Translation of "Schwer brennbar" in English

Es muss schwer brennbar, umweltfreundlich und erfordert keine besondere Pflege.
It must be hard flammable, environmentally friendly, requiring no special care.
ParaCrawl v7.1

Das Silikon hat vorzugsweise eine selbstverlöschende Eigenschaft und ist schwer brennbar.
The silicone preferably has a self-extinguishing property and is non-flammable.
EuroPat v2

Da der Sauerstoffindex über 21 % liegt, ist das Silikongel schwer brennbar.
Since the oxygen index is above 21%, the silicone gel is non-flammable.
EuroPat v2

Sie sind schwer brennbar, elastisch und enthalten keine Halogene.
They are flame retardant and elastic, and they do not contain halogens.
ParaCrawl v7.1

Flammschutzmittel werden Kunststoffen und Textilien zugesetzt, um sie schwer brennbar zu machen.
Flame retardants are added to plastics and textiles in order to make them more flame resistant.
ParaCrawl v7.1

Sie haben eine Zersetzungstemperatur über 300 °C und sind schwer brennbar bis unbrennbar.
They have a decomposition temperature of over 300° C. and range from difficultly flammable to nonflammable.
EuroPat v2

Die Verbindungen sind schwer brennbar bzw. unbrennbar, wenn sie einen Phosphorgehalt von mindestens 2 Gew.-% aufweisen.
These compounds are difficultly flammable or non-flammable if they have a phosphorus content of at least 2 weight percent.
EuroPat v2

Geeignete organische Phasen bestehen in der Hauptsache aus chlorierten Kohlenwasserstoffen, gesättigten und/oder ungesättigten cyclischen Kohlenwasserstoffen, gesättigten und/oder ungesättigten acyclischen Kohlenwasserstoffen, Petroleumdestillaten, hydrierten Erdölfraktionen und/oder deren Gemische, welche allesamt jeweils für sich selbst gesehen bereits nicht brennbar oder schwer brennbar und/oder hochsiedend sind.
Suitable organic phases consist in the main of chlorinated hydrocarbons, saturated and/or unsaturated cyclic hydrocarbons, saturated and/or unsaturated acyclic hydrocarbons, petroleum distillates, hydrogenated petroleum fractions and/or mixtures thereof, which are all by themselves already nonflammable or fire-retardant and/or high-boiling.
EuroPat v2

Eine schäumbare, härtbare Masse auf Silikonbasis weist bei höheren Temperaturen expandierende Bestandteile auf, welche nicht oder allenfalls schwer brennbar sind.
A foamable, curable composition or mass based on silicone is disclosed which comprises components which expand at higher temperatures and which do not burn or are difficult to burn.
EuroPat v2

Die Entsorgung bringt jedoch dann Probleme mit sich, wenn es sich um Kunststoffe handelt, die entweder schwer brennbar sind oder beim Verbrennen schädliche Nebenprodukte, z.B. HCl, freisetzen.
The disposal of plastic jackets, which are either difficult to burn or which release noxious byproducts (e.g., HCl) upon burning, creates environmental problems.
EuroPat v2

Diese Gemische dürfen einerseits nicht in die öffentlichen Abwassersysteme eingeleitet werden, können andererseits aber auch nicht durch Verbrennung entsorgt werden, weil sie sehr schwer brennbar sind.
These mixtures should not, on the one hand, be introduced into the public waste water system, but, on the other hand, however, they cannot be disposed of by incineration because they are very difficult to burn.
EuroPat v2

Der andere wesentliche Bestandteil der erfindungsgemäß zu verwendenden Wasser-in-Öl-Emulsion ist die kontinuierliche organische Phase, welche als solche nicht brennbar oder schwer brennbar und/ oder hochsiedend ist.
The other essential constituent of the liquid cleaner composition or water-in-oil emulsion according to the invention is the continuous organic phase which as such is nonflammable or fire-retardant and/or high-boiling.
EuroPat v2

Überdies erwartet man, dass sie sich unter der Einwirkung von Feuchtigkeit bzw. Wasser nicht verändern, schwer brennbar, wenig flüchtig und insbesondere auch toxikologisch unbedenklich sind.
In addition they are expected to undergo no change when exposed to moisture or water, and to be flame-retardant and have low volatility and, in particular, also to be toxicologically non-hazardous.
EuroPat v2

Sie sind je nach den Substituenten wasserabweisend und schwer brennbar, zeigen eine gute Formfestigkeit bei hohen Temperaturen und verfügen über eine gute Oberflächenhärte neben einer ausgezeichneten Affinität gegenüber den zu verwendenden Dispersionsfarbstoffen.
Depending on the substituents, they are water-repellent and difficultly flammable, exhibit good dimensional stability at high temperatures, and possess good surface hardness in addition to excellent affinity for the disperse dyes to be used.
EuroPat v2

