Translation of "Schwach angereichertem uran" in English

Dabei wurde die gesamte Produktion an schwach angereichertem Uran (LEU) verifiziert.
During these inspections all of the Low Enriched Uranium (LEU) output from the plant was verified.
TildeMODEL v2018

Schwächt man dieses durch Versetzen mit schwach angereichertem Uran ab, erhält man einen Brennstoff für Kernkraftwerke mit einer Ergiebigkeit von ca. 3-4 %, der nicht mehr zur Herstellung von Atombomben verwendet werden kann.
By mixing it with depleted uranium, one obtains nuclear fuel with a concentration of 3-4 %, which can no longer be used to make atomic bombs.
Europarl v8

Dem Iran Kapazitäten zur Herstellung von schwach angereichertem Uran zuzugestehen, wäre ein denkbares Zugeständnis (und eines, dass es der Führung des Landes erlauben würde, ihr Gesicht zu wahren) – aber nur, wenn es mit der uneingeschränkten Offenlegung aller Nuklearaktivitäten an die IAEO und dem nachweislichen Verzicht auf alle Fähigkeiten zur nuklearen Bewaffnung verbunden ist.
Allowing Iran to retain some low-grade enrichment capacity would be a plausible concession – and one that would allow the country’s leaders to save face – but only if linked to Iran’s unfettered disclosure of all nuclear activities to the IAEA and confirmed cessation of any capability that contributes to weaponization.
News-Commentary v14

Die US-Regierung zahlt für diese Mühen $ 14 Millionen, wobei ein Großteil des Geldes in die weißrussische Forschung mit schwach angereichertem Uran fließt, welches nicht für Nuklearwaffen verwendet werden kann.
The U.S. government spent $13 million on the efforts, much of it to supply Belarus's research facility with low-enriched uranium, which is not suitable for nuclear weapons.
WMT-News v2019

Eine solche Vereinbarung müsste es der Organisation ermöglichen, durch von ihr zugelassene Lieferanten die Nachfrage nach schwach angereichertem Uran als Kernbrennstoff und nach der Wiederaufarbeitung abgebrannter Brennstäbe zu Marktpreisen zu decken und eine Garantie für die ununterbrochene Versorgung beziehungsweise Bereitstellung dieser Dienstleistung zu geben, solange in den betreffenden Anlagen kein Verstoß gegen die Sicherungsmaßnahmen oder die Inspektionsverfahren festgestellt wird.
Such an arrangement would need to put the Agency in a position to meet, through suppliers it authorized, demands for nuclear fuel supplies of low enriched uranium and for the reprocessing of spent fuel at market rates and to provide a guarantee of uninterrupted supply of these services, as long as there was no breach of safeguard or inspection procedures at the facilities in question.
MultiUN v1

Im Rahmen der Vereinbarung wurden insgesamt 500 Tonnen hoch angereichertes Uran (sogenanntes HEU) aus Atomwaffen mit schwach angereichertem Uran vermischt, in die Vereinigten Staaten verschifft und dort zur Energieerzeugung eingesetzt.
Under this Agreement Russia agreed to supply the United States with low-enriched uranium (LEU), obtained from high- enriched uranium (HEU) found to be in excess of Russian defense purposes.
Wikipedia v1.0

Der MH-1A hatte mehr Platz und Gewichtskapazität zur Verfügung und konnte deswegen mit schwach angereichertem Uran (4–7 %) arbeiten.
The MH-1A had more space to work with, and more weight-carrying capacity, so this was a low-enrichment reactor; i.e., larger and heavier.
Wikipedia v1.0

Russland unterhält mit Unterstützung der Internationalen Atomenergiebehörde (IAEA) in seinem internationalen Zentrum in Angarsk beträchtliche Reserven an schwach angereichertem Uran (LEU), doch im aktuellen Sicherheitsumfeld besteht international eine verständliche Zurückhaltung, sich darauf zu verlassen.
Russia, with the support of the International Atomic Energy Agency (IAEA), maintains a sizeable reserve of low-enriched uranium (LEU) at its international center in Angarsk; but, in the current security environment, there has been understandable international reluctance to rely on it.
News-Commentary v14

