difficultly
flammable,
exhibit
good
dimensional
stability
at
high
temperatures,
and
possess
good
surface
hardness
in
addition
to
excellent
affinity
for
the
disperse
dyes
to
be
used.
EuroPat v2
Das
erfindungsgemäße
Polymerpulver
hat
den
Vorteil,
dass
aus
ihm
durch
ein
schichtweise
arbeitendes
Verfahren,
bei
dem
selektiv
Bereiche
aufgeschmolzen
oder
miteinander
verbunden
werden,
hergestellte
Formkörper,
die
schwer
entflammbar
und
brennbar
sind,
erzeugt
werden
können.
The
polymer
powder
of
the
invention
has
the
advantage
that
it
can
be
used
in
a
layer-by-layer
process
in
which
regions
are
selectively
melted
or
selectively
bound
to
one
another
to
produce
moldings
which
have
low
flammability
and
combustibility.
EuroPat v2
Teile
aus
Eurofoam
deflammo
FF
sind
nach
ÖNORM
A3800
B1
(schwer
brennbar)
und
teilweise
Q1
(schwach
qualmend)
zertifiziert.
Parts
made
from
Eurofoam
deflammo
FF
are
certified
according
to
ÖNORM
A3800
B1
(flame
retardant)
and
in
parts
Q1
(minimal
smoke).
ParaCrawl v7.1
Die
zweite
Problematik
besteht
darin,
dass
der
Bypassstaub
in
seiner
Zusammensetzung
"schwer"
brennbar
ist
und
der
Drehrohrofen
einer
doppelten
Beanspruchung
ausgesetzt
ist,
nämlich
einer
Wärmebehandlung
des
Staubes
mit
Austreibung
von
Chlor
und
dem
Brennen
des
Materials
zu
Zementklinker.
The
second
difficulty
is
that
the
composition
of
the
bypass
dust
is
“difficult”
to
combust
and
the
rotary
kiln
is
subjected
to
a
double
burden,
namely
a
heat
treatment
of
the
dust
with
the
expulsion
of
chlorine
and
the
combustion
of
the
material
to
form
cement
clinker.
EuroPat v2
Bei
einem
Flammpunkt
von
über
400°,
vorzugsweise
über
600°,
besonders
bevorzugt
von
über
700°,
beispielsweise
bei
750°
und
einer
Zündtemperatur
von
über
300°,
vorzugsweise
über
400°,
besonders
bevorzugt
bei
450°,
ist
das
Silikon
als
schwer
brennbar
zu
bezeichnen.
At
a
flashpoint
in
excess
of
400°,
preferably
in
excess
of
600°,
particularly
preferably
in
excess
of
700°,
for
example
at
750°
and
an
ignition
temperature
of
in
excess
of
300°,
preferably
in
excess
of
400°,
particularly
preferably
at
450°,
the
silicone
can
be
said
to
be
non-flammable.
EuroPat v2
Darüber
hinaus
sollte
die
erfindungsgemäße
Folie
rezyklierbar
sein,
insbesondere
ohne
Verlust
der
optischen
und
der
mechanischen
Eigenschaften,
sowie
gegebenenfalls
schwer
brennbar,
damit
sie
beispielsweise
auch
für
Innenanwendungen
und
im
Messebau
eingesetzt
werden
kann.
In
addition,
the
novel
film
should
be
recyclable,
in
particular
without
loss
of
the
optical
and
mechanical
properties,
and
also,
if
desired,
should
have
low
combustibility,
so
that
it
can
also
be
used,
for
example,
for
indoor
applications
and
in
the
construction
of
exhibition
stands.
EuroPat v2
Überdies
erwartet
man,
daß
sie
unempfindlich
gegenüber
Wasser,
schwer
brennbar
und
wenig
flüchtig
sind
und
die
Gesundheit
nicht
schädigen.
In
addition,
it
is
expected
that
they
should
be
insensitive
to
water,
not
be
readily
combustible
and
have
a
low
volatility
and
not
damage
health.
