Translation of "Schulungen besuchen" in English
Wo
kann
ich
als
Elektriker
Schulungen
besuchen
und
wann
finden
diese
statt?
Where
can
I
attend
training
courses
as
an
electrician
and
when
do
they
take
place?
CCAligned v1
Allein
im
Jahr
2016
werden
rund
51.000
Landwirte
unternehmerische
und
technische
Schulungen
besuchen.
In
2016
alone,
about
51,000
farmers
were
expected
to
attend
commercial
and
technical
training
courses.
ParaCrawl v7.1
Aus
insgesamt
elf
Themen
konnten
die
Fensterbauer
auswählen
und
so
individuell
nach
ihren
Bedürfnissen
Schulungen
besuchen.
Window
manufacturers
had
a
choice
of
eleven
topics
available,
and
could
pick
those
workshops
that
met
their
individual
needs.
ParaCrawl v7.1
Aufgrund
unseres
besonderen
Partner-Managements
haben
Sie
mehrfach
im
Jahr
die
Möglichkeit
unsere
exklusiven
Partner-Schulungen
zu
besuchen.
Because
of
our
unique
partner
management
you
wil
have
the
oppurtunity
to
take
part
at
our
exclusive
partner
trainings.
ParaCrawl v7.1
Wir
empfehlen
Ihnen,
dieses
Angebot
wahrzunehmen,
bevor
Sie
die
anderen
Schulungen
besuchen.
We
recommend
to
attend
it
before
attending
any
other
training.
ParaCrawl v7.1
Bodenabfertigungsdienstleister
und
selbst
abfertigende
Flughafennutzer
tragen
dafür
Sorge,
dass
ihre
an
der
Erbringung
von
Bodenabfertigungsdiensten
beteiligten
Beschäftigten,
einschließlich
leitender
und
mit
Aufsichtsfunktionen
betrauter
Mitarbeiter,
regelmäßig
spezifische
und
wiederkehrende
Schulungen
besuchen,
um
ihnen
die
Wahrnehmung
der
ihnen
übertragenen
Aufgaben
zu
ermöglichen.
Suppliers
of
groundhandling
services
and
self-handling
airport
users
shall
ensure
that
all
their
employees
involved
in
the
provision
of
groundhandling
services,
including
managing
staff
and
supervisors,
regularly
attend
specific
and
recurrent
training
to
enable
them
to
perform
the
tasks
assigned
to
them.
TildeMODEL v2018
Im
Rahmen
dieses
Pakets
erhalten
Familienbetriebe
einen
Ratgeber
zu
Nachfolgefragen
und
können
kostenlos
Instrumente
zur
Unterstützung
dieses
Prozesses
nutzen
und
praxisbezogene
Schulungen
besuchen.
As
part
of
this
package,
family
businesses
receive
a
guide
to
succession,
free
tools
to
support
this
process
and
free
implementation
workshops.
TildeMODEL v2018
Bildungsmaßnahmen:
UR-Mitglieder
sind
berechtigt,
bei
voller
Lohnfortzahlung
anstelle
der
regulären
Arbeit
mindestens
an
5
Tagen
im
Jahr
«
Schulungen
»
zu
besuchen,
soweit
sie
ihrer
Auffassung
nach
für
die
Erfüllung
ihrer
Aufgaben
sinnvoll
sind
(§
18
WOR).
Training:
works
council
members
are
entitled
to
paid
absence
of
at
least
five
days
a
year
to
"attend
training
that
they
deem
useful
for
the
performance
of
their
tasks"
(WOR
Article
18).
EUbookshop v2
Wir
von
Aimetis
werben
weltweit
für
unsere
Produkte
und
Dienstleistungen,
nehmen
an
Messen
teil,
führen
Schulungen
durch
und
besuchen
natürlich
Partner
Summits.
Aimetis
has
been
all
around
the
world
promoting
our
products
and
services,
attending
tradeshows,
conducting
training
sessions,
and
participating
in
partner
summits.
ParaCrawl v7.1
Er
hatte
versucht,
sie
zu
zwingen,
ihren
Glauben
aufzugeben,
harte
Arbeit
zu
verrichten
und
Schulungen
zu
besuchen,
bei
denen
Falun
Gong
verteufelt
wurde.
He
tried
to
force
her
to
give
up
her
belief,
perform
hard
labor,
and
attend
indoctrination
meetings
that
demonized
Falun
Gong.
ParaCrawl v7.1
Da
das
Team
von
MEL
mit
der
Technologie
der
Schuhpresse
nicht
vertraut
war,
begannen
im
Vorfeld
des
Umbaus
umfassende
Schulungen
verbunden
mit
Besuchen
bei
vergleichbaren
Anlagen.