Bei den LEU-Brennstoff-Fabrikationsanlagen werden Brennelemente aus schwach angereichertem Uran (LEU) für die nachfolgende Verwendung in Kernkraftwerken hergestellt.
At LEU Fuel Fabrication Plants, fuel assemblies are produced from low enriched uranium (LEU) for subsequent use in nuclear power plants.
TildeMODEL v2018

Im September 2006 hat die Nuclear Threat Initiative (NTI), eine unabhängige, in den Vereinigten Staaten ansässige Nichtregierungsorganisation, der IAEO eine finanzielle Unterstützung von 50000000 USD angeboten, um dazu beizutragen, einen im Besitz der IAEO befindlichen und von ihr verwalteten Lagerbestand an schwach angereichertem Uran aufzubauen, was an die Bedingung geknüpft war, dass es der IAEO gelingt, einen zusätzlichen Betrag von 100000000 USD zusammenzubringen, einschließlich Zuschüssen von weiteren IAEO-Mitgliedstaaten und Gebern, und eine Kernbrennstoffreserve einzurichten.
In September 2006, the Nuclear Threat Initiative (NTI), an independent non-governmental organisation based in the United States, offered a grant of USD 50000000 to the IAEA to help create a low enriched uranium stockpile owned and managed by the IAEA on the condition that the Agency should be able to collect an additional amount of USD 100000000, including grants from other IAEA Member States and donors, and set up a nuclear fuel reserve.
DGT v2019

Ein weiterer größerer Anteil des Euratom-Inspektionsaufwands entfiel auf Urananreichungsanlagen und die daran anschließende Fabrikation von Brennelementen mit schwach angereichertem Uran, die nahezu 20 Prozent des Gesamtinspektionsaufwands ausmachten.
Another important share of the Euratom inspection effort was spent in installations for the enrichment of uranium and the subsequent fabrication of fuel elements with low enriched uranium, which made up almost 20 percent of the overall inspection effort.
TildeMODEL v2018

Die französischen Ausfuhren machen etwas mehr als 50 % der gesamten EU-Ausfuhren von schwach angereichertem Uran aus.
Exports from France account for slightly more than 50% of EU exports of low-enriched uranium to the US.
TildeMODEL v2018

Schwächt man dieses durch Versetzen mit schwach angereichertem Uran ab, erhält man einen Brennstoff für Kernkraftwerke mit einer Ergiebigkeit von ca. 34 %, der nicht mehr zur Herstellung von Atombomben verwendet werden kann.
The Charter has not been signed by either the United States or Russia and, without these partners, the Treaty seems somehow incomplete, particularly as regards issues of nuclear safety in Eastern European countries - issues that the Charter could, nonetheless, help us to tackle within a cohesive framework.
EUbookshop v2

Die Sicherheitsüberwachung von Euratom führte 1986 Buchführungs­ und mate­rielle Kontrollen über Durchschnittsbestände von nahezu 105 Tonnen Plutonium, 13 Tonnen hochangereichertem Uran, 22 000 Tonnen schwach angereichertem Uran und 130 000 Tonnen Natururan, von abgereichertem Uran, Thorium und Schwerwasser durch, die auf über 670 kerntechnische Anlagen in der Gemeinschaft verteilt sind und über die etwa 330 000 Meldezeilen übermittelt wurden, die zur Gewährleistung ihrer Vertraulichkeit auf dem Rechner der Sicherheitsüberwachung datentechnisch verarbei­tet wurden.
In 1986 the Euratom Safeguards Directorate conducted physical and accounting checks on average stocks of some 105 tonnes of plutonium, 13 tonnes of highly enriched uranium, 22 000 tonnes of low-enrichment uranium and 130 000 tonnes of natural uranium, depleted uranium, thorium and heavy water. These stocks were held in 670 nuclear installations in the Community and gave rise to some 330 000 entry lines fed into the Directorate's computer and processed to ensure confidentiality.
EUbookshop v2

