Translation of "Schwacher euro" in English
Ein
schwacher
Euro
fügt
ihnen
erheblichen
Schaden
zu.
A
weak
euro
lets
them
down
badly.
Europarl v8
Wir
sind
nicht
der
Meinung,
daß
der
Euro
der
elf
ein
schwacher
Euro
ist.
We
do
not
agree
that
a
euro
of
the
11
equals
a
weak
euro.
Europarl v8
Also
müsste
ein
Leitsatz
lauten,
ein
schwacher
Euro
ist
schlecht
für
die
europäische
Wirtschaft.
So
then
the
basic
principle
reads:
a
weak
euro
is
bad
for
the
European
economy.
Europarl v8
Ein
schwacher
Euro
begünstigt
bessere
Wechselkurse
auf
Güter,
die
im
Ausland
verkauft
werden.
A
weak
euro
causes
better
conversion
rates
on
goods
sold
abroad.
ParaCrawl v7.1
Ein
schwacher/starker
Euro
-Wechselkurs
wirkt
sich
auf
Exporteure
und
Importeure
unterschiedlich
aus.
A
weak/strong
Euro
exchange
rate
will
impact
exporters
and
importers
differently.
ParaCrawl v7.1
Ursache
des
Booms
seien
günstige
Ölpreise,
historisch
niedrige
Zinsen
und
ein
schwacher
Euro.
The
causes
of
the
boom
are
lower
oil
prices,
historically
low
interest
rates
and
a
weak
euro.
ParaCrawl v7.1
Es
geht
nicht
um
die
Frage,
ob
ein
starker
oder
schwacher
Euro
eingeführt
werden
soll,
sondern
um
die
Frage,
wie
der
Markt
auf
die
Währungspolitiken
der
Europäischen
Zentralbank
und
der
amerikanischen
FED
sowie
auf
die
Haushalts-
und
Steuerpolitiken
dieser
beiden
großen
Währungszonen
reagieren
wird.
The
question
is
not
whether
to
establish
a
strong
or
a
weak
euro,
but
how
the
market
will
react
to
the
monetary
policies
of
the
European
Central
Bank
and
of
the
United
States
Fed,
and
to
the
budget
and
fiscal
policies
adopted
by
the
two
great
trading
zones.
Europarl v8
Der
Erholung
kommen
temporäre
prozyklische
Faktoren
zugute,
u.
a.
niedrige
Ölpreise,
ein
relativ
schwacher
Euro
und
eine
akkommodierende
Geldpolitik.
The
recovery
benefits
from
temporary
positive
factors
including
low
oil
prices,
a
relatively
weak
euro
and
accommodative
monetary
policies.
TildeMODEL v2018
Ein
schwacher
Euro
beschert
dem
vielgerühmten
Export
Vorteile,
bringt
aber
auch
schwerwiegende
Nachteile
mit
sich,
die
man
gerne
verschweigt,
wie
etwa
die
Kapitalflucht,
die
Übernahme
von
Unternehmen
in
der
Euro-Zone
durch
Drittländer
oder
die
nachlassenden
Bemühungen
um
die
Strukturreformen,
die
jedoch
äußerst
notwendig
sind.
The
weak
euro
favours
exports,
as
is
often
boasted.
It
also,
however,
presents
serious
disadvantages
which
are
concealed,
such
as
the
misappropriation
of
capital,
third
party
buyouts
of
euro
zone
businesses
or
weakening
of
the
incentive
for
structural
reforms,
even
though
these
are
so
necessary.
Europarl v8
Ein
schwacher
Euro,
niedrige
Ölpreise
sowie
die
expansive
Geldpolitik
der
Europäischen
Zentralbank
sorgen
dafür,
dass
der
Konjunkturmotor
immer
besser
in
Schwung
kommt.
A
weak
euro,
low
oil
prices
and
the
European
Central
Bank's
expansive
monetary
policy
all
ensure
that
the
economic
engine
continues
to
gain
pace.
ParaCrawl v7.1
Wir
profitieren
nicht
von
einem
schwächeren
Euro.
We
do
not
benefit
from
a
weaker
euro.
Europarl v8
Handlungen
eines
der
Mitgliedstaaten,
die
den
Euro
schwächen,
sind
inakzeptabel.
Actions
by
any
Member
State
which
weaken
the
euro
are
unacceptable.
Europarl v8
Auf
einmal
haben
wir
einen
schwachen
Euro
und
eine
geringe
Wachstumsrate.
Suddenly
we
have
a
weak
euro
and
a
low
growth
rate.
Europarl v8
Wenn
der
Euro
schwach
ist,
dann
leiden
wir
alle
darunter.
