Translation of "Schutz der verbraucher" in English
Der
Schutz
der
Verbraucher
ist
eines
der
Kernanliegen
der
Arbeiterpartei
in
Europa.
Protecting
consumers
is
a
key
priority
of
the
Labour
Party
in
Europe.
Europarl v8
Herr
Kommissar,
oberstes
Gebot
ist
der
Schutz
der
Gesundheit
der
Verbraucher.
Commissioner,
the
health
of
consumers
is
the
first
consideration.
Europarl v8
Wieso
lehnt
es
die
Kommission
ab,
Grenzwerte
zum
Schutz
der
Verbraucher
festzulegen?
How
can
it
refuse
to
define
limits
to
protect
consumers?
Europarl v8
Es
sollten
so
schnell
wie
möglich
Maßnahmen
zum
Schutz
der
Verbraucher
ergriffen
werden.
As
soon
as
possible,
we
need
to
see
the
appropriate
measures
put
in
place
to
protect
consumers.
Europarl v8
Laut
den
zyprischen
Behörden
hat
der
Gesetzentwurf
den
Schutz
der
Verbraucher
zum
Ziel.
According
to
the
Cypriot
authorities,
the
purpose
of
the
bill
is
to
protect
consumers.
DGT v2019
Das
ist
für
die
Industrie
und
für
den
Schutz
der
Verbraucher
notwendig.
This
is
necessary
both
for
industry
and
for
consumer
protection.
Europarl v8
Da
von
einem
Schutz
der
Verbraucher
zu
sprechen,
ist
glatter
Betrug!
To
talk
of
consumer
protection
here
is
pure
deceit!
Europarl v8
Europäische
Landwirte
müssen
sich
zum
Schutz
der
Verbraucher
an
die
geltenden
Vorschriften
halten.
European
farmers
must
abide
by
rules
put
in
place
for
the
safety
of
the
consumer.
Europarl v8
Das
Europäische
Parlament
wird
weiter
für
den
Schutz
der
Landwirte
und
Verbraucher
kämpfen.
The
European
Parliament
will
continue
to
fight
for
the
protection
of
both
farmers
and
consumers.
Europarl v8
Der
Schutz
der
Verbraucher
ist
eine
wichtige
Aufgabe
der
Europäischen
Union.
Consumer
protection
is
an
important
duty
of
the
European
Union.
Europarl v8
Für
uns
steht
der
Schutz
der
Interessen
der
Verbraucher
im
Vordergrund.
For
us,
the
protection
of
the
interests
of
the
consumer
is
the
priority.
Europarl v8
Der
Schutz
der
Verbraucher
und
die
Produktsicherheit
stehen
allerdings
im
Mittelpunkt.
Nevertheless,
consumer
protection
and
product
safety
are
our
prime
concern.
Europarl v8
Zwischen
Schutz
und
Eigenverantwortlichkeit
der
Verbraucher
muss
ein
Gleichgewicht
bestehen.
There
needs
to
be
a
balance
between
protecting
the
consumer
and
the
consumer's
own
responsibility.
Europarl v8
Darüber
hinaus
gewährleisten
wir
einen
besseren
Schutz
der
Verbraucher
und
der
professionellen
Endverbraucher.
We
shall
also
be
ensuring
greater
safety
for
consumers
and
professional
users.
Europarl v8
Ökologisch
brauchen
wir
selbstverständlich
größtmöglichen
Schutz
der
Umwelt
und
Verbraucher.
From
an
ecological
point
of
view,
we
obviously
need
the
greatest
possible
protection
of
the
environment
and
consumers.
Europarl v8
Die
Kommission
begrüßt
jede
Initiative,
die
dem
Schutz
der
Verbraucher
dient.
The
Commission
is
favourable
to
any
initiative
protecting
the
consumer.
Europarl v8
Und
sie
müssen
vor
allem
zur
Aufklärung
und
zum
Schutz
der
Verbraucher
beitragen.
Above
all,
they
must
help
to
inform
consumers
and
protect
them.
Europarl v8
Zum
Schutz
der
Interessen
der
Verbraucher
und
Unternehmen
brauchen
wir
aktuellere
Anwendungsregeln.
We
have
to
serve
our
consumers
and
our
companies
better
with
up-to-date
rules
of
application.
Europarl v8
Der
Schutz
der
370
Millionen
Verbraucher
in
der
Europäischen
Union
genießt
oberste
Priorität.
The
protection
of
the
European
Union's
370
million
consumers
is
of
paramount
importance.
Europarl v8
Staatliches
Intervenieren
darf
ausschließlich
zum
Schutz
der
Verbraucher
vor
Schäden
erfolgen.
Government
intervention
is
only
justified
to
protect
people
from
harm.
Europarl v8
Andererseits
dienen
sie
dem
Schutz
der
Interessen
der
Verbraucher.
On
the
other
hand,
they
also
enable
the
proper
weight
to
be
given
to
the
interests
of
the
consumer.
Europarl v8
Zugleich
stärken
wir
den
Schutz
der
Verbraucher
im
Binnenmarkt.
At
the
same
time
we
are
enhancing
consumer
protection
within
the
market.
Europarl v8
Das
Vertragsrecht
enthält
auch
Vorschriften
zum
Schutz
der
Verbraucher.
Contract
law
includes
rules
protecting
consumers.
TildeMODEL v2018
Die
Lebensmittelkennzeichnung
dient
dem
Schutz
der
Verbraucher
und
als
Informationsgrundlage
für
ihre
Kaufentscheidungen.
Food
labelling
protects
consumers
and
informs
their
decision
making.
TildeMODEL v2018
Durch
diese
Änderung
wollte
der
Unionsgesetzgeber
den
Schutz
der
Verbraucher
verbessern.
By
that
amendment
the
European
Union
legislature
intended
to
ensure
better
protection
for
consumers.
TildeMODEL v2018
Die
dreiundzwanzigste
Änderung
wäre
zum
Schutz
der
Gesundheit
der
Verbraucher
von
Nutzen.
The
twenty
third
amendment
would
yield
benefits
in
terms
of
protecting
the
health
of
consumers.
TildeMODEL v2018
Die
Tests
haben
zwei
Funktionen:
Überwachung
und
Schutz
der
Verbraucher.
Tests
may
be
used
for
surveillance
and
also
to
provide
additional
protection
for
the
consumer.
TildeMODEL v2018
Unter
anderem
gewährleistet
die
Richtlinie
den
Schutz
der
Verbraucher
im
Telekommunikationssektor.
The
Directive
ensures,
inter
alia,
the
protection
of
consumer
rights
in
the
telecoms
sector.
TildeMODEL v2018
Vorläufig
geltende
Kriterien
sind
zum
Schutz
der
Verbraucher
bereits
vorhanden.
There
are
interim
criteria
already
in
place
to
protect
consumers.
TildeMODEL v2018
Zum
Schutz
der
Verbraucher
sind
auch
Einlagensicherungssysteme
von
großer
Bedeutung.
Deposit
guarantee
schemes
are
also
important
in
order
to
protect
consumers.
TildeMODEL v2018