Als Brennstoffkreislauf wurde ein Thoriumkreislauf gewählt, da der Kreislauf mit schwach angereichertem Uran (oder der Kreislauf U + Pu) teurer und in den USA uninteressant ist (vgl. auch USA: 7).
The thorium fuel cycle has been chosen, since the low-enriched uranium (or U + Pu) cycle is more expensive and not worthwhile in the USA (see also USA, Ref. 7).
EUbookshop v2

Die Sicherheitsüberwachung von Euratom führte 1981 Buchführungs- und Sichtkontrollen an über 40 t Plutonium, 13 t hochangereichertem Uran, 12 000 t schwach angereichertem Uran und 50 000 t Natururan, abgereichertem Uran und Thorium durch, die auf über 400 Kernanlagen in der Gemeinschaft verteilt sind.
In 1981 the Euratom Safeguards Directorate carried out physical and accounting checks for over 40 tonnes of plutonium, 13 tonnes of highly enriched uranium, 12 000 tonnes of slightly enriched uranium and 50 000 tonnes of natural uranium, depleted uranium and thorium, covering more than 400 nuclear plants in the Community.
EUbookshop v2

Der Betrieb des SGHWR wird zweifellos eine Fülle neuer Erkenntnisse vermitteln, er wird aber keineswegs alle Stabilitätsund Sicherheitsprobleme lösen, die sich bei diesem - mit Natururan oder ganz schwach angereichertem Uran arbeitenden - Schwerwassersystem ergeben.
In the Community, we must note the decision taken by Italy in 1967 to build, on the Latina site, a 35 MWe prototype of the CIRENE family which, apart from a few details, is identical with the CANDU­BLW family.
EUbookshop v2

In Europa richten die Flersteller und Stromerzeuger, die sich für HTGR mit prismatischem Brennstoff interessieren, ihr Hauptaugenmerk auf den Brenn­stoffkreislauf mit schwach angereichertem Uran.
In Europe the manufacturers and electricity producers interested in pris­matic HTRs have concentrated mainly on the low-enriched uranium cycle.
EUbookshop v2

Smirnow unterzeichnete während seiner bis 2007 dauernden Tätigkeit für Tenex langfristige Verträge bis ins Jahr 2020, die nahezu allen Atomkraftwerken der Welt eine Versorgung mit schwach angereichertem Uran garantieren.
During this period, Tenex also signed long term contracts until 2020 on the system of guaranteed supplies of low-enriched uranium for almost all of the world's nuclear power plants.
WikiMatrix v1

Mit einem Flammenwerfer würde man den Boden bearbeiten und den ganzen Bereich mit schwach angereichertem Uran eindecken, gerade stark genug für eine geheimnisvolle Strahlung.
Now, a flame thrower would make, uh, the jet burns. And then they salted the entire area with a very low-grade uranium, just hot enough to create a mysterious radiation.
OpenSubtitles v2018

Irans Vorschläge würden nicht nur das lager Irans von schwach angereichertem Uran nicht verringern - jetzt groß genug, um einen Atomsprengkopf zu machen - aber sie würden auch die Aufhebung der bereits bestehenden UN-Sanktionen bedeuten.
It would not only fail to reduce Iran's stockpile of low enriched uranium — now large enough to fuel one nuclear warhead — but it would also require the waiver of pre-existing UN sanctions.
ParaCrawl v7.1