EuroPat v2
Darüber
hinaus
ergaben
Messungen,
daß
die
erfindungsgemäße
PET-Folie
ab
einer
Dicke
von
300
µm
schwer
brennbar
und
schwer
entflammbar
ist,
so
daß
sie
sich
beispielsweise
für
Innenanwendungen
und
im
Messebau
eignet.
Measurements
also
showed
that
starting
at
a
thickness
of
300
?m
the
novel
PET
film
has
low
combustibility
and
low
flammability,
and
is
therefore
suitable,
for
example,
for
indoor
applications
and
for
the
construction
of
exhibition
stands.
EuroPat v2
Überdies
erwartet
man,
dass
sie
unempfindlich
gegenüber
Wasser,
schwer
brennbar
und
wenig
flüchtig
sind
und
die
Gesundheit
nicht
schädigen.
Moreover,
it
is
expected
that
they
are
insensitive
to
water,
comparatively
nonflammable
and
not
very
volatile,
and
are
not
harmful
to
health.
EuroPat v2
Teile
aus
Eurofoam
deflammo
FF
sind
nach
ÖNORM
A3800
B1
(schwer
brennbar)
und
Q1
(schwach
qualmend)
zertifiziert.
Parts
made
from
Eurofoam
deflammo
FF
are
certified
according
to
ÖNORM
A3800
B1
(flame
retardant)
and
Q1
(minimal
smoke).
ParaCrawl v7.1
Stabile
doppelwandige
Kunststoff-Elemente
aus
Hart-PVC,
schwer
brennbar,
stabil,
ein
Schweizer
Qualitätsprodukt
–
separo
ist
überall
dort
im
Einsatz,
wo
Wirtschaftlichkeit,
Ästhetik
und
Kosten-Nutzenverhältnis
im
Vordergrund
steht.
Sturdy,
double-walled
plastic
elements
made
from
rigid
PVC,
flame
retardant,
sturdy,
a
Swiss
quality
product
–
separo
can
be
used
anywhere
where
the
focus
is
on
efficiency,
aesthetics
and
the
cost-benefit
ratio.
ParaCrawl v7.1
Kork
hat
eine
feine,
geschlossene
Zellstruktur
und
geringe
Dichte,
weist
eine
gute
Isolationswirkung
gegenüber
Schall
und
Wärme
auf
und
ist
zudem
auch
noch
schwer
brennbar.
Cork
has
a
fine,
closed
cell
structure
and
low
density,
provides
good
insulation
for
heat
and
sound
and
is
also
difficult
to
set
on
fire.
ParaCrawl v7.1
Dies
macht
die
Korktasche
besonders
geeignet
für
Allergiker.Zudem
ist
Kork
antistatisch,
sehr
elastisch
und
schwer
brennbar,
also
ideal
als
Material
für
eine
'Original
Kavatza'
Tabaktasche.
This
makes
the
cork
pouch
suitable
for
allergy
sufferers.In
addition,
cork
is
antistatic,
very
elastic
and
hardly
combustible,
therefore
ideal
as
a
material
for
an
'Original
Kavatza'
tobacco
bag.
ParaCrawl v7.1
Hinsichtlich
Brandschutzes
kann
der
Einsatz
von
schwer
brennbaren
Hydraulikflüssigkeiten
erwogen
werden.
With
respect
to
fire
protection,
the
use
of
low-flammability
hydraulic
fluids
can
be
considered.
EuroPat v2
Der
Stoff
wurde
in
großem
Umfang
viele
Jahre
lang
als
starkes,
nur
schwer
brennbares
Lösungsmittel
bei
der
Herstellung
von
Arzneimitteln,
Aerosolen
und
Klebstoffen
sowie
für
das
Abbeizen
von
Farbe,
die
Metallentfettung
und
als
Extraktionslösungsmittel
für
Lebensmittel
verwendet.
It
has
been
widely
used
for
many
years
as
a
powerful
solvent
with
low
flammability
in
the
production
of
pharmaceuticals,
aerosols
and
adhesives
and
in
other
processes
such
as
paint
stripping,
metal
degreasing
and
as
an
extraction
solvent
for
foodstuffs.