As
the
team
from
MEL
was
not
familiar
with
the
shoe
press
technology,
comprehensive
training
including
visits
to
similar
systems
was
conducted
in
the
run-up
to
the
rebuild.
ParaCrawl v7.1
Neben
der
Produktion
befindet
sich
im
neuen
Werk
auch
ein
Trainings-
und
Technologiezentrum,
in
dem
Kunden
und
Bühler
Mitarbeiter
Schulungen
besuchen
und
neue
Produkte
testen
können.
Besides
production,
the
location
offers
a
training
and
technology
center
where
customers
and
employees
can
attend
trainings
and
test
new
products.
ParaCrawl v7.1
Sie
möchten
mit
Ihrem
Seminar
oder
Ihrem
Tutorium
eine
fachbezogene
Schulung
besuchen?
You
would
like
to
visit
with
your
seminar
or
your
tutorial
a
relevant
training?
ParaCrawl v7.1
Im
Campuswagen
können
Sie
von
9
bis
11
Uhr
eine
SBB
Mobile-Schulung
besuchen.
You
can
attend
an
SBB
Mobile
training
session,
held
from
9
to
11
a.m.
in
the
campus
coach.
ParaCrawl v7.1
Für
die
Grundqualifikation
müssen
Sie
nicht
unbedingt
eine
Schulung
besuchen,
obwohl
diese
empfehlenswert
ist.
You
do
not
have
to
attend
training
for
the
basic
qualification,
although
it
is
recommended.
ParaCrawl v7.1
Welche
Schulung
soll
ich
besuchen?
Which
training
to
attend?
CCAligned v1
Wenn
Sie
als
privater
Investor
teilnehmen
möchten,
aber
ohne
Schulung,
besuchen
Sie
diesen
Link.
If
you
want
to
participate
as
a
private
investors
but
whithout
the
training
course,
visit
this
link.
CCAligned v1
Jede
Werkstatt
muss
die
zwingend
vorgeschriebene
Brembo
Expert
Schulung
besuchen
und
am
Ende
einen
Test
bestehen.
Each
workshop
must
attend
compulsory
Brembo
Expert
training
and
pass
the
test
at
the
end
of
the
course.
ParaCrawl v7.1
Angesichts
der
Art
der
Partnerschaften
und
unter
Berücksichtigung
der
Kosten
für
Besuche,
Schulungen,
zusätzliche
Ausrüstung
sowie
der
Internet-Verbindungskosten
dürften
sich
die
laufenden
Kosten
der
Internet-Partnerschaftsaktivitäten
auf
durchschnittlich
1
500
bis
10
000
Euro
pro
Jahr
belaufen.
Given
the
nature
of
twinning
partnerships,
operating
costs
for
an
Internet
twinning
arrangement
can
be
estimated
at
an
average
of
from
€
1
500
to
€
10
000
per
year
depending
on
the
cost
of
visits,
training,
extra
equipment
and
Internet
communications.
TildeMODEL v2018
Es
empfiehlt
sich
die
Einführung
längerer
oder
intensiverer
Vorbereitungsmaßnahmen
(vorbereitende
Besuche,
Schulungen,
Sprachkurse).
It
is
recommended
that
longer
or
more
intensive
preparatory
measures
(preparatory
visits,
training,
language
courses)
be
introduced.
TildeMODEL v2018
Bitte
machen
Sie
sich
mit
der
gesamten
Funktionalität
in
der
Software
vertraut,
die
für
Computerforensik
relevant
ist,
und
ziehen
Sie
auch
in
Betracht,
die
X-Ways-Forensics-II-Schulung
zu
besuchen.
Please
familiarize
yourself
with
all
functionality
in
the
software
that
is
relevant
for
computer
forensics
and
also
consider
attending
the
X-Ways
Forensics
II
course.
Thanks.
ParaCrawl v7.1
Ständige
Schulungen,
der
Besuch
von
Fachseminaren
und
Messen,
die
Weiterbildung
über
Produkt-
und
Gerätehersteller
sind
für
uns
ein
wichtige
Bestandteile
der
Qualitätssicherung.
Constant
participation
in
on-site
and
off-site
training
and
the
attendance
of
trade
fairs
and
exhibitions
are
an
important
part
of
our
quality
assurance.
ParaCrawl v7.1
Ganz
gleich,
ob
Sie
am
Strand
faulenzen
möchten
oder
eine
Schulung
besuchen,
wir
machen
Ihren
Aufenthalt
zu
einem
angenehmen
Erlebnis.
Whether
you
are
here
for
beach
bumming
or
training,
count
on
us
to
make
your
stay
the
best
it
can
be.
ParaCrawl v7.1