Die französische Gasdiffusionsanlage in Pierrelatte ist für militärische Zwecke erstellt worden. Auf die Produktion von stark angereichertem Uran ausgerichtet, bietet sie bei ihrer derzeitigen Konzeption keine guten Vorausset­zungen für die Deckung des zivilen Bedarfs an schwach angereichertem Uran.
The gaseous diffusion plant at Pierrelatte was built for military purposes; geared towards the production of high-enriched uranium, it is not suitable in its present state to supply the low enrichments required for civil purposes.
EUbookshop v2

Anfänglich wurde im Dragon-Reaktor der Uran/Thorium-Kreislauf untersucht, aber die Flexibilität dieses Reaktors erlaubte es, schrittweise auf die Untersuchung des Kreislaufs mit schwach angereichertem Uran überzugehen.
At first the U/Th cycle was studied in the Dragon reactor, but by virtue of the flexibility of this reactor it was possible gradually to shift the emphasis to the study of the low-enriched uranium cycle.
EUbookshop v2

Als Brennstoff für Atomenergie wird schwach angereichertes Uran benötigt.
Nuclear power requires low-enriched uranium as fuel.
News-Commentary v14

Der Iran könnte nicht genügend angereichertes Uran gegen schwach angereichertes Uran austauschen.
Iran could exchange insufficiently enriched uranium for low-enriched uranium.
ParaCrawl v7.1

Für die zivile Stromerzeugung aus Kernenergie wird Uran auf 3 bis 5 % angereichert und als schwach angereichertes Uran (LEU) bezeichnet.
For civil nuclear electricity generation, uranium is enriched to a 3-5 % level and is called Low Enriched Uranium (LEU).
DGT v2019

Im letzten Monat habe ich dem Gouverneursrat der IAEO eine wichtige Maßnahme zur Stärkung der Nichtverbreitung vorgeschlagen: die Einrichtung einer IAEO-Bank für schwach angereichertes Uran (LEU), um die Versorgung in Ländern zu garantieren, die Kernbrennstoff für ihre Stromreaktoren benötigen.
Last month, I proposed a key measure to strengthen non-proliferation to the IAEA’s Board of Governors – establishing an IAEA bank of low-enriched uranium (LEU) to guarantee supplies to countries that need nuclear fuel for their power reactors.
News-Commentary v14

Insbesondere die Nominierung von Kriegsveteranen als Außenminister und Verteidigungsminister wird ihm wertvolle innenpolitische Deckung für ein Abkommen verschaffen, das unweigerlich die Aufhebung von Sanktionen gegen Iran bedeuten würde und höchstwahrscheinlich die Anerkennung seines Rechtes, schwach angereichertes Uran herzustellen.
In particular, naming military veterans as Secretary of State and Secretary of Defense will provide him with valuable domestic political cover for an agreement that would inevitably require lifting sanctions on Iran and almost certainly recognizing its right to enrich uranium at a low level of concentration.
News-Commentary v14

Die zentralen Akteure sind hierbei Brasilien und die Türkei, deren Regierungen bereits im Mai 2011 eine zeitlich schlecht abgestimmte Übereinkunft mit Iran aushandelten, laut der das Land 1200 Kilo schwach angereichertes Uran an die Türkei abgeben und im Gegenzug 1200 Kilo mittelstark angereichertes Uran für medizinische Forschungszwecke in einem Teheraner Reaktor erhalten sollte.
The key players here are Brazil and Turkey, whose governments negotiated an ill-timed deal with Iran in May 2011, whereby Iran would transfer 1,200 kilograms of low-enriched uranium to Turkey in exchange for 1,200 kilograms of medium-enriched uranium for medical research at a Tehran reactor.
News-Commentary v14

Er deckelt für das nächste Jahrzehnt die Anzahl und Beschaffenheit der Zentrifugen, die der Iran betreiben darf, und gestattet dem Land für die nächsten 15 Jahre nur den Besitz einer kleinen Menge schwach angereicherten Urans.
It places a ceiling for the next decade on the quantity and quality of centrifuges Iran is allowed to operate and allows the country to possess only a small amount of low-enriched uranium for the next 15 years.
News-Commentary v14

