Translation of "Schulische leistungen" in English

Und Ärger schließt normalerweise auch schlechte schulische Leistungen mit ein.
And trouble usually involves poor academic performance.
OpenSubtitles v2018

Überdies sollen die Mädchen bessere schulische Leistungen als Jungen aufweisen.
What is more, girls would appear to have better school careers than boys.
EUbookshop v2

Für gute schulische Leistungen während der Ausbildung gibt es eine Sonderprämie.
Special bonuses are awarded for good academic performance during training.
ParaCrawl v7.1

Überdurchschnittliche schulische und studienbezogene Leistungen und erste benotete Leistungsnachweise werden erwartet.
Above-average school and study-related achievements and first graded credits are expected.
ParaCrawl v7.1

Jugendliche Tabakraucher wiesen dabei schlechtere schulische Leistungen als die Cannabiskonsumenten auf (CC.
Teenage tobacco smokers performed worse in school than cannabis consumers (CC.
ParaCrawl v7.1

Tran Thi Men hat gute schulische Leistungen und wurde dafür auch öffentlich ausgezeichnet.
Tran Thi Men show good results in school and was decorated publicly.
ParaCrawl v7.1

Man ist zunehmend bereit, das Elternhaus für schlechte schulische Leistungen verantwortlich zu machen.
Increased preparedness to 'blame' homes for low pupil attainment.
EUbookshop v2

Die Mobbingopfer sind bei einem erhöhtes Risiko einer DepressionAngst, Schlafstörungen und schlechte schulische Leistungen.
The bullying victims are at an increased risk of depression, anxiety, sleep disorder and poor academic performance.
ParaCrawl v7.1

Ebenfalls sind uns sehr gute schulische Leistungen in den naturwissenschaftlichen Fächern/Fächerverbünden wichtig.
Very good academic performance in science subjects or combined subjects is also important.
ParaCrawl v7.1

Shlomo verfügte über ein fotografisches Gedächtnis, zeigte aber als Legastheniker miserable schulische Leistungen.
Shlomo had a photographic memory but, due to his dyslexia, performed very poorly in school.
ParaCrawl v7.1

Generell solltest Du gute schulische Leistungen und natürlich viel Lust auf Deinen zukünftigen Job mitbringen.
Generally, you should have good academic performance and, of course, lots of desire to bring with to your future job.
ParaCrawl v7.1

Bradford hat fünf Hochschulen und vor kurzem wurde von Ofsted für ihre schulische Leistungen gelobt worden.
Bradford has five higher education institutions and recently has been praised by Ofsted for their schooling achievements.
ParaCrawl v7.1

Hängen Isolation, Ungehorsam und schlechte schulische Leistungen davon ab, wo das Schulkind lebt?
Do isolation, disobedience and poor performance depend on where the schoolchild lives?
ParaCrawl v7.1

Voraussetzung dafür ist, dass Du gute schulische und betriebliche Leistungen während Deiner Ausbildung erzielst.
This can be done on the condition that you achieve good academic and practical results during your training.
ParaCrawl v7.1

Theofilos zeigte als Kind mittelmäßige schulische Leistungen, er hatte aber früh ein Interesse für die Malerei, die er bei seinem Großvater kennenlernte.
When he was very young he was mediocre at school, but he had a special interest in painting, having learned the basics from his grandfather.
Wikipedia v1.0

In seiner Jugendzeit fiel Heusler durch glänzende schulische Leistungen auf, studierte in Basel, Freiburg im Breisgau und Berlin und wurde 1887 in Freiburg mit der Dissertation "Beitrag zum Consonantismus der Mundart von Baselstadt" promoviert.
Andreas enjoyed a stellar career as a student in Basel, Freiburg im Breisgau, and Berlin, completing his studies in 1887 in Freiburg with the doctoral thesis "Beitrag zum Consonantismus der Mundart von Baselstadt".
Wikipedia v1.0