TildeMODEL v2018
Der
Stoff
wurde
in
großem
Umfang
viele
Jahre
lang
als
starkes,
nur
schwer
brennbares
Lösungsmittel
bei
der
Herstellung
von
Arzneimitteln,
Aerosolen
und
Klebstoffen
sowie
für
das
Abbeizen
von
Farbe,
die
Metallentfettung
und
als
Extraktionslösungsmittel
für
Lebensmittel
verwendet.
It
has
been
widely
used
for
many
years
as
a
powerful
solvent
with
low
flammability
in
the
production
of
pharmaceuticals,
aerosols
and
adhesives
and
in
other
processes
such
as
paint
stripping,
metal
degreasing
and
as
an
extraction
solvent
for
foodstuffs.
TildeMODEL v2018
Die
Matrix
(5)
des
Einsatzkorbes
(4)
besteht
aus
Graphit,
einem
leichten
und
unter
normalen
Bedingungen
schwer
brennbarem
Material
mit
guten
Wärmeleitungseigenschaften
und
hervorragenden
Neutronenmoderierungsqualitäten.
The
matrix
5
of
the
insertion
canister
4
consists
of
graphite,
a
light
material
which
under
normal
conditions
is
difficult
to
burn
and
which
has
good
heat
conducting
properties
and
outstanding
neutron
moderation
qualities.
EuroPat v2
Es
ist
im
Prinzip
auch
möglich,
aber
nicht
unbedingt
erforderlich,
daß
das
Synthesefaserylies
aus
schwer
brennbaren
Polyestern
besteht.
In
principle,
it
is
also
possible,
but
not
absolutely
essential,
for
the
synthetic
fiber
non-woven
to
consist
of
poorly
combustible
polyesters.
EuroPat v2
Sofern
keine
nicht
brennbare
organische
Phase
wie
beispielsweise
Tetrachlorethylen
verwendet
wird,
ist
ihr
Flammpunkt
im
Vergleich
zur
reinen,
ohnedies
schon
schwer
brennbaren
organischen
Phase
deutlich
erhöht,
weswegen
für
ihre
Anwendung
keine
explosionsgeschützten
Anlagen
notwendig
sind.
If
no
nonflammable
organic
phase
such
as
tetrachloroethylene
is
used,
its
flashpoint
is
distinctly
increased,
compared
with
the
pure
already
fire-retardant
organic
phase,
which
is
why
its
application
does
not
require
any
explosion-protected
installations.
EuroPat v2
Das
vorstehend
für
die
Herstellung
von
schwer
brennbaren
Polyacrylnitrilfäden
beschriebene
Verfahren
läßt
sich
auf
alle
synthetischen
Polymeren,
die
aus
einer
Spinnlösung
nach
einem
Trocken-
oder
Naßspinnprozeß
versponnen
werden,
auf
die
gleiche
Weise
anwenden.
The
process
described
above
for
the
production
of
flame
resistant
polyacrylonitrile
filaments
may
be
applied
equally
to
various
synthetic
polymers
spun
from
a
spinning
solution
by
a
dry
or
wet
spinning
process.
EuroPat v2
Im
Zentrum
dieser
Düse
50
befindet
sich
ein
Rohrkörper
51
mit
einer
relativ
großen
Düsenöffnung
52,
die
für
das
Ausströmen
eines
schwer
brennbaren,
z.B.
pastenförmigen
Mediums,
welches
mittels
einer
Pumpe
zugefördert
wird,
geeignet
ist.
In
the
centre
of
this
nozzle
50,
there
is
a
tubular
body
51
with
a
relatively
large
nozzle
orifice
52
which
is
suitable
for
the
outflow
of
a
medium
which
is
difficult
to
burn,
for
example
a
pasty
medium,
which
may
be
supplied
to
the
nozzle
by
means
of
a
pump.
EuroPat v2
Die
flammhemmenden
Eigenschaften
sind
besonders
ausgeprägt
bei
solchen
Kunststoffen,
welche
schwer
oder
nicht
brennbare
Verstärkungsfasern
und/oder
Füllstoffe
enthalten.
The
flame
retardant
properties
are
particularly
marked
with
plastics
comprising
reinforcing
such
fibers
and/or
fillers
which
are
difficultly
or
not
at
all
inflammable.
EuroPat v2