Das erfindungsgemäße Polymerpulver hat den Vorteil, dass aus ihm durch ein schichtweise arbeitendes Verfahren, bei dem selektiv Bereiche aufgeschmolzen oder miteinander verbunden werden, hergestellte Formkörper, die schwer entflammbar und brennbar sind, erzeugt werden können.
The polymer powder of the invention has the advantage that it can be used in a layer-by-layer process in which regions are selectively melted or selectively bound to one another to produce moldings which have low flammability and combustibility.
EuroPat v2

Teile aus Eurofoam deflammo FF sind nach ÖNORM A3800 B1 (schwer brennbar) und teilweise Q1 (schwach qualmend) zertifiziert.
Parts made from Eurofoam deflammo FF are certified according to ÖNORM A3800 B1 (flame retardant) and in parts Q1 (minimal smoke).
ParaCrawl v7.1

Die zweite Problematik besteht darin, dass der Bypassstaub in seiner Zusammensetzung "schwer" brennbar ist und der Drehrohrofen einer doppelten Beanspruchung ausgesetzt ist, nämlich einer Wärmebehandlung des Staubes mit Austreibung von Chlor und dem Brennen des Materials zu Zementklinker.
The second difficulty is that the composition of the bypass dust is “difficult” to combust and the rotary kiln is subjected to a double burden, namely a heat treatment of the dust with the expulsion of chlorine and the combustion of the material to form cement clinker.
EuroPat v2

Bei einem Flammpunkt von über 400°, vorzugsweise über 600°, besonders bevorzugt von über 700°, beispielsweise bei 750° und einer Zündtemperatur von über 300°, vorzugsweise über 400°, besonders bevorzugt bei 450°, ist das Silikon als schwer brennbar zu bezeichnen.
At a flashpoint in excess of 400°, preferably in excess of 600°, particularly preferably in excess of 700°, for example at 750° and an ignition temperature of in excess of 300°, preferably in excess of 400°, particularly preferably at 450°, the silicone can be said to be non-flammable.
EuroPat v2

Darüber hinaus sollte die erfindungsgemäße Folie rezyklierbar sein, insbesondere ohne Verlust der optischen und der mechanischen Eigenschaften, sowie gegebenenfalls schwer brennbar, damit sie beispielsweise auch für Innenanwendungen und im Messebau eingesetzt werden kann.
In addition, the novel film should be recyclable, in particular without loss of the optical and mechanical properties, and also, if desired, should have low combustibility, so that it can also be used, for example, for indoor applications and in the construction of exhibition stands.
EuroPat v2

Überdies erwartet man, daß sie unempfindlich gegenüber Wasser, schwer brennbar und wenig flüchtig sind und die Gesundheit nicht schädigen.
In addition, it is expected that they should be insensitive to water, not be readily combustible and have a low volatility and not damage health.
EuroPat v2

Darüber hinaus ergaben Messungen, daß die erfindungsgemäße PET-Folie ab einer Dicke von 300 µm schwer brennbar und schwer entflammbar ist, so daß sie sich beispielsweise für Innenanwendungen und im Messebau eignet.
Measurements also showed that starting at a thickness of 300 ?m the novel PET film has low combustibility and low flammability, and is therefore suitable, for example, for indoor applications and for the construction of exhibition stands.
EuroPat v2

Überdies erwartet man, dass sie unempfindlich gegenüber Wasser, schwer brennbar und wenig flüchtig sind und die Gesundheit nicht schädigen.
Moreover, it is expected that they are insensitive to water, comparatively nonflammable and not very volatile, and are not harmful to health.
EuroPat v2

Teile aus Eurofoam deflammo FF sind nach ÖNORM A3800 B1 (schwer brennbar) und Q1 (schwach qualmend) zertifiziert.
Parts made from Eurofoam deflammo FF are certified according to ÖNORM A3800 B1 (flame retardant) and Q1 (minimal smoke).
ParaCrawl v7.1

Stabile doppelwandige Kunststoff-Elemente aus Hart-PVC, schwer brennbar, stabil, ein Schweizer Qualitätsprodukt – separo ist überall dort im Einsatz, wo Wirtschaftlichkeit, Ästhetik und Kosten-Nutzenverhältnis im Vordergrund steht.
Sturdy, double-walled plastic elements made from rigid PVC, flame retardant, sturdy, a Swiss quality product – separo can be used anywhere where the focus is on efficiency, aesthetics and the cost-benefit ratio.
ParaCrawl v7.1

