Translation of "Schutz der verbraucher" in English

Der Schutz der Verbraucher ist eines der Kernanliegen der Arbeiterpartei in Europa.
Protecting consumers is a key priority of the Labour Party in Europe.
Europarl v8

Herr Kommissar, oberstes Gebot ist der Schutz der Gesundheit der Verbraucher.
Commissioner, the health of consumers is the first consideration.
Europarl v8

Wieso lehnt es die Kommission ab, Grenzwerte zum Schutz der Verbraucher festzulegen?
How can it refuse to define limits to protect consumers?
Europarl v8

Es sollten so schnell wie möglich Maßnahmen zum Schutz der Verbraucher ergriffen werden.
As soon as possible, we need to see the appropriate measures put in place to protect consumers.
Europarl v8

Laut den zyprischen Behörden hat der Gesetzentwurf den Schutz der Verbraucher zum Ziel.
According to the Cypriot authorities, the purpose of the bill is to protect consumers.
DGT v2019

Das ist für die Industrie und für den Schutz der Verbraucher notwendig.
This is necessary both for industry and for consumer protection.
Europarl v8

Da von einem Schutz der Verbraucher zu sprechen, ist glatter Betrug!
To talk of consumer protection here is pure deceit!
Europarl v8

Europäische Landwirte müssen sich zum Schutz der Verbraucher an die geltenden Vorschriften halten.
European farmers must abide by rules put in place for the safety of the consumer.
Europarl v8

Das Europäische Parlament wird weiter für den Schutz der Landwirte und Verbraucher kämpfen.
The European Parliament will continue to fight for the protection of both farmers and consumers.
Europarl v8

Der Schutz der Verbraucher ist eine wichtige Aufgabe der Europäischen Union.
Consumer protection is an important duty of the European Union.
Europarl v8

Für uns steht der Schutz der Interessen der Verbraucher im Vordergrund.
For us, the protection of the interests of the consumer is the priority.
Europarl v8

Der Schutz der Verbraucher und die Produktsicherheit stehen allerdings im Mittelpunkt.
Nevertheless, consumer protection and product safety are our prime concern.
Europarl v8

Zwischen Schutz und Eigenverantwortlichkeit der Verbraucher muss ein Gleichgewicht bestehen.
There needs to be a balance between protecting the consumer and the consumer's own responsibility.
Europarl v8

Darüber hinaus gewährleisten wir einen besseren Schutz der Verbraucher und der professionellen Endverbraucher.
We shall also be ensuring greater safety for consumers and professional users.
Europarl v8

Ökologisch brauchen wir selbstverständlich größtmöglichen Schutz der Umwelt und Verbraucher.
From an ecological point of view, we obviously need the greatest possible protection of the environment and consumers.
Europarl v8

Die Kommission begrüßt jede Initiative, die dem Schutz der Verbraucher dient.
The Commission is favourable to any initiative protecting the consumer.
Europarl v8

Und sie müssen vor allem zur Aufklärung und zum Schutz der Verbraucher beitragen.
Above all, they must help to inform consumers and protect them.
Europarl v8

Zum Schutz der Interessen der Verbraucher und Unternehmen brauchen wir aktuellere Anwendungsregeln.
We have to serve our consumers and our companies better with up-to-date rules of application.
Europarl v8

Der Schutz der 370 Millionen Verbraucher in der Europäischen Union genießt oberste Priorität.
The protection of the European Union's 370 million consumers is of paramount importance.
Europarl v8

Staatliches Intervenieren darf ausschließlich zum Schutz der Verbraucher vor Schäden erfolgen.
Government intervention is only justified to protect people from harm.
Europarl v8

Andererseits dienen sie dem Schutz der Interessen der Verbraucher.
On the other hand, they also enable the proper weight to be given to the interests of the consumer.
Europarl v8

Zugleich stärken wir den Schutz der Verbraucher im Binnenmarkt.
At the same time we are enhancing consumer protection within the market.
Europarl v8

Das Vertragsrecht enthält auch Vorschriften zum Schutz der Verbraucher.
Contract law includes rules protecting consumers.
TildeMODEL v2018

Die Lebensmittelkennzeichnung dient dem Schutz der Verbraucher und als Informationsgrundlage für ihre Kaufentscheidungen.
Food labelling protects consumers and informs their decision making.
TildeMODEL v2018

Durch diese Änderung wollte der Unionsgesetzgeber den Schutz der Verbraucher verbessern.
By that amendment the European Union legislature intended to ensure better protection for consumers.
TildeMODEL v2018

Die dreiundzwanzigste Änderung wäre zum Schutz der Gesundheit der Verbraucher von Nutzen.
The twenty third amendment would yield benefits in terms of protecting the health of consumers.
TildeMODEL v2018

Die Tests haben zwei Funktionen: Überwachung und Schutz der Verbraucher.
Tests may be used for surveillance and also to provide additional protection for the consumer.
TildeMODEL v2018

Unter anderem gewährleistet die Richtlinie den Schutz der Verbraucher im Telekommunikationssektor.
The Directive ensures, inter alia, the protection of consumer rights in the telecoms sector.
TildeMODEL v2018

Vorläufig geltende Kriterien sind zum Schutz der Verbraucher bereits vorhanden.
There are interim criteria already in place to protect consumers.
TildeMODEL v2018

Zum Schutz der Verbraucher sind auch Einlagensicherungssysteme von großer Bedeutung.
Deposit guarantee schemes are also important in order to protect consumers.
TildeMODEL v2018