Im Oktober 2009 wurde eine erste Übereinkunft erzielt, wonach schwach angereichertes iranisches Uran (LEU) zur weiteren Anreicherung und Umwandlung in Brennstäbe für den Teheraner Forschungsreaktor (TRR) nach Russland geliefert werden sollte.
In October 2009, an initial understanding was reached, according to which Iranian low-enriched uranium (LEU) would be delivered to Russia for further enrichment and conversion into fuel rods for the Tehran Research Reactor (TRR).
News-Commentary v14

Zur sofortigen praktischen Umsetzung einiger Bestandteile der Strategie der EU gegen die Verbreitung von Massenvernichtungswaffen trägt die Union zur Einrichtung und sicheren Verwaltung einer unter die Kontrolle der der Internationalen Atomenergie-Organisation (im Folgenden „IAEO“ oder „Organisation“) gestellten Bank für schwach angereichertes Uran („Low-Enriched Uranium — LEU“) bei, um den zunehmenden Proliferationsrisiken entgegenzuwirken, die durch die Verbreitung sensibler Kernbrennstoffkreislauf-Technologien entstehen.
For the purposes of giving immediate and practical implementation to some elements of the EU Strategy against the Proliferation of Weapons of Mass Destruction, the Union shall contribute to the establishment and the secure management of a Low-Enriched Uranium (LEU) Bank placed under the control of the International Atomic Energy Agency (‘IAEA’, or ‘the Agency’) in order to reduce the growing proliferation risks caused by the spread of sensitive nuclear fuel cycle technologies.
DGT v2019

Im Dezember 2010 wurde der Generaldirektor der IAEO vom IAEO-Gouverneursrat damit betraut, die Einrichtung einer Bank für schwach angereichertes Uran (LEU) einzuleiten, und er hat einen ausführlichen Plan für die Einrichtung und sichere Verwaltung einer solchen Bank vorgelegt.
In December 2010, the IAEA Director-General received a mandate from the Board of Governors to launch the setting-up of a Low Enriched Uranium (LEU) Bank and has presented a detailed plan for its establishment and secure management.
DGT v2019

Was die Verfügbarkeit von Kernbrennstoffen anbelangt, so bieten dié Märkte für Natururan und schwach angereichertes Uran — ein schließlich der Anreicherungsdienste — gegenwärtig jedenfalls die Voraussetzungen, die eine angemessene Versorgung und eine Diversifizierung der Quellen ge währleisten.
As for the availability of nuclear fuels, conditions on the markets for natural and low-enriched uranium—including enrichment services—guarantee adequate supplies from a variety of sources, at least for the time being.
EUbookshop v2

Die Sicherheitsüberwachung von Euratom führte 1988 Buchführungs- und materielle Kontrollen über Durchschnittsbestände von nahezu 141 t Plutonium, 12 t hochangereichertem Uran, 177 000 t Uran (schwach angereichertes Uran, Natururan und abgereichertes Uran), Thorium und Schwerwasser durch.
In 1988 the Safeguards Directorate conducted physical and accounting checks on average stocks of some 141 tonnes of plutonium, 12 tonnes of highly enriched uranium and 177 000 tonnes of low-enrichment, natural and depleted uranium, thorium and heavy water.
EUbookshop v2

Mit dem Isotop 235 angereichertes Uran wird unter den Bezeichnungen "schwach angereichertes Uran" (mit einem Gehait an U 235 bis 20 v.H.) und "stark angereichertes Uran" (mit einem Gehalt an U 235 von mehr als 20 v.H.) in den Handel gebracht.
Uranium enriched in isotope 235 is marketed under the descriptions "slightly enriched uranium" (containing up to about 20% U 235) and "highly enriched uranium" (containing more than 20% U 235).
EUbookshop v2