Kork hat eine feine, geschlossene Zellstruktur und geringe Dichte, weist eine gute Isolationswirkung gegenüber Schall und Wärme auf und ist zudem auch noch schwer brennbar.
Cork has a fine, closed cell structure and low density, provides good insulation for heat and sound and is also difficult to set on fire.
ParaCrawl v7.1

Dies macht die Korktasche besonders geeignet für Allergiker.Zudem ist Kork antistatisch, sehr elastisch und schwer brennbar, also ideal als Material für eine 'Original Kavatza' Tabaktasche.
This makes the cork pouch suitable for allergy sufferers.In addition, cork is antistatic, very elastic and hardly combustible, therefore ideal as a material for an 'Original Kavatza' tobacco bag.
ParaCrawl v7.1

Hinsichtlich Brandschutzes kann der Einsatz von schwer brennbaren Hydraulikflüssigkeiten erwogen werden.
With respect to fire protection, the use of low-flammability hydraulic fluids can be considered.
EuroPat v2

Der Stoff wurde in großem Umfang viele Jahre lang als starkes, nur schwer brennbares Lösungsmittel bei der Herstellung von Arzneimitteln, Aerosolen und Klebstoffen sowie für das Abbeizen von Farbe, die Metallentfettung und als Extraktionslösungsmittel für Lebensmittel verwendet.
It has been widely used for many years as a powerful solvent with low flammability in the production of pharmaceuticals, aerosols and adhesives and in other processes such as paint stripping, metal degreasing and as an extraction solvent for foodstuffs.
TildeMODEL v2018

Der Stoff wurde in großem Umfang viele Jahre lang als starkes, nur schwer brennbares Lösungsmittel bei der Herstellung von Arzneimitteln, Aeroso­len und Klebstoffen sowie für das Abbeizen von Farbe, die Metallentfettung und als Extraktionslösungsmittel für Lebensmittel verwendet.
It has been widely used for many years as a powerful solvent with low flammability in the production of pharmaceuticals, aerosols and adhesives and in other processes such as paint stripping, metal degreasing and as an extraction solvent for foodstuffs.
TildeMODEL v2018

Die Matrix (5) des Einsatzkorbes (4) besteht aus Graphit, einem leichten und unter normalen Bedingungen schwer brennbarem Material mit guten Wärmeleitungseigenschaften und hervorragenden Neutronenmoderierungsqualitäten.
The matrix 5 of the insertion canister 4 consists of graphite, a light material which under normal conditions is difficult to burn and which has good heat conducting properties and outstanding neutron moderation qualities.
EuroPat v2

Es ist im Prinzip auch möglich, aber nicht unbedingt erforderlich, daß das Synthesefaserylies aus schwer brennbaren Polyestern besteht.
In principle, it is also possible, but not absolutely essential, for the synthetic fiber non-woven to consist of poorly combustible polyesters.
EuroPat v2

Sofern keine nicht brennbare organische Phase wie beispielsweise Tetrachlorethylen verwendet wird, ist ihr Flammpunkt im Vergleich zur reinen, ohnedies schon schwer brennbaren organischen Phase deutlich erhöht, weswegen für ihre Anwendung keine explosionsgeschützten Anlagen notwendig sind.
If no nonflammable organic phase such as tetrachloroethylene is used, its flashpoint is distinctly increased, compared with the pure already fire-retardant organic phase, which is why its application does not require any explosion-protected installations.
EuroPat v2

Das vorstehend für die Herstellung von schwer brennbaren Polyacrylnitrilfäden beschriebene Verfahren läßt sich auf alle synthetischen Polymeren, die aus einer Spinnlösung nach einem Trocken- oder Naßspinnprozeß versponnen werden, auf die gleiche Weise anwenden.
The process described above for the production of flame resistant polyacrylonitrile filaments may be applied equally to various synthetic polymers spun from a spinning solution by a dry or wet spinning process.
EuroPat v2

Im Zentrum dieser Düse 50 befindet sich ein Rohrkörper 51 mit einer relativ großen Düsenöffnung 52, die für das Ausströmen eines schwer brennbaren, z.B. pastenförmigen Mediums, welches mittels einer Pumpe zugefördert wird, geeignet ist.
In the centre of this nozzle 50, there is a tubular body 51 with a relatively large nozzle orifice 52 which is suitable for the outflow of a medium which is difficult to burn, for example a pasty medium, which may be supplied to the nozzle by means of a pump.
EuroPat v2

Die flammhemmenden Eigenschaften sind besonders ausgeprägt bei solchen Kunststoffen, welche schwer oder nicht brennbare Verstärkungsfasern und/oder Füllstoffe enthalten.
The flame retardant properties are particularly marked with plastics comprising reinforcing such fibers and/or fillers which are difficultly or not at all inflammable.
EuroPat v2