If
the
euro
is
weak,
we
all
suffer
from
it.
Europarl v8
Der
überzeugte
Europäer
Prodi
wird
sich
wahrscheinlich
gegen
einen
schwachen
Euro
aussprechen.
Prodi,
a
convinced
European,
is
less
likely
to
favor
a
weak
euro.
News-Commentary v14
Eine
Lösung
wäre
ein
schwächerer
Euro.
One
solution
is
a
weaker
euro.
News-Commentary v14
Vor
diesem
Hintergrund
gibt
die
anhaltende
Schwäche
des
Euro
Anlass
zu
Besorgnis.
In
this
context,
the
protracted
weakness
of
the
euro
is
a
source
of
concern.
TildeMODEL v2018
Niedrige
Zinsen
in
Verbindung
mit
einem
schwachen
Euro
trieben
zudem
den
Außenhandel.
Moreover,
low
interest
rates
combined
with
a
weak
euro
pushed
exports.
ParaCrawl v7.1
Der
schwache
Euro
war
ihnen,
und
besonders
den
Deutschen,
von
Vorteil.
The
weak
euro
has
played
to
their
advantage,
especially
the
Germans.
ParaCrawl v7.1
Auf
die
Eigenkapitalquote
wird
die
Schwäche
des
Euro
damit
nur
geringe
Auswirkungen
haben.
The
Euro’s
weakness
will
therefore
only
have
a
minor
impact
on
the
equity
ratio.
ParaCrawl v7.1
So
verstärkte
sich
insbesondere
der
Einfuhrdruck
trotz
Euro-
Schwäche
nochmals.
As
a
result,
the
import
pressure
rose
again,
despite
the
weak
Euro.
ParaCrawl v7.1
Die
hohen
Exporte
an
sich
oder
der
schwache
Euro
sind
nicht
das
Problem.
Strong
exports
or
the
weak
euro
aren't
in
themselves
the
problem.
ParaCrawl v7.1
Der
schwache
Euro
sorgt
aktuell
für
volle
Auftragsbücher
bei
den
ex
portorientierten
Unternehmen.
The
weak
euro
is
currently
producing
full
order
books
for
export-
oriented
companies.
ParaCrawl v7.1
Zu
schaffen
macht
SBB
Cargo
International
der
schwache
Euro.
However,
the
weak
euro
is
proving
a
challenge
for
SBB
Cargo
International.
ParaCrawl v7.1
Zugleich
rechnen
sie
mit
einem
höheren
Ölpreis
und
einem
schwächeren
Euro.
At
the
same
time
they
predict
a
higher
oil
price
and
a
depreciation
of
the
Euro.
ParaCrawl v7.1
Der
deutlich
gesunkene
Ölpreis
und
der
schwächere
Euro
bedeuten
für
uns
zusätzlichen
Rückenwind.
The
considerable
drop
in
the
oil
price
and
the
weaker
euro
will
provide
us
with
additional
tailwind.
ParaCrawl v7.1
Zudem
erlaubte
ein
schwächerer
Euro
zeitweilig
Walzstahlexporte
in
Länder
außerhalb
der
EU.
Moreover,
a
weaker
euro
permitted
rolled
steel
exports
to
countries
outside
the
EU
on
occasion.
ParaCrawl v7.1
Darüber
hinaus
führte
der
schwache
Euro
zu
höheren
Fremdwährungsschulden.
In
addition,
the
weak
euro
resulted
in
a
higher
disclosure
of
foreign
currency
debt.
ParaCrawl v7.1
Der
schwache
Euro
akzentuierte
den
Ergebnisrückgang
in
Schweizer
Franken.
The
weak
euro
accentuated
the
decline
in
Swiss
franc
terms.
ParaCrawl v7.1
Für
einen
schwächeren
Euro
müssen
die
Renditen
deutscher
Staatsanleihen
möglicherweise
stark
negativ
werden.
Panoramic
German
government
bond
yields
may
need
to
get
very
negative
for
the
euro
to
weaken
much
further.
ParaCrawl v7.1
Theoretisch
sollte
ein
schwächerer
Euro
unserer
Exportwirtschaft
helfen.
In
theory,
a
weaker
euro
should
help
our
export
sector.
ParaCrawl v7.1
Die
exportintensive
Pharmaindustrie
wird
ebenfalls
vom
schwachen
Euro
begünstigt.
The
export-intensive
pharmaceuticals
industry
is
also
a
beneficiary
of
the
weak
euro.
ParaCrawl v7.1
Und
der
schwache
Euro
beeinträchtigte
die
Wettbewerbsfähigkeit
ebenfalls.
The
weak
euro
also
affectecd
competitiveness.
ParaCrawl v7.1