Easteden wuchs bis zum Teenageralter in Finnland auf, zeigte herausragende schulische Leistungen und absolvierte den Abschluss als Jüngste der Klasse.
Easteden was raised in Finland until her teenage years, excelling in public schools, and graduating youngest in her class.
Wikipedia v1.0

Außerdem trägt sie dazu bei, dass Armut an die in Erwerbslosenhaushalten lebenden Kinder „vererbt“ wird, da diese Kinder nachweislich schwächere schulische Leistungen erbringen.
It also contributes to passing on poverty to the children in jobless households, as it has been shown that educational achievement is lower among children in unemployed households.
TildeMODEL v2018

Dennoch sind weitere Anstrengungen notwendig, um die Ergebnisse der von den Mitgliedstaaten gemeldeten gezielten und allgemeinen Maßnahmen zugunsten der Roma bewerten zu können – ihren Einfluss auf die Entwicklungen bei der Segregation, schulische Leistungen und Beschäftigungsniveau der Roma sowie den Zugang zu Wohnraum und Gesundheitsleistungen in einem integrativen Umfeld.
Nevertheless, further efforts are necessary to enable an assessment of the results of the reported targeted and mainstream measures on Roma, including their impact on segregation trends, Roma school attainment and employment levels, and access to housing and health services in an integrated setting.
TildeMODEL v2018

Die Bewertung der beruflichen Aus- und Weiterbildung ist weniger glaubhaft und wirksam, wenn nur die Zeit der Berufsbildung an sich berücksichtigt wird und schulische Leistungen ausgeklammert werden, die die Leistungen im späteren Leben und die berufliche Laufbahn beeinflussen.
Evaluation of VET will be less credible and effective if it only takes into account the period of VET itself, without looking at academic performance at school, which affects subsequent performance and career paths.
TildeMODEL v2018

Die im Rahmen der NAP (Eingliederung) ergriffenen Initiativen, zum Beispiel gegen Ausgrenzung vom Arbeitsmarkt, Langzeitarbeitslosigkeit, Kriminalität oder Drogenabhängigkeit, Verlust von Qualifikationen und Kompetenzen, Wohnungslosigkeit, Familientrennungen, schlechte oder unzureichende schulische Leistungen und generationenübergreifende Armut sollen den häufig komplexen Bedürfnissen gerecht werden und die schwierigen Bedingungen der Menschen verbessern, für die diese Initiativen gedacht sind.
Initiatives taken in the NAPs/incl with regard, for instance to exclusion from the labour market, long-term unemployment, delinquency or addiction, skills redundancy, homelessness, family breakdown, poor or inadequate school behaviour and intergenerational poverty, respond to the often complex needs and difficult conditions faced by those for whom they are intended.
TildeMODEL v2018

Kinder von Einwanderern weisen häufig vergleichsweise schlechte schulische Leistungen auf, sind problemanfälliger und brechen häufiger die Ausbildung ab.
Immigrant children tend to perform relatively poorly in school, with greater problems and higher drop out rates.
TildeMODEL v2018

Schulen sind wichtige Partner bei unseren Bemühungen, gesunde Ernährungsgewohnheiten bei Kindern zu fördern, damit sie bei guter Gesundheit heranwachsen, gute schulische Leistungen erbringen und ihr Entwicklungspotenzial voll ausschöpfen können.
Schools are important partners in our efforts to encourage children to develop healthy eating habits, so they can grow up in good health, perform well at school and develop to their full potential.
TildeMODEL v2018

Die Mehrheit der Roma-Schüler erbringt gute schulische Leistungen und 94% der Lehrer schätzen die Zusammenarbeit zwischen dem Elternhaus von Roma-Kindern und den Schulen als gut ein.
A majority of Roma pupils perform well at school and 94% of the headmasters felt that cooperation between Roma homes and schools was good.
TildeMODEL v2018